/ 
Неожиданный Второй Шанс На Любовь Глава 131
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Unexpected-Second-Chance-at-Love.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%A8%D0%B0%D0%BD%D1%81%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20130/6185668/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%A8%D0%B0%D0%BD%D1%81%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20132/6185670/

Неожиданный Второй Шанс На Любовь Глава 131

— Мужчины! Стреляй в нее!! Убей эту суку!»

Ти легкое ревет во всю глотку. Он направляет свой пистолет на Юэ Лин. Он в ужасе, но мама одна. По слухам, стоявшим за ней, ее можно было бояться только тогда, когда с ней была ее команда.

Так как она одна, а их семеро, то они имеют преимущество. Ти Лунь видит p226 в руке Юэ Лин, это должно быть единственное оружие, которое у нее есть… так ведь?

Члены призрачной банды не могли решить, что делать дальше. Если они выстрелят, есть шанс, что она может умереть, но… если все провалится… их судьба будет в ее руках.

— Твою мать!»

Один человек больше не мог этого выносить, сжимая свой пистолет, он направляет его на Юэ Лин.

— баанг!*

— ПУ!*

Увидев, как его человек получил пулю в голову и упал на землю, ти лун пришел в ярость. Никогда еще никто не был так дерзок перед ним. Это его территория, как она посмела прийти без предупреждения!

Он нажимает на спусковой крючок своего пистолета.

* Бах!*

— Умри, сука!!!»

— ПУ! *щелчок*

— Арг!- Ти Лунг падает на землю. Юэ Лин двигалась быстрее и прострелила его правое колено. Однако, услышав звук выстрела из пистолета Юэ Лин, ти лун усмехается над ней.

— Похоже, у нашей знаменитой королевы подземного мира закончились боеприпасы.»

Выражение лица Юэ Лин было все тем же.

* shz*

[Лю Шань: «босс, другая группа должна войти в помещение.»]

[Линь Хуэй: «я вижу их, но они не кажутся врагами.»]

— Мужчины!!! — Убей ее!!! — Сейчас же!!»

Услышав приказ своего босса и зная, что у хладнокровного человека больше нет боеприпасов, пятеро оставшихся мужчин начинают стрелять в Юэ Лин.

* Бах—! Бац—! Бац—!*

———-

Внизу Лу Тянь и его волчья команда прибывают на склад под звуки ружейных выстрелов.

Повсюду были не только ружейные выстрелы, но и трупы. Ни он, ни его люди ни разу не нажали на спусковой крючок своего оружия.

Лу Тянь хмурится: «Команда Б и С. наверху со мной. Остальные, проверьте тела.»

— Да, Капитан!»

Когда они тихо поднимались наверх, все было тихо, за исключением звуков выстрелов, эхом отдававшихся на складе.

Но….

В тот момент, когда Лу Тянь, который ведет свою команду, ступил на второй этаж, все было тихо.

Слишком тихо.

Как будто звуков выстрелов никогда и не было. Он нахмурился, пытаясь понять, что происходит.

— Сюй Лонг.»

[«Босс, там есть волны тепла от людей, которые все еще там, похоже, лидер банды призраков все еще внутри.»

Подойдя ближе к единственной двери на втором этаже, Лу Тянь слегка сгорбился.

-Не стреляйте в заложника.»

Волчья команда кивает головами: «вас понял, капитан.»

[«Босс банды призраков стоит у окна.»]

Лу Тянь поворачивает голову и кивает Цзян Юю, который стоит позади него. Приложив указательный палец к уху, он говорит почти шепотом:

— Все снайперы наготове.»

[«Понимать.»]

Держась за свой QSZ-92, Лу Тянь делает шаг и показывает себя в комнату.

Цзян Юй быстро следует за ним и указывает своим QWC-05 на банду призраков.

— Оружие!! Вниз—?»

«…..»

Он был ошеломлен тем, что видит. Все в комнате лежали на земле с пулями в голове. Комната была в полном беспорядке!

Только что же в этом мире происходит?

Неужели они что-то упустили?

«Помогать….»

Из-за стола доносится слабый сдавленный звук.

