/ 
Перерождение: от короля к суперзвезде Глава 1. Пролог
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Rebirth-King-to-Superstar.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/8215062/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201/8215061/

Перерождение: от короля к суперзвезде Глава 1. Пролог

Глава 1: Пролог.

-"Отец, я знал, что ты будешь здесь. Я искал тебя все это время". Послышался мелодичный голос и быстрые шаги.

Чистый сад с одним деревом и надгробием прямо под ним. Наслаждаясь ярким солнцем, рядом с надгробием стоял старик, казалось бы, безмятежно смешанный с окружающей природой. Сцена выглядела как что-то прямо с красивой картины.

Никто не посмел бы нарушить этот мирный момент, кроме прекрасной молодой леди, бегущей к нему. С длинными каштановыми волосами и большими пленительными глазами, она выглядела как богиня, которая может растоптать королевства, даже несмотря на то, что была одета в очень простое платье. Никто бы не поверил, что ей было под тридцать, если бы они ее увидели.

Когда она приблизилась к дереву и мужчине, который сидел под ним, она заметила, что он все еще в оцепенении, она молча подошла к нему и махнула рукой, заставив еще один стул появиться из воздуха, прежде чем осторожно поставить его и сесть на него.

Она ошеломленно смотрела на надгробие перед собой и очнулась от него только через некоторое время. Медленно вытирая навернувшиеся на глаза слезы, она повернулась к сидящему рядом с ней старику, которого называла отцом.

Мужчина выглядел очень просто, несмотря на его длинные седые волосы, которые были собраны в пучок, или на его неестественно красивые черты лица, которые могли оправдать внешность его дочери. Он продолжал смотреть вдаль, несмотря на внешность своей дочери.

Поскольку ветер продолжал дуть, они оба были совершенно безмолвны.

-"Скажи мне, маленькая принцесса, зачем ты пришла сюда, чтобы увидеть своего старика. Ты скучаешь по мне?" Медленно повернувшись к дочери, которая все еще смотрела на него. Он слегка улыбнулся, глядя на нее.

-"Ах, отец, моя подготовка на сегодня закончена, поэтому я пришел сюда, чтобы увидеть тебя. Как поживаешь, отец?" Выйдя из оцепенения, она наконец с улыбкой ответила на его вопрос.

-"Хм, как вы можете видеть, принцесса, я мирно живу в этом месте без каких-либо помех и планирую делать это до конца своей жизни". Глядя на надгробие перед ними.

-"Ты расскажешь мне, как продвигается твое обучение магии до сих пор. С твоим врожденным талантом, я уверен, ты будешь самым сильным в нашей семье". Лицом к ней.

Услышав вопрос отца, она немедленно встала, протянула руку и закрыла глаза, прежде чем образовался маленький шарик ледяного льда, леденящего до костей.

-"ХА", - она наконец выпустила его в воздух. Как только она это сделала, маленький ледяной шарик помчался в небо со скоростью, за которой обычные люди не смогли бы уследить. Старик поднял глаза и увидел, как шар поднимается вверх, прежде чем, наконец, выпустить заключенную в нем силу. Когда шар взорвался, температура упала на несколько градусов, когда упали маленькие кусочки льда.

Видя, как отец наблюдает за ее силой, она очень гордилась собой, так как у нее был гордый вид, ожидающий похвалы, как у маленькой девочки. Старик сел на свой стул после того, как высвободившаяся магия рассеялась, и сказал: "Неплохо".

Услышав его слова, все ее предвкушение исчезло, когда она упала на стул, как сдутый воздушный шарик.

Увидев реакцию своей дочери, он улыбнулся и сказал: -"Маленькая принцесса, не будь такой подавленной, ты уже сильнее большинства наших генералов в армии. Если вы продолжите, то через несколько лет сможете стать сильнее великих полководцев".

Услышав его комментарий, она обрела часть своей уверенности и спросила, надув губы: -"Тогда почему?" Она хотела знать, почему ее отец не мог дать лучшего комментария, если она была так хороша, как он говорит.

-"Ха-ха-ха, не дуйся, маленькая принцесса. То, что я сказал, - правда". Гладит ее по голове.

Он повернулся к надгробию и продолжил: "Но когда я проверяю твою силу врожденного таланта, я сравниваю тебя с твоей матерью. Она была в своей собственной лиге, даже когда была в твоем возрасте, хотя ее врожденный талант был ниже. Вот почему комментарий".

Услышав его доводы, она тоже повернулась к надгробию с грустной улыбкой. На надгробной плите было написано имя "Дзен Куин".

"Королевская мать была непреклонным отцом-воином".

-"Это правда. Она была самым трудолюбивым человеком, которого я когда-либо видел, и вся ее тяжелая работа окупилась, когда она заняла королевский трон и привела наше королевство к самой сильной эпохе, сделав его самым сильным на всей планете". С ностальгическим выражением на лице и легкой улыбкой.

