/ 
Перерождение: от короля к суперзвезде Глава 101. Практика продолжается
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Rebirth-King-to-Superstar.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%20%D0%BE%D1%82%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%D0%BA%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20100.%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B5/6262830/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%20%D0%BE%D1%82%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%D0%BA%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20102.%20%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%86%20%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B9/6262832/

Перерождение: от короля к суперзвезде Глава 101. Практика продолжается

Глава 101. Практика продолжается.

-"Черт возьми, у этого парня что, вендетта против меня или что-то в этом роде? Сейчас он выглядел действительно страшно, как будто я убил всю его семью или что-то в этом роде. Разве это не должно быть просто игрой, его действия были слишком близки к реальности?" парень выругался и приготовился.

Докго Ки сзади тоже почувствовал, как по спине пробежала дрожь, когда он увидел выражение глаз Джун Вона. Он чувствовал, что за ним наблюдает хищник, и почувствовал давление, когда услышал холодный голос Джун Вона. Он не мог не сглотнуть от страха и пришел в себя только тогда, когда Сан Мин крикнул мужчине средних лет. Он даже видел, как главная героиня крепко сжала кулаки и встала, как робот. Повернувшись к Джун Вон, у которого было невыразительное лицо, он слегка стиснул зубы и остался настороже.

Мужчина средних лет и Джун Вон начали снова, когда мужчина средних лет ударил по столу и рассказал диалог, на который Джун вон ответил таким же образом. На этот раз это не застало его врасплох, и он сказал тем же тоном: -"То, что у вас есть деньги, не означает, что вы можете делать все, что захотите, генеральный директор. Используешь свою силу, чтобы столкнуть нас вниз и сделать все еще хуже. Мы пойдем в полицию, если ты это сделаешь?"

Джун Вон посмотрел на всех них с одинаковой улыбкой. На противоположной стороне было только три человека: героиня, ее отец и герой, который стоял в конце со свирепым выражением лица.

-"В полицию? На что вы будете жаловаться в полицию? Итак, что произойдет, если компания подаст на вас заявление еще до того, как вы обратитесь в полицию? Допустим, вы незаконно вывезли деньги из компании, и именно по этой причине я уволил вас, узнав об этом. Ты знаешь, какое за это наказание? Старик, повтори еще раз, какое это наказание?" Он повернулся к Кар Юнгу.

-"Это зависит от вложенных денег, молодой господин. Это может привести к пожизненному заключению, а также к тому, что семья окажется в огромном долгу, от которого они никогда не смогут оправиться". Кар Юнг ответил с уважением, глядя на людей, стоявших перед ними.

-"Видишь, вот это? Пожизненное заключение. Это очень много. Ты уверен, что хочешь выступить против меня сейчас? Вы, наверное, уже слишком стары, чтобы даже думать сейчас". он усмехнулся, услышав Кар Юнга, и посмотрел на них. Улыбка на его лице не сходила все это время.

Мужчина средних лет сглотнул и вспотел. Внезапно, когда в комнате воцарилась тишина, герой бросился вперед, ударил обеими руками по столу и сказал: -"Пойдем в полицию. Да ладно, если бы такой головорез, как ты, мог думать, что все возможно только из-за денег, наша страна давно бы рухнула. Я буду драться с тобой до смерти".

Джун Вон рассмеялся, услышав его, и встал. Он вышел на переднюю часть сцены, повернувшись лицом ко всей аудитории, и сказал: -"Итак, причина, по которой вы здесь, заключается в том, что вы любите эту девушку сейчас, не так ли. Подождите, вы оба любовники". И оглянулся на них. Мужчина средних лет был ошеломлен, когда повернулся, чтобы посмотреть на свою дочь, а героиня стояла и тупо смотрела на них.

-"Да, мы любовники. Мы оба любим друг друга". Провозгласил герой только для того, чтобы героиня отстранилась.

-"Нет, нет. Этот парень просто шутит. Как мы можем быть любовниками, когда мы оба собираемся пожениться? Ничего подобного не происходит, господин генеральный директор". Поспешно попыталась объяснить героиня. Ее лицо было полно паники, и она была напугана до смерти.

Джун Вон проигнорировал ее и вернулся к своему стулу, прежде чем сесть. Он посмотрел на мужчину средних лет, который был потрясен, когда посмотрел на свою дочь.

-"Не смотри на нее с таким выражением. Посмотри на меня". Он постучал по стулу и приказал мужчине. Мужчина средних лет повернулся к Джун Вону с выражением, которое даже нельзя было описать должным образом.

