/ 
Невероятное обучение Глава 224
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Tutorial-Is-Too-Hard.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BE%D0%B1%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20223.2/6194801/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BE%D0%B1%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20225/6194803/

Невероятное обучение Глава 224

Глава 224-Турнир (24)

“Кхк! Кхкк!”

Кашель вперемешку с хныканьем наполнил комнату.

Ким Мин Хук вздохнул при виде этого зрелища.

“Это нормально?”

Все взгляды устремились на Парк Юнг-Ах, лежащую в постели.

Она лежала под одеялом с покрасневшим от холода лицом.

“Не волнуйся. Тебе не стоит обращать на это внимание.”

Судя по симптомам моего яда, именно это и происходит ближе к концу восстановительного периода.

Если бы все было куда серьезнее, то вместе с кашлем у нее бы шла кровь.

“Ну, она не новичок, а я впервые вижу, чтобы претендентка с семидесятого этажа так простудилась.”-сказал Парк Джон-Сик.

Вот именно.

Даже новички на хорошей трудности становятся невосприимчивыми к легкой простуде, как только они проходят 20-й этаж.

Кроме того, Парк Юнг-Ах приложила значительные усилия, тренируя навыки сопротивления. Например, сопротивление ядам из-за угроз убийства.

“Почему бы тебе не отнести ее в комнату получше?”-высказал предположение Парк Джон-Сик.

Может, так действительно будет лучше?

“Все в порядке.”

Из-под одеяла донёсся хриплый голос.

Что делать, если она говорит, что все в порядке?

“Тогда мы пойдём. Благодаря одному человеку у нас сильно прибавилось дел. Пожалуйста, позаботься о себе эти несколько дней.”

“Ладно, мне все равно делать нечего.”

Они напомнили Парк Юнг-Ах заботиться о себе и попрощались.

Уходя, Ким Мин Хук послал мне сообщение.

[Ким Мин Хук, 30 этаж: Юнг-Ах может начать жалеть нас и настоять на том, чтобы пойти работать. Проследи, чтобы она отдыхала как можно дольше. Просто возьми недельный отпуск. ]

[Ли Ходай, 50-й этаж: разве ты сейчас не завален работой?]

[Ким Мин Хук, 30-й этаж: да, но не настолько. Воспользуйся этой возможностью, чтобы дать ей передышку.]

Ким Мин Хук сказал мне, что Парк Юнг-Ах никогда не жалеет себя и не может нормально отдохнуть.

Ее перфекционизм истощил ее, хотя в последнее время ситуация улучшилась, она все еще была слишком сурова к себе.

Ким Мин Хук также говорил, что это попрежнему его беспокоит, потому что, хотя она так не мучает людей вокруг себя, она все еще слишком жестока к себе.

[Ли Хожай, 50-й этаж: хорошо. У меня есть хорошее лекарство.]

[Ким Мин Хук, 30-й этаж: ... я не знаю, что это такое, но мне уже страшно.]

Я смотрел, как Ким Мин Хук и Парк Джон Сик выходят из здания общежития через окно.

Я махнул им рукой и сел рядом с кроватью.

Из-под одеял выглядывало лицо Парк Юнг-Ах.

“Я же сказал тебе подождать несколько дней.”

Она снова спряталась под одеялом.

“…Я сожалею.”

Не говори так.

Я отодвинул одеяло и положил руку ей на лоб.

Если бы у нормального человека была такая высокая температура, его немедленно отправили бы в отделение неотложной помощи, но для Парк Юнг-Ах это было не так страшно.

Она будет в полном порядке после лекарств и сна.

“Ахбубу, выпусти еще одно благословение. Это уже не действует.”

[Хорошо…….]

-Ответил он.

Он в таком состоянии со вчерашнего вечера.

Болтливый Ахбубу в какой-то момент помрачнел.

[Эй, что случилось?]

[Ничего... просто мне немного неудобно.]

Этот меч-настоящий ублюдок, не так ли?

[Эй, посмотри на Серегию. Она ничего не сказала. Никакого волнения, все так же тихо, как и всегда.]

[Вообще-то, вчера я тоже была немного шокирована.]

Внезапно заговорила тихая Серегия.

Ах, ты тоже была шокирована?

[Да. Воин, неужели так устроен этот мир? ]

- Спросила она.

Это необычно.

[Что?]

[Ничего…]

Почему-то Серегия тоже казалась мрачной.

Ахбубу говорил, что она хочет стать растением в аквариуме. Я его отругал и попросил дать благословение.

Запах яда, который смутно ощущался вокруг носа, тут же исчез.

“Ты не вредил себе в последнее время?”

- Спросила Парк Юнг-Ах.

Я помотал головой.

“Мы с тобой давненько не виделись. Что-нибудь случилось?”

“Ничего... я просто решила спросить. Боюсь, что я тебе мешаю.”

Она подумала, что отнимает у меня время для тренировок.

Конечно, это не так.