На надгробной плите перед ними лежало тело его жены и королевы могущественного королевства Дзен, Дзен Квин. Он был Царственным королем предыдущего поколения Дзен Су.

-"Отец, почему бы тебе не вернуться в императорский дворец. Братья с нетерпением ждут твоего возвращения. Первый брат также устроит подобное место в нашем дворце.- "Отец, пожалуйста, вернись!" Она умоляла.

Они знали, что их отцу пришел конец, и хотели, чтобы он вернулся в императорский дворец, чтобы они могли лучше заботиться о нем. Старший сын, ныне король, также умолял аналогичным образом, чтобы он вернулся. Все они не хотели потерять его, как их мать.

Дзен Су не ответил и продолжал смотреть на надгробие своей жены, думая о прошлом. Он знал мысли своих детей и знал, как ему повезло, что они были у него в те времена, когда старики, как правило, бросают своих детей. Но он не хотел возвращаться в то место.

Он покачал головой и сказал: -"Никакой маленькой принцессы. Единственной связью между мной и тем местом была твоя мать. Когда она ушла, оставив меня совсем одного в этом мире, я не вижу необходимости оставаться там. После ее смерти единственной обязанностью, которая у меня осталась, было назначить лучшего правителя после твоей матери. К счастью, твой старший брат пошел в нее больше, чем я думал, и смог взять на себя управление".

После короткого мгновения молчания он повернулся в сторону сада и продолжил: -"Это место довольно особенное для твоей матери и меня. Мы обычно приходили сюда, чтобы держаться подальше от обязанностей во дворце, и пообещали друг другу остаться здесь после того, как один из вас вступит во владение. Но вместо этого она оставила меня в полном одиночестве и умерла".

Услышав его, принцесса не знала, что сказать.

-"Отец, ты жалеешь, что женился на маме?"

Столкнувшись с ее внезапным вопросом, Дзен Су промолчал. Его брак с Квином был довольно уникальным. Он был нормальным молодым и красивым юношей, который любил играть. Его самой большой мечтой как сироты было разыграть драму перед королевской семьей со своей группой.

После выступлений во многих местах они получили известность и возможность выступить перед всей королевской семьей. Тогда он впервые увидел свою будущую жену Дзен Куин. На ней все еще была тренировочная броня, и она вспотела от всей практики, которую только что проделала, что делало ее внешность не соответствующей королевским стандартам. Она была единственной наследницей престола, так как тогдашняя королева заболела после их первой дочери.

Это заставило Куина очень усердно работать, чтобы оправдать ожидания королевства. У Квин была не самая лучшая внешность, но у нее была аура, в отличие от других красавиц, которых он видел. Но в то время Дзен Су никогда не видел ничего подобного в своих глазах. Он только с нетерпением ждал возможности действовать и хотел делать то же самое до конца своей жизни.

После грандиозного представления их знаменитой драмы у них даже была возможность пообедать с королевской семьей. В то время Дзен Су выполнил свою цель на всю жизнь и хотел расслабиться и продолжать действовать по всему Королевству.

Но все изменилось, когда на следующий день его вызвали во дворец одного и попросили жениться на Дзен Куин. Стоя лицом к королю, Дзен Су не мог сказать " нет " и принял предложение. После того дня у него больше никогда в жизни не было шанса сыграть еще раз. Заставляя его ненавидеть Дзен Квина до глубины души.

Но время шло, и он увидел, что женщина, которая хотела выйти за него замуж, была похожа на любого другого человека, столкнувшегося со своими собственными проблемами, и хотела, чтобы рядом был ее особенный человек, на которого она могла бы опереться.

Но к тому времени, когда он захотел все исправить, его жена умерла. Он все еще помнил последнюю фразу, сказанную его женой перед смертью: - "Муж, мне жаль, что ты не смог прожить свою жизнь так, как тебе хотелось бы. Но я не жалею о своем решении выйти за тебя замуж и была бы счастлива снова стать твоей женой в своей следующей жизни".

Она умерла из-за накопления травм и напряжения войн в течение длительного периода времени. Прошло уже более 15 лет с тех пор, как она скончалась. Но он все еще слышит ее слова каждый день, погружающие его в печаль.

-"Отец, я уверена, что мама не винит тебя ни в чем, что случилось. Если она увидит тебя вот так далеко. Я уверен, что ей было бы грустно".

Он покачал головой и спросил: -"Маленькая принцесса, давай больше не будем об этом говорить. Скажи мне, что ты собираешься делать сегодня после этого".

Видя, что он не желает продолжать эту тему, она быстро сменила тему и с улыбкой ответила: -"Отец, я собираюсь посетить новую драму, которая недавно стала очень известной. Ты тоже хочешь пойти со мной?" В конце концов, ведешь себя как ребенок.

Он покачал головой и сказал: - "Никакой маленькой принцессы. Тогда вы продолжайте свою работу. Я продолжу отдыхать". Откинувшись на спинку стула.

