/ 
Невероятный парень с Равенкло Год третий – Глава 12
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Umbrus-Shade-The-Incredibly-Annoyed-Ravenclaw-Harry-Potter-SI.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D1%81%20%D0%A0%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BB%D0%BE%20%D0%93%D0%BE%D0%B4%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%E2%80%93%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012/6556860/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D1%81%20%D0%A0%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BB%D0%BE%20%D0%93%D0%BE%D0%B4%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%E2%80%93%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012/8431930/

Невероятный парень с Равенкло Год третий – Глава 12

Наступил Хэллоуин.

Я был весь напряжен и не было причин волноваться, но я считал, что это далек не так, и мое подсознание прямо кричало об этом. Плохие вещи очень часто случаются именно на Хэллоуин. Хотя я все решил, я не мог избавиться от щекочущего ощущения, что нет, не все было решено. Министерство знало, что Петтигрю был анимагом, и они приняли меры предосторожности не дающие ему сбежать из Азкабана.

У него не было никакой возможности сбежать. Не могло случиться ничего плохого. Напряжения начало меня постепенно отпускать, и когда праздник Хэллоуина уже шел полным ходом я уже заметно повеселел.

Было хорошо освободиться от забот.

Что было нехорошо, так это большая статуя дракона в моей Выручай комнате, скалящая зубы в мою сторону всякий раз, когда я входил.

"Хорошо", - сказал я. "Я смог заставить обнажить зубы и зарычать. Теперь нам нужно заставить тебя двигаться."

Создание разумной горгульи на самом деле было последним этапом в очень сложном наборе заклинаний, которым можно было легко научиться, но правильное их применение требовало большего, чем простое взмахивание палочкой. Если кто-то хотел, чтобы горгулья могла моргать, нужно было отдельно зачаровать веки, чтобы они открывались и закрывались по команде центрального заклинания, установленного где-то внутри тела голема.

По сути, это было похоже на провода идущие через тело к центральному процессору, только процессор был волшебным, провода были волшебными, и каждое нервное соединение и конечность должны были быть аккуратно вставлены в каменное тело с предельной осторожностью и спокойствием, невероятной точностью, а иногда даже удачей.

"Правая нога, левая нога", - пробормотал я. "Правая нога, левая нога". Я сделал несколько нерешительных шагов на четвереньках, пытаясь воспроизвести движения, которые должна была повторить горгулья. Если я хочу, чтобы все работало, мне нужно было бы вставить еще больше волшебных проводов, но на данный момент меня бы устроило, если бы дракон мог бы ходить.

"Угрожающий взгляд" - попросил я, наблюдая, как горгулья смотрит сквозь полуприщуренные веки и обнажает зубы. "Хорошо. Я провел рукой по волосам, совершенно довольный текущим прогрессом. Я считал, что мне нужны были такие вот небольшие проекты, чтобы выжить и избежать занятий Темными и Запрещенными Искусствами.

На заднем плане булькал котел. Бодроперцовое зелье было необходимо для того, чтобы Горгулья постоянно дышала огнем, мне не нужна была статуя дракона без способности дышать огнем. Я не знал, почему простое зелье для лечения обычной простуды дает магическим статуям способность дышать огнем, но я не собирался жаловаться на это.

На что я собирался пожаловаться, так это на внезапный наплыв посетителей в мою мастерскую.

"Мистер Умбрус", - сказал профессор Флитвик, удивив своим появлением в дверном проеме. Я попросил Выручай комнату не пускать профессоров, а вот профессора имели полный доступ. "Что именно вы делаете?"

"Хм... создаю Горгулью?" - озадаченно ответил я, выбираясь из-под каменного дракона. "Что-то случилось, профессор?"

"О, вообще ничего не случилось", - весело сказал глава дома Когтевран, подходя ближе и критически рассматривая горгулью. "Просто хотел сказать тебе, что вы получили разрешение на посещение Хогсмида", - продолжил он, постукивая палочкой по морде дракона. Каменное существо слегка зарычало: "Я бы сказал, что все идет довольно хорошо", - продолжил он. "Что вы собираетесь с этим делать, мистер Умбрус?"