Я приехал на турнир с мыслью немного отдохнуть.

Если бы график был действительно плотным, я бы уже вернулся на сцену.

“Я прямо сейчас занимаюсь ускорением своего роста.”

“Да?”

Тренировка-это необходимость.

Я настраиваю ауру в воздухе, пока болтаю с ней.

“То есть... даже прошлой ночью? ”

“...Ну, конечно, не вчера вечером. Это опасно.”

[Это так.]

[Это потрясающе.]

Я проигнорировал Серегию и Ахбубу, которые сегодня были особенно недовольны.

Работа с аурой отличалась от игры с глиной.

Ошибка может привести к катастрофе.

Я не знаю, чему радовалась Парк Юнг-Ах, но она рассмеялась.

Это приятно видеть.

Я взял травяной порошок из инвентаря, положил его в миску и смешал с водой.

К счастью, он был подготовлен заранее.

Когда порошок полностью растворился, я передал ей чашку.

“Пей.”

“Мое обоняние говорит мне не пить это.”

“Это пойдёт тебе на пользу. Пей скорее.”

Парк Юнг-Ах выпила все на одном дыхании.

Должен быть, она почувствовала адский вкус, потому что порошок был слишком горький.

Как и я думал, она наморщилась и начала кашлять.

Я быстро достал еще один напиток из своего инвентаря.

Я уже пил его раньше, так что знаю, как это тошнотворно.

“Что это такое?”

“Трава под названием Сангунчо.”

Это трава, которую использовал Мёнг-Мёнг, когда меня отравили.

Помимо детоксикации, она оказывает снотворное действие. Идеальное фитотерапевтическое средство.

Я увидел его в магазине и сразу купил.

“Ты ненадолго уснешь. Но зато сразу почувствуешь себя лучше, когда проснешься.”

“Усну?”

“Да.”

Она не спала целыми днями, как и я.

Я отрегулировал дозировку.

Она проспит всего день или два, а потом проснётся от голода.

Может быть.

Я пододвинул стул к кровати и стал ждать, когда она заснет.

Прошло много времени с тех пор, как я присматривал за другими людьми.

Она была второй после Мёнг Мёнга.

“Я не чувствую сонливости.”

Я заметил, как она старалась держать глаза открытыми, лишь бы не заснуть.

Уже было ясно, что она дремлет.

Парк Юнг-Ах попросила меня поговорить с ней.

Тогда я спросил, что она хочет услышать. Она сказала, что хочет поговорить о том, что произошло после окончания последнего турнира.

Я решил рассказать ей о том, что произошло со мной, когда я прошел 40-49-й этапы.

У меня было много историй, которые можно было бы рассказать, потому что эти этапы были совершенно разными и непредсказуемыми. Там я встречал множество людей, а не постоянно убивал монстров.

Эти истории могут ее заинтересовать и даже в чём-то помочь.

Пока я говорил, Парк Юнг-Ах заснула.

Она перепробовала все, лишь бы избежать сна, например, кусала губы или щипала ноги, но в конце концов сонливость взяла над ней верх.

Я как следует укутал ее одеялом, а потом встал со стула и направился к окну.

На улице было очень неспокойно..

И все из-за лягушачьего монстра перед входной дверью общежития.

Лягушка, сидящая перед зданием, где часто проходят люди, определенно вызовет переполох.

К тому же она застыла, словно статуя.

Люди, вероятнее всего, понимали, что лягушка не нападет и не причинит им вреда, поэтому даже разглядывали и трогали ее.

К счастью, никто на неё не напал.

Это как наблюдать за животным в зоопарке.

Я вижу, что люди сильно изменились в наши дни.

Особенно сравнению с тем, что было раньше.

В них больше нет какой-то безжалостности...

Хотя они еще не достигли моего уровня, я понимал, что все в прошлом сталкивались с опасностями, которые могли стать тому причиной.

Все оставались начеку и строили ментальные стены друг против друга.

Я знал, что разрушение этих стен было целью Ордена бдительности и Ким Мин Хука, но мне было странно видеть людей такими послушными.

Это напоминало какой-то другой мир.

“Лягушка.”

[кееееекеееек!]

Я позвал ее через окно, и тогда, она немедленно ответила.

Это скорее собака, чем лягушка.

Обычно личность человека определялась его разумом, а не физическим телом, но здесь все было несколько иначе..

“Катись.”

Лягушка покатилась по моей команде.

притом она делала это не произвольно, а следуя за движением человека...

Похоже, людям нравится смотреть на лягушку.

Она вызывает те же самые реакции, что и маленькие собаки, выполняющие трюки по указанию своего хозяина.

[Зачем ты опять издеваешься над бедной лягушкой?]

[Это не издевательство. Это эффективное упражнение.]

Хотя впоследствии это вызовет некоторую мышечную боль.

Однако с этим ничего не поделаешь.

Я остановил лягушку, бросил ей несколько кусков мяса из своего инвентаря и она начала есть.

