/ 
Неожиданный Второй Шанс На Любовь Глава 122
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Unexpected-Second-Chance-at-Love.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%A8%D0%B0%D0%BD%D1%81%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20121/6185659/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%A8%D0%B0%D0%BD%D1%81%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20123/6185661/

Неожиданный Второй Шанс На Любовь Глава 122

За пределами Империала заброшенный склад был спрятан в лесу, поскольку две большие горы стояли по обе стороны от него. Из-за неудачи в бизнесе, никто больше не обращает внимание на этот склад.

Поскольку он был вне поля зрения, он стал идеальной базой для подземной банды призраков.

Внутри двое молодых людей были заперты в металлическом помещении, их запястья были связаны за спиной.

— Эй, извини, что втянул тебя в эту историю…»

Тинг действительно был виновен. Раньше он не ожидал, что этот парень попытается спасти его. Все остальные просто смотрели и проходили мимо, но этот ребенок не сделал этого. в конце концов, их обоих забрали…

Цзинсу смотрит на Тина. Он действительно сожалел о том, что помогал, но если бы он этого не сделал, он не был бы тем Цзи Цзинсу, которого воспитывали его дедушка и сестра.

-Все нормально. Почему они охотились за тобой?»

Услышав вопрос, Тинг легонько стукнулся затылком о холодную металлическую стену.

-Мой отец был обманут этими людьми. Теперь они хотят большую фигуру, которую моя семья даже не видела раньше…»

Тинг закрыл свои разбитые глаза и продолжил: «эти люди забрали моих родителей вчера.»

-А почему вы не пошли в полицию?»

Джингсу нахмурился. Разве люди не пойдут в полицейский участок, чтобы сделать заявление о пропаже человека?

-Хех, полиция?- Тинг издевается над собой, — сказал я. Все, что они сказали, это то, что мои родители, вероятно, ушли и вернутся позже. И как я должна была зависеть от них после того, что услышала? Сегодня утром я даже вернулся, чтобы показать им письмо, которое я получил. Хотите знать, что они сказали?»

Джингсу не ответил, но выражение его лица было достаточно красноречивым, чтобы Тинг понял, что он хочет знать.

-Они сказали, что либо я заблужусь, либо они посадят меня за решетку за мошенничество с копами.»

Тинг издает саркастический смешок по поводу своей собственной глупости: «вот тебе и защитники закона.»

«…..»

Цзинсу не знал, что сказать. Опустив взгляд на свое грязное и перепачканное тело, он смотрит на Тинга.

Лицо тинга было покрыто засохшей кровью и синяками. Его состояние было гораздо хуже, чем у Цзинсу.

*щелчок*

Плотно закрытая металлическая дверь отпирается,и ее толкают в сторону. Цзинсу и Тин оборачиваются и видят, как входят двое мужчин, вдвое больше их самих.

-Вам двоим здорово повезло. Босс тоже хочет тебя видеть.»

-А где мои родители?!!»

Тинг кричит, когда он изо всех сил пытается встать с помощью своих ног, так как его руки были связаны.

— Заткнись! Никто не говорил, что ты можешь говорить!»

Один из мужчин ударил Тинга кулаком по голове, быстро вырубив его. Он хватает Тинга за шиворот и тащит его к двери.

-Ты тоже хочешь, чтобы тебя нокаутировали?»

Другой мужчина ухмыляется Цзинсу. Прошло много времени с тех пор, как он убил кого-то, и его руки зудели для этого.

Глядя на этого человека, Цзинсу сжал кулак. Он ненавидел быть таким слабым в этот момент. Он должен был прислушаться к своему деду и укрепить свои силы. Выругавшись про себя, он понял, что единственный выход для него-молчать и сотрудничать.

————

За пределами склада, поскольку Призрачная банда наслаждалась своим сладким временем, делая бог знает что, они не заметили, что одна из гор вокруг их базы была занята.

Парковка Лю Шаня находится на вершине горы, и Юэ Лин выходит наружу. Подойдя к краю обрыва, она окинула помещение орлиным взглядом.

— Босс, а что теперь?»

Лю Шань подходит к Юэ Лин, он присаживается рядом и смотрит вниз со скалы. Они были очень высоко…..

Его босс ведь не собирается спускаться вниз, верно?

— Мы спускаемся вниз.»

«…»

Лю Шань хотела ударить его по губам. Если бы только он держал свой разум закрытым.. ААА!

— Пффф!- Лин Хуэй хихикает сзади.

Юэ Лин смотрит на Лю Шань, затем на Лин Хуэя.

— Лю Шань останется здесь, наверху. Лин Хуэй, ты пойдешь со мной вниз.»

«…»

Линь Хуэй был ошеломлен. Он надеялся, что именно он останется здесь, а Лю Шань спустится вниз… ААА!

-Пффффф!!!!!»

Лю Шань смеется тем смехом, который он пытался сдержать. Насколько же ему повезло?!!

Как будто он хотел послать пулю в голову человека, Лин Хуэй смотрит на Лю Шаня за то, что ему так не повезло.

Отойдя от края обрыва, Юэ Лин подходит к машине и берет свою толстовку на молнии. Надев его, она смотрит на Лю Шань.

-Ты принес то, о чем я просил?»

-Так и есть, они все в багажнике.- Он подошел к задней части машины и открыл багажник.

То, что приветствовало их, было всевозможным оборудованием. От оружия до технологий, все, что вы могли бы назвать для миссии.

Юэ Лин наклоняется и хватает SIG sauer P226. Она вынимает магазин и проверяет пули. После того, как положить его обратно, она стеллажи слайд.

Крепко держа пистолет, она целится в него, как будто целится в кого-то другого.

Ее позы и движения были доказательством ее профессиональной меткости.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158. 18+
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149. 18+
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104. 18+
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.