"Это просто дополнительная возможность", - ответил я.

"Ах", - сказал профессор Флитвик, "Вы же помните, что снова в конце года баллы факультетов будут уравнены. Разве это не бессмысленно?"

"Профессор", - ответил я, "Я делаю это не ради дополнительных баллов. Я делаю это для своего резюме, которое я составлю, когда закончу Хогвартс и буду искать работу. Умение создавать Горгулий обязательно даст мне где-нибудь работу, не так ли?"

В глазах профессора блеснуло едва сдерживаемое веселье. "Ах, мистер Умбрус, я бы дал вам очки за мудрость ваших слов. Печально, что вы не только стремитесь к мудрости, но хотите добиться равенства среди факультетов. Когтевран мог бы выигрывать факультетский кубок в течение нескольких лет, если бы это было не так."

Я пожал плечами. "Это всего лишь кубок, профессор", - пробормотал я. "Что я нахожу глупым, так это то, что люди, похоже, теряют рассудок, когда речь заходит о кубке факультетов и кубке по квиддичу, так что..."

"Мистер Умбрус, - очень серьезным тонов заговорил профессор Флитвик, "Прежде в глубине Гринготтса закончится золото, чем я позволю кубку по квиддичу стать дружеским видом спорта, а не соревновательным", - его глаза были глазами дуэлянта, готового превратить меня в подушечку для булавок или скорей проклятий....

"Почему вы все такие!?" - воскликнул я в недоумении: "Это просто спорт!"

"Это соревновательный спорт, мистер Умбрус", - сказал профессор Флитвик. "Тем не менее, имейте в виду, что чувство равновесия у горгулий - это то, что они должны приобрести сами, а не то, чего можно добиться зачарованиями. "Он повернулся, чтобы уйти," И будьте осторожны, не стоит недооценивать вес горгульи. Это все еще камень, поэтому убедитесь, что вы сможете пролевитировать его, если он попытается раздавить вас".

"Спасибо, профессор", - ответил я, наблюдая, как миниатюрный профессор уходит.

Едва он вышел, как дверь даже не закрылась, а распахнулась с резким стуком. Запыхавшаяся, с красным лицом Гермиона Грейнджер указала дрожащим пальцем в мою сторону. "Невежливо закрывать вход в общественное помещение!" - громко провозгласила она, как будто была адвокатом в суде или скорей прокурором. В руках у нее были учебники, а на плече висел рюкзак с еще большим количеством домашних заданий. Она вошла с важным видом и села за большой письменный стол, за которым я обычно делал свою домашнюю работу.

"Также невежливо входить без стука", - отметил я, недоверчиво вздохнув, и вернулся под свою Горгулью для более точной ее настройки.

"Ты же не стучишь, когда входишь в библиотеку", - сказала Гермиона.

"Почему ты здесь?" - спросил я, настороженно поглядывая на невероятную кучу домашней работы, которую ей предстояло сделать. "Если тебе нужно было место для домашней работы, библиотека находится несколькими этажами ниже".

Гермиона фыркнула: "Это место лучше". Она постучала рукой по поверхности стола, и абсолютно ничего не произошло. Она нахмурилась и снова постучала по столу.

Я приподнял бровь. "Ты хочешь что-нибудь выпить?"

Со стыдом посмотрев в сторону, она слабо кивнула. Я щелкнул пальцами, и на столе появилась дымящаяся чашка чая с печеньем.

"Чертовски несправедливо",- пробормотала слабым голосом она. Все ее лицо покраснело от смеси смущения и разочарования.

Я громко вздохнул: "Если ты так говоришь".

"Так и есть!" - горячо воскликнула она. Ее домашнее задание лежащее на столе оказалось забытым. "Как ты можешь сделать это и не быть наказанным? Как ты можешь заставить всех подчинятся тебе при этом будучи невыносимым всезнайкой!?"