Я беспокоился о том, не следовало ли мне дать ей червей вместо мяса.

Похоже, теперь людям нравится смотреть, как лягушка ест.

Некоторые даже стали спрашивать, Можно ли им ее покормить.

Я ответил, что все в порядке, если только пища ей не вредна.

На самом деле, я не знал, что для лягушки вредно, а что нет, ведь она должна сама уметь различать съедобную пищу.

Люди достали все виды пищи из своего инвентаря и отдали лягушке.

Она отказалась от пищи с сильным запахом, но съела много сырого мяса и овощей.

[Как удивительно.]

“Что?”

[Ты ладишь с людьми лучше, чем я думал. Это все потому, что вы земляки?]

“Трудно сказать.”

Я так не думаю.

Я вспомнил, каких людей встречал в прошлом.

Это было во время второго турнира.

В то время я даже нервничал и боялся, что никогда не смогу ужиться с другими.

Я боялся, что останусь одиноким даже после возвращения на землю.

Моя цель в то время заключалась в том, чтобы ладить с другими, я не хотел от них отличаться..

Я больше не хотел покидать Туториал.

Естественно, со временем я потерял свою страсть развиваться и проходить уровни. Я стал спокойнее относиться к существующему положению вещей.

Возможно, в глубине души я даже намеревался провалить все этапы.

[Как насчет сейчас?]

Ахбубу снова прочитал мои мысли.

В следующий раз, когда встретишь Кири Кири, спроси ее, что случилось.

“Это совсем другое. Расстояние между мной и ними теперь гораздо больше, чем тогда.”

Хотя я думаю, что расстояние между мной и публикой становится все больше, интересно видеть, что Ахбубу думает об обратном.

[Как?..]

Мы все больше отдаляемся друг от друга?

Это трудно объяснить.

Поразмыслив некоторое время, я решил использовать свое отношение к людям на сцене в качестве примера.

“Раньше я общался с людьми на этажах, но они были отличны от тех, кого я встречал здесь. Дело в том, что это были разные типы людей.”

Это не одно и то же.

Даже если я смогу ладить с людьми на этажах, они в конце концов оставят меня.

По словам Иды, они заключены в тюрьму.

Однако после окончания турнира на 18-м этаже мне сделали исключение.

В то время я был обескуражен.

[А сейчас?]

“Все так же. Я отношусь к ним точно так же. Потому что они не отличаются друг от друга.”

Так я постепенно стал отчуждаться от людей.

Я отношусь к людям, с которыми встречаюсь на этапах, и к другим претендентам абсолютно одинаково.

Я могу смеяться и разговаривать с теми, которых встречаю во время прохождения.

Я могу есть с ними, понимать их и даже общаться.

При условии, что это не окажет на меня отрицательного влияния.

Даже сейчас.

С кровати позади меня донесся звук, будто кто-то перевернулся.

[Но, кажется, что ты не относишься к людям таким образом.]

[Конечно. Я же тоже человек. Даже если я встречаюсь с людьми только один или два раза в год, найдутся те, кто будет более приветлив]

[Вот как? Этих людей действительно нужно благодарить. ]

[Да.]

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 234.2
Глава 234.1
Глава 233.2
Глава 231.1
Глава 230.2
Глава 229.2
Глава 229.1
Глава 228.2
Глава 228.1
Глава 227.2
Глава 227.1
Глава 226
Глава 225.2
Глава 225
Глава 224
Глава 223.2
Глава 223.1
Глава 222.2
Глава 222.1
Глава 221.2
Глава 221.1
Глава 220.2
Глава 220.1
Глава 219.2
Глава 219.1
Глава 218.2
Глава 218.1
Глава 217.2
Глава 217.1
Глава 216.2
Глава 216.1
Глава 215.2
Глава 215.1
Глава 214.2
Глава 214.1
Глава 213.2
Глава 213.1
Глава 212.2
Глава 212.1
Глава 211.2
Глава 211
Глава 210.2
Глава 210.1
Глава 209.2
Глава 209.1
Глава 208.2
Глава 208.1
Глава 207.2
Глава 207.1
Глава 206.2
Глава 206.1
Глава 205.2
Глава 205.1
Глава 204.2
Глава 204.1
Глава 203.2
Глава 203.1
Глава 202.2
Глава 202.1
Глава 201.2
Глава 201.1
Глава 200.2
Глава 200.1
Глава 199.2
Глава 198.2
Глава 198.1
Глава 197.2
Глава 197.1
Глава 196.2
Глава 196.1
Глава 195.2
Глава 195.1
Глава 194.2
Глава 194.1
Глава 193.2
Глава 193.1
Глава 192.2
Глава 192.1
Глава 191.2
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 22
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3: 60–ый этаж Туториала II
Глава 3
Глава 2: 60–ый этаж Туториала
Глава 2
Глава 1– Предыстория
Глава 1
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.