Лу Тянь нахмурил брови. Засунув пистолет обратно в поясную кобуру, он бросает взгляд на Тинга и делает шаг вперед.

— Проверьте мальчика.»

— Да, Капитан.»Цзян Юй бежит к Тингу и проверяет пульс Тинга на шее, «Босс он все еще дышит.»

Лу Тянь кивнул головой, когда его фигура потянулась из-за стола. Его темные глаза равнодушно смотрят на человека, который только что позвал на помощь.

«Помочь мне… Я не… хочу умереть…»

Ти Лунг был на пороге смерти. Единственная причина, по которой он еще не умер, заключается в том, что Юэ Лин намеренно не убивал его. Ее послание было громким и ясным.

И теперь, знает он, рассказы о хладнокровной Мами от судьбы совсем не такие, как это рассказывают.

Ей одной достаточно, чтобы судьба целой подпольной банды оказалась в ее руках.

Он, в этот самый момент, знает, что такое смерть, и он не хочет умирать.

Увидев группу людей, вошедших сразу после того, как дьявол внезапно ушел с одним из мальчиков, он прижал рану на груди и закричал о помощи.

«Радовать…. спаси меня….»

Лу Тянь смотрит на мужчину, затем поворачивается, чтобы уйти. Спасти его? Этот человек действительно просил о помощи? А как насчет ребенка, которого он забрал?

— Сюй Лонг, пришлите сюда медиков.»

— «Понял, босс!»]

Не обращая внимания на человека, звавшего на помощь, Лу Тянь широкими шагами выходит из комнаты. Сейчас его ум сосредоточен на двух вещах.

Во-первых, его жена и двое, человек, который уничтожит банду призраков и исчезнет без следа.

Как раз перед тем, как его фигура выходит из комнаты, перед ним появляется член волчьей команды. Лицо мужчины побледнело от горя и гнева.

«Бобышка…»

Лу Тянь: «Докладывайте.»

Мужчина крепко сжал кулаки и свирепо посмотрел на Ти Луна. — мы нашли двух мертвых гражданских в одной из комнат внизу… Мужчина и женщина.. Сюй Лонг проверил их происхождение, они являются родителями малыша.»

Как будто кто-то только что пробудил всемогущего дракона от его глубокого сна, Лу Тянь плотно сжал губы. Не глядя на полумертвого человека, он слегка поворачивается, тянется за своим пистолетом и стреляет….

* Бах—!*

— Аррррр!!»

Ти Лунг кричит от боли. Другой рукой он прикрывает свою теперь уже окровавленную руку, в которую стреляли. Он падает на землю и стонет от сильной боли.

Он уже был ранен выше своего сердца, чтобы подумать, что этот неизвестный человек отправит пулю прямо через его руку и в его все еще кровоточащую рану.

Человек, который только что доложил об этом Лу Тяню, был потрясен. Вообще-то, его босс…. ну, его босс никогда не проявлял милосердия к этим ублюдкам в любом случае.

Он с отвращением ухмыляется ти Луну: «вот что ты получаешь за то, что пытаешься быть умным ослом.’

Не обращая больше внимания на плачущего теперь мужчину, Мужчина смотрит на своего босса.

— Капитан, что прикажете делать?»

Лу Тянь не смотрел на почти мертвого человека. Тот, кто оставил его в живых, хочет, чтобы этот человек страдал. Для этого он должен был пройти через это, так как этот человек имел дело с беспорядком для него.

— Устраивай настоящие похороны для родителей. А что касается его самого, то пусть его жизнь превратится в сущий ад.»

Не дожидаясь больше, он выходит из комнаты, чтобы встретиться с Сюй Лонгом. Он никогда не говорил с тингом в кондоминиуме Джейд, но он может видеть, что Тинг-хороший ребенок.

Думая о том, как Тинг должен жить в этом мире по-другому, глаза Лу Тяня темнеют.

Его ум дрейфовал к одной неизвестной мысли, но сейчас, он будет вежлив с этим неизвестным человеком и уберет беспорядок, оставленный позади.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158. 18+
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149. 18+
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104. 18+
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.