Я уставился на внезапную вспышку Гермионы, а затем я забрался еще ниже под гаргулью вытащив свою палочку. "Может быть, потому, что я не заставляю никого подчинятся себе? Посмотри на меня, я Шейд Умбрус, и я не знаю все", - сухо сказал я, проводя палочкой по каменному дракону. "Я никогда этого не говорил. Есть бесчисленное множество вещей, которых я не знаю, и мне не стыдно просить других о помощи, когда это необходимо".

Я тихо начал произносить заклинание, предназначенное для того, чтобы заставить горгулью встать на задние лапы, и когда Гермиона сказала что-то, чего я не расслышал, так-как был занят другим..

"Что ты сказала?" - спросил я закончив.

"Я сказала", - сказала Гермиона, подчеркивая слова, как будто я внезапно оглох. "Мне жаль, что я думала, что ты Темный Волшебник".

"Хм", - сказал я. "Извинения приняты. А теперь делай свою домашнюю работу, Гермиона. Я пытаюсь заставить горгулью встать на задние лапы." Свободной рукой я придвинул книгу по анимации горгулий к себе и пролистал ее в поисках нужного заклинания.

Несколько минут спустя, как раз в тот момент, когда я думал, что все прекрасно закончится, кто-то еще постучал в мою дверь.

"Я принес горячий шоколад", - сказал Уэйн, входя внутрь вместе с остальной частью моей банды.

Мне захотелось закричать, когда не прошло и десяти минут, как кто-то снова постучал в мою дверь.

"Гермиона здесь?" - спросили Гарри и Рон, а затем вошли внутрь.

Мне действительно хотелось закричать.

Это было мое Внешнее Небо, мой рай!

В него вторгались орды детей, и я не мог не чувствовать раздражения по этому поводу.

Будь ты проклят, Сириус Блэк, за то, что так невероятно похож на гриффиндорца!

Я отомщу, клянусь ...

...но только после того, как закончу пить горячий шоколад Уэйна.

Ты должен чувствовать себя счастливым, Сириус Блэк, рядом мои друзья и они успокаивают меня не давая сделать тебе что-то ужасное.

Но в конце концов - в конце концов ...

... Я отомщу!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Год третий – Глава 23
Год второй – Глава 23
Глава 23
Год третий – Глава 22
Год второй – Глава 22
Глава 22
Год третий – Глава 21
Год второй – Глава 21
Глава 21
Год третий – Глава 20
Год второй – Глава 20
Глава 20
Год третий – Глава 19
Год второй – Глава 19
Глава 19
Год третий – Глава 18
Год второй – Глава 18
Глава 18
Год первый – Глава 17
Год третий – Глава 17
Год второй – Глава 17
Глава 17
Год первый – Глава 16
Год третий – Глава 16
Год второй – Глава 16
Глава 16
Год первый – Глава 15
Год третий – Глава 15
Год второй – Глава 15
Глава 15
Год первый – Глава 14
Год третий – Глава 14
Год второй – Глава 14
Глава 14
Год первый – Глава 13
Год третий – Глава 13
Год второй – Глава 13
Глава 13
Год первый – Глава 12
Год третий – Глава 12
Год второй – Глава 12
Глава 12
Год третий – Глава 11
Год второй – Глава 11
Глава 11
Год третий – Глава 10
Год первый – Глава 10
Год второй – Глава 10
Глава 10
Год третий – Глава 9
Год первый – Глава 9
Год второй – Глава 9
Глава 9
Год третий – Глава 8
Год первый – Глава 8
Год второй – Глава 8
Глава 8
Год третий – Глава 7
Год второй – Глава 7
Глава 7
Год третий – Глава 6
Год первый – Глава 6
Год второй – Глава 6
Глава 6
Год третий – Глава 5
Год первый – Глава 5
Год второй – Глава 5
Глава 5
Год третий – Глава 4
Год первый – Глава 4
Год второй – Глава 4
Глава 4
Год третий – Глава 3
Год первый – Глава 3
Год второй – Глава 3
Глава 3
Год третий – Глава 2
Год первый – Глава 2
Год второй – Глава 2
Глава 2
Год третий – Глава 1
Год первый – Глава 1
Год второй – Глава 1
Глава 1
Год третий – Пролог
Год второй – Пролог
Пролог
Год второй – Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.