Джун Вон откинулся на спинку стула и сказал: -"А теперь представьте, как я был потрясен. В редкий выходной день я иду в парк, думая о предстоящем браке и своей жизни после него. Я слышу что-то очень знакомое и, обернувшись, вижу вашу дочь, мою невесту, сидящую на скамейке с незнакомым мужчиной, играющим и флиртующим вокруг. Представьте, как я был потрясен, когда увидел, как она подошла ближе и поцеловала его. Скажи мне, что я должен делать?" Он встал, выкрикнув последнюю фразу со свирепым выражением лица, прежде чем стукнуть кулаком по столу.

-"Молодой господин, вам не нужно злиться из-за таких людей. Пожалуйста, присаживайтесь и выпейте немного воды". Заговорил Кар Юнг, подавая ему стакан воды. Джун Вон кивнул и откинулся на спинку стула.

Он посмотрел на троих, которые все стояли неподвижно в шоке. Отец был потрясен, узнав, что на самом деле произошло, и узнав, какой стала ее дочь. Герой, который узнал правду о своей возлюбленной, и героиня, которая узнала, что ее невеста знала, что у нее был любовник.

-"А теперь, почему вы все молчите? Давай, говори. Скажи мне, что у тебя на уме". Джун Вон снова заговорил с улыбкой. Но он не получил ответа от всех троих.

-"А теперь, если вам троим нечего сказать, проваливайте. Мне нужно успеть на еще одну деловую встречу". Он взмахнул руками и отпустил всех троих. Все трое сделали, как им было сказано, и вышли, как три зомби.

Наблюдая, как их спины исчезают, Джун Вон посмотрел на Кар Юнга и сказал: -"Начните вторую фазу плана и сделайте их жизнь еще более несчастной". На что Кар Юнг кивнул, и сцена закончилась.

Джун Вон ушел со сцены, когда в следующей сцене два ведущих и их семья обсуждали то, что только что произошло. Несмотря на то, что он был злодеем, в отличие от фильмов, где у злодея было бы много экранного времени, он этого не делал. У Кар Юнга было больше времени на сцену, чем у него, потому что он планировал все о том, как уничтожить семью вместо него.

Джун Вон подошел к столику рядом с кулисами и взял с него стакан воды, прежде чем осушить его полностью. Он чувствовал себя хорошо от этой практики и постепенно снова начинал чувствовать ее после стольких лет. Кар Юнг тоже встал рядом с ним и выпил немного воды.

Они оба сели, и Кар Юнг посмотрел на него и сказал: -"Ты там выходил из-под контроля. Ты пытался напугать этих людей по-настоящему? Это то, что вы должны попытаться немного контролировать, чтобы попасть в кино". Прежде чем вздохнуть.

Джун Вон кивнул и промолчал. Он знал, что, вероятно, в начале немного переборщил, заставив актера средних лет немного выбиться из ритма. Юнг Хва рассмеялась бы, если бы могла услышать его мысли. Он столкнулся с такими же проблемами, как и она. Он просто закрыл глаза и подумал о только что проделанной практике. Этого было недостаточно, и он должен был работать лучше, двигаясь в том же темпе. Вся драма должна быть в одном темпе, и это было важно для театра. Теперь он был тем, кто вызвал несколько сбоев.

Практика продолжалась до конца утра. Ему оставалось всего несколько сцен до финальной сцены драмы, в которой он был один на сцене, размышляя о том, как разворачивались события. Эта сцена оказалась хорошей, потому что это был только он, а также финал, так что не сдерживаться было хорошо, потому что это дает больший эффект.

После окончания репетиции все актеры собрались за кулисами, ожидая, когда Сан Мин войдет в дверь и отпустит их на обед. Как они и ожидали, она сделала это и посмотрела на всех в комнате. Ее глаза были такими же страшными, как и всегда, так как большинство людей не осмеливались смотреть ей в глаза.

-"Хорошо, это была хорошая практика только что. Были ошибки, допущенные несколькими людьми на сцене, но это можно было исправить. Я хочу, чтобы их починили к завтрашнему утру, и никто не пойдет домой, пока они не будут готовы. Хорошо, сделай перерыв на обед на час и возвращайся сюда, чтобы мы могли начать все сначала". И вышла со своим помощником. Все в комнате успокоились, и люди медленно выходили группами.

Большинство людей принесли свои собственные коробки с обедом, но Джун Вон, который проснулся поздно и не понял, что это за идея, не готовил, поэтому ему пришлось есть на улице. Кар Юнг велел ему питаться здоровой пищей и вышел из-за кулис. Джун Вон почувствовал на себе ненавистный взгляд и, обернувшись, увидел, что это на самом деле Докго Ки. Это привело Джун Вона в замешательство. Он не понимал, почему этот идиот разозлился на этот раз, поэтому просто пожал плечами и вышел из комнаты.

