/ 
Невероятный парень с Равенкло Год второй – Глава 21
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Umbrus-Shade-The-Incredibly-Annoyed-Ravenclaw-Harry-Potter-SI.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D1%81%20%D0%A0%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BB%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021/6167030/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D1%81%20%D0%A0%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BB%D0%BE%20%D0%93%D0%BE%D0%B4%20%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B9%20%E2%80%93%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021/8382461/

Невероятный парень с Равенкло Год второй – Глава 21

Было что-то невероятно успокаивающее в том, чтобы наблюдать, как сгорбленная фигура Ремуса Люпина входит в комнату с таким же озадаченным взглядом, каким я и большая часть класса одарили его. Для некоторых это явно было шагом вниз по сравнению с легендарным щеголеватым волшебником, несмотря на то, что они знали, что он был своего рода мошенником. Я же надеялся,что такое своеобразное наказание пойдет на пользу Локхарту. Он сможет вырасти из-за этого как личность. А может, и нет, и он кончит тем, что умрет в канаве, как только какие-нибудь очень злые волшебники, которым он стер память придут за своим фунтом плоти.

Это было не в моей власти. Как и присутствие оборотня на этом уроке. Я подумал, что Гарри был бы рад познакомиться с другом своих родителей так рано. Ну, это было бы так, если бы Ремус Люпин действительно заговорил об этом.

"Доброе утро, класс", - сказал он так дружелюбно, как только мог. "Меня зовут Ремус Люпин, и я буду вашим учителем по Защите от Темных Искусств в следующем семестре", - он неловко кашлянул. "Я буду следовать учебному плану профессора Локхарта, потому что, к сожалению, заказать новые книги можно будет только в начале следующего года".

Я тихо поднял руку. "Да, мистер...?"

"Умбрус", - сказал я. "Профессор, поскольку Локхарт был изгнан как мошенник, не могли бы мы, возможно, разработать надлежащую учебную программу и полностью игнорировать девяносто процентов фантастической чуши, которую он написал в своих книгах? Даже придуманные нами заклинания имеют больше шансов сработать, чем половина заклинаний, о которых говорил Гилдерой".

Глаза Ремуса слегка расширились. "Ах, да, я понимаю", - он взглянул на собравшийся класс. "И все же, неужели весь класс с этим согласен?"

"Конечно", - вставила Аманда. "Он разбил сердце нашим девушкам, он мошенник!" - сердито согласились с Амандой несколько девушек. Пара слизеринских девушек так же легко согласились с этим. Одна даже плакала, срывая лицо Гилдероя с обложки его книги, всхлипывая в отчаянии.

"Без разницы", - пробормотала пара слизеринских мальчиков. Хотя другие выглядели по сути довольными тем, что избавились от этого человека.

"Ну что ж, - сказал Ремус, - давайте начнем с заклинания "Риктусемпра", щекочущего заклинания, предназначенного для того, чтобы рассмешить цель. Мы должны очистить воздух от печали хорошим смехом, разве вы все не согласны с этим?" - он улыбнулся, и некоторые действительно улыбнулись в ответ. У него было бы больше шансов вызвать теплые чувства у Пуффендуйцев и Гриффиндорцев, чем на занятиях со Слизерином и Когтевраном, но мы не были бессердечными монстрами, и в присутствии Воронов Змеи вели себя на удивление смирно большую часть времени.

В конце концов, наш интеллект позволял перехитрить даже их. По крайней мере, в теории это было так.

"Я думаю, что трудно бросить заклинание в друга, даже если это такое простое заклинание", - сказал профессор Люпин, когда понял, что я даже не пытался произнести заклинание. Я хихикал и хихикал, но я даже ни разу не попытался запустить Аманду рассматриваемым заклинанием. "Но практика действительно нужна, мистер Умбрус, и нет ничего плохого в хорошем смехе".

"Профессор", - мне удалось прохрипеть сквозь смех, "Это просто...ахахаха...это лучший день в моей жизни", - я засмеялся еще громче, хихикая и качая головой.

"Ну, если это так, я оставлю вас посмеяться еще немного, мистер Умбрус", - заметил профессор Люпин, прежде чем перейти к другой паре студентов, громко смеющихся по очереди. Таким образом, после урока смеха я вернулся в мир непредвиденной боли и страданий.

Профессор Флитвик сказал, что я все-таки получу наказание за то, что подверг себя опасности выйдя против василиска, и полугоблин сдержал свое слово, поскольку слово гоблина, по-видимому, было довольно весомой вещью.

"Так ты собираешься стать профессором по уходу за волшебными существами в следующем году, Хагрид?" - сказал я, притворяясь удивленным и обрадованным, когда полугигант сказал это широко улыбаясь.

"Да, старина Кеттлберн собирается на пенсию, у него осталось мало конечностей, и он хочет, чтобы все они были с ним в могиле, будет прощальная вечеринка, и я хотел подарить ему что-то особенное", - когда он это сказал, я почувствовал, как страх поднимается от низа живота к горлу. Мы направлялись вглубь Запретного Леса, и в уме я уже планировал, сколько огня мне нужно будет вызвать, чтобы заставить деревья превратиться в спички, и как сильно мне нужно было ненавидеть что-то, чтобы наложить на это Смертельное Проклятие.

Не судите меня, магия часто базируется на эмоциях, а я просто ясно говорю, что не хочу умирать нигде, кроме как в своей постели от старости в объятиях сотни Вейл, или в любом другом месте, где не было гигантских пауков-людоедов и ужасных существ, которые сначала пожирают ваши внутренности, а остальное ваше тело растягивают на целый месяц.

