/ 
Неожиданный Второй Шанс На Любовь Глава 157
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Unexpected-Second-Chance-at-Love.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%A8%D0%B0%D0%BD%D1%81%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20156/6185693/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%A8%D0%B0%D0%BD%D1%81%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20158.%2018%2B/6185695/

Неожиданный Второй Шанс На Любовь Глава 157

* Фумп!*

Лю Шань падает на свою кровать. Он был очень измучен. Ранее, после того, как он стал свидетелем того, как его босс бежал за своей жизнью обратно в Де-л’Амур, он оказался в одиночестве и застрял в пробке. Вместо того чтобы тоже вернуться, он поехал домой. Немного отдохнув, он скатывается с кровати, пока не падает и не садится на пол своей квартиры.

-Хммм…. Я так голоден….»

Он медленно встал и потащил свое усталое тело на кухню. Открыв холодильник, он вздыхает…

— ААА… как я вообще могу не есть?.. *рыдать.*..»

Плача про себя, он переодевается из рабочей одежды. Надев черные спортивные штаны и белый свитер с надписью «De L’Amour» черным курсивом, он выходит из своей квартиры.

Вместо того чтобы сесть за руль, он бежит в ближайший удобный магазин, чтобы купить напитки и немного лапши. Он расплачивается со стариком за стойкой и уходит. Возвращаясь, он безнадежно вздыхает.

Его босс нашел новую любовь, и вот он здесь, все еще один без женщины, чтобы общаться.

-Что ты здесь делаешь?!»

— Детка, давай поговорим. Я знаю, что все испортил, может ты дашь мне еще один шанс? Пожалуйста.»

— Нет! Я давал тебе шанс за шансом. Я больше не хочу быть с тобой.»

Лю Шань останавливается и смотрит в направлении голоса женщины и мужчины. Эти двое стояли перед лестницей, ведущей в его квартиру. Глядя на красивого мужчину, его лицо выражало безразличие, но, увидев хорошенькую женщину, он выгнул бровь.

— Детка, пожалуйста! Я обещаю, что на этот раз не облажаюсь.»

Мужчина хватает женщину за руку и заключает ее в объятия. Однако женщина борется в объятиях мужчины.

— Остановись! — Нет! — Прекрати это!»

«Приближаться. Я знаю, что ты скучаешь по мне. Не обманывай себя.»

Мужчина наклоняется вперед и целует женщину, однако, прежде чем он успевает это сделать, чья-то рука хватает его сзади за воротник. Потянув его назад и подальше от женщины.

-Если это возможно, она хотела бы вернуться домой и поесть. Пожалуйста, будьте вежливы и двигайтесь.»

«…..»

И мужчина, и женщина широко раскрытыми глазами смотрят на Лю Шань. Он смотрит на мужчину и качает головой. Затем он смотрит на женщину, видит, что ее глаза увлажнились, и вздыхает.

— Лин ни, ты должна выбирать своих людей с умом. Если нет, то делайте это в частном порядке. Одинокие люди вроде меня едят слишком много собачьего корма.»

Не желая больше оставаться здесь, он неторопливо поднимается по лестнице. Он хочет попасть в свою квартиру, чтобы поесть. Однако…

-Ах ты сукин сын.»

Мужчина быстро делает шаг вперед и протягивает руку, чтобы схватить Лю Шаня, готового нанести удар. Но Лю Шань отреагировала быстрее.

— Ай!!!»

Прежде чем мужчина успел это осознать, он уже лежал на земле. Только на этот раз его руки зажали нос от боли.

Лю Шань смотрит на мужчину и качает головой.

— Такая слабая…’

Он поворачивается и поднимается по лестнице. Сзади Лин ни лишилась дара речи. Она смотрит на мужчину, а затем на Лю Шань. Не дожидаясь, она быстро следует за Лю Шанем. Кто знает, что этот человек сделает с ней, когда будет в порядке.

— Лю Шань! — Подожди!»

Услышав женский голос, Лю Шань останавливается и оборачивается к ней. Выражение его лица было усталым и выглядело так, как будто он просто хотел пойти домой и поспать.

-А что это такое?»