Кивнув головой, она встала и извинилась. Когда она выходила из дома, она услышала знакомый голос: "Принцесса, не забывай жить жизнью для себя, а не для других. Иначе жизнь будет полна сожалений. Надеюсь, у тебя будет счастливая жизнь." Она кивнула с улыбкой, прежде чем продолжить путь.

Тем временем Дзен Су поднял глаза к темным облакам и сказал: -"Принцесса, надеюсь, ты не живешь так, как твой отец. Мое время пришло, и я двигаюсь вперед, чтобы встретиться с твоей матерью". Закрывает глаза только для того, чтобы никогда больше их не открывать.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 126. Мысли и замечания директора
Глава 125. Первый выстрел (конец)
Глава 124. Первый выстрел (1)
Глава 123. Готово. Действие!
Глава 122. Беспокойство Мин Сока
Глава 120. Подписание контракта и наблюдение за съемками
Глава 119. Просмотр набора
Глава 118. Директор
Глава 117. Съёмочная площадка
Глава 116. Обучение Хан Чжу
Глава 115. Путешествие на автомобиле
Глава 114. Разговор с Хан Чжу
Глава 113. Поезд и звонки
Глава 112. Реакция
Глава 111. Безрассудство Хи Юнга
Глава 110. Конец драматического дома
Глава 109. Пропуск времени
Глава 108. Конец драмы
Глава 107. Последняя сцена
Глава 106. Реакции
Глава 105. Начало драмы (2)
Глава 104. Начало драмы
Глава 103. Много разговоров
Глава 102. Конец репетиций
Глава 101. Практика продолжается
Глава 100. Первая практика на сцене
Глава 99. Видеозвонок
Глава 98. Фотосессия и феномен
Глава 97. Костюмы и фотосессия?
Глава 96. Практика с Кар Юнгом
Глава 95. Нормальный день
Глава 94. Прослушивание и унижение
Глава 93. Боль
Глава 92. Исполняющий обязанности генерального директора
Глава 91. Безумие Хи Юнга и выбор ролей
Глава 90. Тренажёрный зал, работа и Хи Юнг
Глава 89. Анализ характера и тренажёрный зал
Глава 88. Чтение сценария
Глава 87. Отвезти её домой?
Глава 86. Юнг Хва вернулась
Глава 85. Ещё одна встреча с идиотом
Глава 84. Похмелье
Глава 83. Разговор в машине
Глава 82. Драма
Глава 81. Работа
Глава 80. Театральная практика
Глава 79. Скучный день
Глава 78. Выявление проблем
Глава 77. Посещение дома
Глава 76. Кар Юнг
Глава 75. Утомительный день
Глава 74. Информация за выпивкой
Глава 73. Перерыв и участники
Глава 72. Работа
Глава 71. Сан Мин
Глава 70. Дом драмы Роз
Глава 69. Расслабляющий вечер
Глава 68. Поговорите с До Хваном и будущим
Глава 67. Результат
Глава 66. Прослушивание
Глава 65. Директор и главный руководитель
Глава 64. Мысли
Глава 63. Разговор брата и сестры
Глава 62. Сюрприз Юн Хи
Глава 61. Детектив Юнг Хва
Глава 60. Помощь Юнг Хва
Глава 59. Паб и пьяная дама
Глава 58. Сценарий
Глава 57. Пожилая дама
Глава 56. Получения сценария и теневого обеда
Глава 55. Фильм и сценарий Хи Юнга
Глава 54. Утренняя рутина
Глава 53. Конец напряжённого дня
Глава 52. Партия
Глава 51. Система наведения
Глава 50. Результат
Глава 49. Обед
Глава 48. Привод
Глава 47. Конец встречи и реальности?
Глава 46. Шанс
Глава 45. Возможность для Юнг Хва
Глава 44. Сюрприз (2)
Глава 43. Сюрприз(1)
Глава 42. Конец обзорной сессии
Глава 41. Замечания До Хвана
Глава 40. Конец драмы и реальности
Глава 39. Экзамен
Глава 38. Собаки и подарки
Глава 37. Пощёчина Хэ Юнсуну
Глава 36. Перед экзаменом
Глава 35. Конец последней практики
Глава 34. Со Хи Чжун
Глава 33. Ещё одно противостояние с молодой мисс
Глава 32. Обычное утро и прерванная практика
Глава 31. Снова встреча с молодой мисс
Глава 30. Заинтересованная молодая мисс
Глава 29. Богатые студенты и проблемы?
Глава 28. Тренировка и Ким Юн Хи
Глава 27. Поговорите с Ким Мин Сок
Глава 26. Разозлить Ро Чжи
Глава 25. Полная практика
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Учимся у Га Су
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Еда
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Роль Джун Вона
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Партнёр Га Су
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Первый день на работе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Чат с Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Новая работа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. История география
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Студент–художник в библиотеке?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Мысли Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Практика с Чео Юнг Хва (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Практика с Чео Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Знаменитая группа и идиоты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Обед
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Мо Ян, друг?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Чео Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Роль и актёрское мастерство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Семья
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Цель
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Новое тело?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Пролог
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.