"И что это за особенный подарок, который ты собираешься ему подарить" - прошептал я.

"Ты должен пообещать, что никому не расскажешь", - сказал Хагрид, - "Это может испортить ему сюрприз".

"Я обещаю", - сказал я, положив руку на сердце. Если бы это касалось гигантских пауков, то я бы молчать не стал. Я бы сказал местным истребителям. Я бы сказал волшебникам-убийцам. Я бы сказал тысяче авроров и двум тысячам бомбардировщиков с напалмом. Кстати, о напалме... Я мог бы его сделать.

Я моргнул от внезапного осознания. Я мог бы сделать напалм. У меня был к нему доступ. Я мог бы это сделать. Я мог бы сжечь лес дотла и посмеяться над его пеплом. Это было легко. Сделать напалм было так невероятно легко, как я раньше этого не понимал?

Лес будет гореть. Я заставлю его сгореть. Я уничтожу его так основательно, что...

"И вот почему ты должен подождать здесь некоторое время",-сказал Хагрид, замолкая. "Я оставляю Клыка с тобой", - он отдал мне собаку, которая, казалось, не была в восторге от этой идеи. "Это потому, что они легко пугаются, если со мной кто-то другой, так что ты просто оставайся здесь и жди моего возвращения".

Я молча кивнул, а затем посмотрел, как полувеликан уходит еще глубже в лес. Я посмотрела на Клыка, который, в свою очередь, посмотрел на меня. Мы оба одновременно жалобно заскулили.

Мы хотели выбраться живыми из этого похода в лес. Мы оба хотели, чтобы нас оставили в сувенирном магазине перед американскими горками, а не навязывали это.

Ветка дернулась справа от нас, и мы с Клыком совершили доблестный поступок. Пес спрятал морду под кустами, и я повернул палочку в направлении шума. Большое существо посмотрело на меня сверху вниз. Большое существо в набедренной повязке с половиной ствола дерева в качестве дубины уставилось на меня. Это был тролль. Хагрид оставил меня в лесу с чертовым троллем.

Я направил на него палочку и оскалил зубы. "Ты рядом, моя твоя убивать".

Тролль показал свои сломанные, полусгнившие зубы.

Я взмахнул палочкой, и на ее кончике образовалась потрескивающая молния. Тролль остановился. Он посмотрел на меня, и я снова показал ему зубы. "Ты рядом. Моя убивать".

Он сделал еще один шаг.

Молния пробила грудную клетку существа, от удара существо растянулось на спине и осталось там, широко раскрыв глаза, как и его рот.

Тем временем Клык самым мужественным образом решил бежать в совершенно другом направлении.

Я не скулил. Нытье было бы контрпродуктивным.

Я отвел проклятого пса назад, а затем привязал его к ближайшему дереву. Я использовал магию, чтобы сделать в земле яму, достаточно большую, чтобы сбросить его тело, и спрятать его там. Таким образом, все стало прекрасно и шикарно.

"Лучше поспешим обратно, я слышал гром, так что может начаться дождь", - Хагрид вернулся через несколько минут, счастливо держа в руках яйцо, покрытое паутиной.

Я понял, что Хагрид собирается подарить бедному профессору Кеттлберну яйцо Акромантула.

Но это была уже не моя проблема...

...мои мысли были связаны с тем, что мы уйдем отсюда живыми и это было прекрасно.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Год третий – Глава 23
Год второй – Глава 23
Глава 23
Год третий – Глава 22
Год второй – Глава 22
Глава 22
Год третий – Глава 21
Год второй – Глава 21
Глава 21
Год третий – Глава 20
Год второй – Глава 20
Глава 20
Год третий – Глава 19
Год второй – Глава 19
Глава 19
Год третий – Глава 18
Год второй – Глава 18
Глава 18
Год первый – Глава 17
Год третий – Глава 17
Год второй – Глава 17
Глава 17
Год первый – Глава 16
Год третий – Глава 16
Год второй – Глава 16
Глава 16
Год первый – Глава 15
Год третий – Глава 15
Год второй – Глава 15
Глава 15
Год первый – Глава 14
Год третий – Глава 14
Год второй – Глава 14
Глава 14
Год первый – Глава 13
Год третий – Глава 13
Год второй – Глава 13
Глава 13
Год первый – Глава 12
Год третий – Глава 12
Год второй – Глава 12
Глава 12
Год третий – Глава 11
Год второй – Глава 11
Глава 11
Год третий – Глава 10
Год первый – Глава 10
Год второй – Глава 10
Глава 10
Год третий – Глава 9
Год первый – Глава 9
Год второй – Глава 9
Глава 9
Год третий – Глава 8
Год первый – Глава 8
Год второй – Глава 8
Глава 8
Год третий – Глава 7
Год второй – Глава 7
Глава 7
Год третий – Глава 6
Год первый – Глава 6
Год второй – Глава 6
Глава 6
Год третий – Глава 5
Год первый – Глава 5
Год второй – Глава 5
Глава 5
Год третий – Глава 4
Год первый – Глава 4
Год второй – Глава 4
Глава 4
Год третий – Глава 3
Год первый – Глава 3
Год второй – Глава 3
Глава 3
Год третий – Глава 2
Год первый – Глава 2
Год второй – Глава 2
Глава 2
Год третий – Глава 1
Год первый – Глава 1
Год второй – Глава 1
Глава 1
Год третий – Пролог
Год второй – Пролог
Пролог
Год второй – Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.