Лин ни смотрит на Лю Шань, и она слабо улыбается: «Спасибо тебе за то, что ты там стоишь…»

-Это не мое дело говорить, но тебе действительно следует быть осторожной с мужчинами, с которыми ты встречаешься.»

Не дожидаясь ответа, он идет к двери своей квартиры. Он отпирает дверь и входит.

Снаружи Лин ни наблюдала за мужчиной, пока тот не скрылся из виду. Она вздыхает и входит в квартиру, расположенную рядом с домом Лю Шаня.

————-

— Вруф! Вруф! Вруф!»

Юэ Лин стояла в стороне и наблюдала за взаимодействием человека и собаки. Ее прекрасное лицо в этот момент покраснело, когда она попыталась удержаться от громкого смеха.

Она и Лу Тянь только что вернулись домой, но в тот момент, когда они вошли в дверь, Ину ходила кругами вокруг Лу Тяня. Это было так, как если бы белый пушистый шар читал лекцию человеку.

— Гав! Гав!»

Лу Тянь стоял без всякого выражения посреди гостиной, а Ину кружила вокруг него. Он делает глубокий вдох и щиплет себя за переносицу.

«Смотреть. Это у нее заняло много времени.»

— Гав! Гав!»

-Ты смеешь обвинять мою маму?! Ты просто хотел забрать ее у меня!!’

-Почему ты обвиняешь меня? Это была не моя вина.

— Гав! Гав!»

Лу Тянь смотрит на собаку, затем поворачивается и смотрит на свою жену. Выражение его лица говорило: «ты не собираешься мне помочь?’

— Ахахаха!!»

Юэ Лин больше не могла сдерживаться и смеялась от всего сердца. Она не могла поверить в разговор между этими двумя людьми. Подойдя ко мне, все еще смеясь, она присела на корточки и обняла своего ребенка.

-Не сердись на Тиана. Это мама долго возилась на работе.»

Ину пристально смотрит на Лу Тяня, как бы говоря: «на этот раз тебе здорово повезло!- Он трется головой о мамино лицо. Затем снова смотрит на Лу Тяня, прежде чем с усмешкой отвернуться.

Юэ Лин не могла не рассмеяться снова. Встав, она берет Лу Тяня за руку и ведет его к дивану.

— Ладно, давай поменяем повязку на твоей руке, а потом поужинаем.»

«….»

Глаза Лу Тяня загорелись, когда его жена взяла его за руку, но услышав ее слова, он поджал губы. Неохотно подчиняясь, он садится на диван. Он следил за каждым движением своей жены. С того момента, как она получила аптечку первой помощи к ней положить новую повязку на руку.

Его сердце не могло не смягчиться. Он любит, когда ее внимание полностью сосредоточено на нем. Наклонившись вперед, он тепло улыбается и берет ее за губу, снова застав ее врасплох. Однако, когда его губы коснулись ее мягких губ, он не мог не желать ее. Быстрым движением он подхватывает на руки свою жену.

— ААА!»

— Ух ты!!!»

Юэ Лин бросает первую помощь и быстро обхватывает руками шею Лу Тяня. Она боялась, что может упасть.

Ину быстро бежит, чтобы спасти свою маму от злого крестьянина. Однако, поскольку это было так неожиданно, он спотыкается между ног, когда бежит.

В то время как Лу Тянь игнорирует их обоих и направляется в спальню.

Проходя мимо кухни, он снова проделывает тот же трюк с Ину. Тот же самый, когда они впервые встретились. Схватив собачье угощение, он швырнул его обратно в гостиную.

— Ух ты!!»

— Отпусти мою маму-уууу еда!’

«….»

В руках Лу Тяня Юэ Лин ошеломленно смотрела на своего ребенка. Она не могла поверить, что он снова поддался на уловку ли Тиана.

Идя вперед, Лу Тянь улыбается от уха до уха. Он ничего не имеет против того, чтобы сначала съесть десерт, а потом ужинать.

Услышав, как закрылась дверь спальни, ину, которая жевала собачье угощение, остолбенела.

Он не мог поверить, что снова попался на эту удочку!!!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158. 18+
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149. 18+
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104. 18+
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.