Приятного чтения!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 126. Мысли и замечания директора
Глава 125. Первый выстрел (конец)
Глава 124. Первый выстрел (1)
Глава 123. Готово. Действие!
Глава 122. Беспокойство Мин Сока
Глава 120. Подписание контракта и наблюдение за съемками
Глава 119. Просмотр набора
Глава 118. Директор
Глава 117. Съёмочная площадка
Глава 116. Обучение Хан Чжу
Глава 115. Путешествие на автомобиле
Глава 114. Разговор с Хан Чжу
Глава 113. Поезд и звонки
Глава 112. Реакция
Глава 111. Безрассудство Хи Юнга
Глава 110. Конец драматического дома
Глава 109. Пропуск времени
Глава 108. Конец драмы
Глава 107. Последняя сцена
Глава 106. Реакции
Глава 105. Начало драмы (2)
Глава 104. Начало драмы
Глава 103. Много разговоров
Глава 102. Конец репетиций
Глава 101. Практика продолжается
Глава 100. Первая практика на сцене
Глава 99. Видеозвонок
Глава 98. Фотосессия и феномен
Глава 97. Костюмы и фотосессия?
Глава 96. Практика с Кар Юнгом
Глава 95. Нормальный день
Глава 94. Прослушивание и унижение
Глава 93. Боль
Глава 92. Исполняющий обязанности генерального директора
Глава 91. Безумие Хи Юнга и выбор ролей
Глава 90. Тренажёрный зал, работа и Хи Юнг
Глава 89. Анализ характера и тренажёрный зал
Глава 88. Чтение сценария
Глава 87. Отвезти её домой?
Глава 86. Юнг Хва вернулась
Глава 85. Ещё одна встреча с идиотом
Глава 84. Похмелье
Глава 83. Разговор в машине
Глава 82. Драма
Глава 81. Работа
Глава 80. Театральная практика
Глава 79. Скучный день
Глава 78. Выявление проблем
Глава 77. Посещение дома
Глава 76. Кар Юнг
Глава 75. Утомительный день
Глава 74. Информация за выпивкой
Глава 73. Перерыв и участники
Глава 72. Работа
Глава 71. Сан Мин
Глава 70. Дом драмы Роз
Глава 69. Расслабляющий вечер
Глава 68. Поговорите с До Хваном и будущим
Глава 67. Результат
Глава 66. Прослушивание
Глава 65. Директор и главный руководитель
Глава 64. Мысли
Глава 63. Разговор брата и сестры
Глава 62. Сюрприз Юн Хи
Глава 61. Детектив Юнг Хва
Глава 60. Помощь Юнг Хва
Глава 59. Паб и пьяная дама
Глава 58. Сценарий
Глава 57. Пожилая дама
Глава 56. Получения сценария и теневого обеда
Глава 55. Фильм и сценарий Хи Юнга
Глава 54. Утренняя рутина
Глава 53. Конец напряжённого дня
Глава 52. Партия
Глава 51. Система наведения
Глава 50. Результат
Глава 49. Обед
Глава 48. Привод
Глава 47. Конец встречи и реальности?
Глава 46. Шанс
Глава 45. Возможность для Юнг Хва
Глава 44. Сюрприз (2)
Глава 43. Сюрприз(1)
Глава 42. Конец обзорной сессии
Глава 41. Замечания До Хвана
Глава 40. Конец драмы и реальности
Глава 39. Экзамен
Глава 38. Собаки и подарки
Глава 37. Пощёчина Хэ Юнсуну
Глава 36. Перед экзаменом
Глава 35. Конец последней практики
Глава 34. Со Хи Чжун
Глава 33. Ещё одно противостояние с молодой мисс
Глава 32. Обычное утро и прерванная практика
Глава 31. Снова встреча с молодой мисс
Глава 30. Заинтересованная молодая мисс
Глава 29. Богатые студенты и проблемы?
Глава 28. Тренировка и Ким Юн Хи
Глава 27. Поговорите с Ким Мин Сок
Глава 26. Разозлить Ро Чжи
Глава 25. Полная практика
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Учимся у Га Су
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Еда
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Роль Джун Вона
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Партнёр Га Су
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Первый день на работе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Чат с Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Новая работа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. История география
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Студент–художник в библиотеке?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Мысли Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Практика с Чео Юнг Хва (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Практика с Чео Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Знаменитая группа и идиоты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Обед
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Мо Ян, друг?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Чео Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Роль и актёрское мастерство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Семья
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Цель
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Новое тело?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Пролог
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.