Глава 443. Горечь прекрасной стюардессы
Увидев волнение, исходящее от стюардессы, Цинфэн Ли обрадовался. Он гордится тем, что достаточно очарователен, чтобы даже смог заинтересовать стюардессу.
Все мужчины хотят, чтобы другие женщины любили их. Чем больше женщин проявляют интерес, тем очаровательнее мужчина.
Хоть он и Волчий Король, он всё же мужчина. Он стал счастлив, когда увидел, что заинтересовал стюардессу.
Но Жуянь Лю сидит на боку, поэтому Цинфэн Ли не посмел ничего сказать; он только кивнул. Он не хочет узнавать, что произойдёт, если Жуянь Лю станет более ревнивым.
«Вот ваш кофе, сэр», - лицо стюардессы стало красным, а сердце забилось быстрее.
Не зная причин, с тех пор, как она в последний раз видела Цинфэна Ли, его образ стал выжжен в его сердце. В прошлый раз они много разговаривали, игнорируя Монаха, сидящего рядом.
Но на этот раз стюардесса приревновала, потому что человек, сидящий рядом с Цинфэном Ли, не Монах, а красавица.
Хоть стюардесса и прекрасна, когда она увидела Жуянь Лю, она всё равно была удивлена её красотой .
Эта женщина слишком хороша и соблазнительна. Её лицо словно роза в самом расцвете. Её губы словно красное вино, а глаза как звёзды на небе.
Хоть красавица впереди и выглядит прекрасно, стюардесса не сдастся. Когда женщина видит другую красивую женщину, она не станет сдаваться.
Цинфэн Ли попросил два кофе, один для себя и один для Жуянь Лю. Но у стюардессы в голове только Цинфэн Ли. Это разозлило Жуянь Лю.
Когда стюардесса передала кофе, она нарочно наклонилась и выставила свою грудь.
Цинфэн Ли снова вспыхнул, его взгляд стал излучать зелёный оттенок. Он словно волк, желающий раздеть стюардессу.
«Какой страшный взгляд», - стюардесса была напугана зелёными глазами Цинфэна. Её руки затряслись, и она уронила кофе на брюки Цинфэна Ли.
«Мне очень жаль. Позвольте мне позаботиться о вас», - стюардесса извинялась и протянула нежную руку, чтобы вытереть кофе с штанов Цинфэна Ли.
Цинфэн Ли был озадачен: «Что случилось со мной, почему я так взволнован при виде женщины?»
Честно говоря, Цинфэн Ли начал сомневаться в собственном теле.
Раньше ему просто нравились красивые женщины, потому что любому гетеросексуальному мужчине нравятся красивые женщины.
Но сейчас всё не так, он теперь хочет каждую встречную женщину.
В этом мире есть множество прекрасных женщин. Если ты готов наброситься на каждую из них, то ты извращенец.
«Что случилось с моим телом?», - Цинфэн Ли нахмурил брови, он очень смущён.
Он точно не болен. В его теле находится паразит Гу. Цинфэн Ли ничего не знал о нём.
Стюардесса вынула нежную руку и вытерла кофе. Она прошептала: «Позвольте мне принести ещё чашку».
Цинфэн Ли согласился. После того, как его огрели горячим кофе, он пришёл в чувства.
Если бы не кофе, он не смог бы проконтролировать себя. Это удручающе.
Вскоре стюардесса принесла ещё один кофе. Из-за Жуянь Лю Цинфэн Ли побоялся поболтать со стюардессой, из-за чего она впала в депрессию. Она не переставала смотреть на Цинфэна Ли.
Стюардесса сбита с толку, «Он любил поговорить со мной, почему сейчас всё иначе»
Через три часа.
Цинфэн Ли и Жуянь Лю прибыли в город Восточного Моря. Поскольку у Жуянь Лю есть морская болезнь, её лицо стало чрезвычайно бледным. Цинфэн Ли остановил такси и направился к вилле.
«Каковы твои отношения со стюардессой?», - Жуянь Лю не была счастлива.
Потому что она увидела, что они обменивались взглядами. Нет, не обмениваясь взглядами, скорее стюардесса смотрела на Цинфэна Ли с горечью.
Цинфэн Ли был сбит с толку и мрачен, он сказал: «Я её видел всего лишь второй раз. Пожалуйста, не надо надумывать».
«Правда, тогда почему она смотрела на тебя такими горькими глазами?», - Жуянь Лю всё ещё сомневается. У женщин есть шестое чувство, и оно чрезвычайно острое.
«Может быть, потому что я слишком хорошо выгляжу. Очевидно, стюардесса влюбилась в меня», - Цинфэн Ли сказал нарциссично.
Ты хорошо выглядишь и таким образом ты ей понравился?
Жуянь Лю сбита с толку: «Ты слишком самовлюблён».
«Но ведь я раньше тоже тебе в тайне нравился?», - сказал Цинфэн Ли.
Если подумать, Жуянь Лю действительно испытывала чувства к Цинфэну Ли. Познакомившись друг с другом, они пошалили и наконец сошлись.
Как говорится в поговорке: если хочешь заполучить женское сердце, сначала ты должен заполучить её тело. Получив её тело, ты наполовину заполучил её сердце.
Цинфэн Ли смог сменить тему. Это заставило Цинфэна Ли вздохнуть и почувствовать себя в безопасности.
Чего я вообще боюсь?
Цинфэн Ли не понял. «Да, я не должен бояться. Я ничего не делал со стюардессой. Женщин невозможно понять».
Как бы то ни было, Жуянь Лю моя женщина. Слушать женщину – обязанность мужчины.
Цинфэн Ли привёл Жуянь Лю обратно к вилле. После стука вышла Цзяоцзяо Лю в своей пижаме.
Цзяоцзяо Лю, не увидев Цинфэна Ли, сказала: «Сестра, ты наконец вернулась, я так счастлива!»
Увидев, что её сестра наконец вернулась, Цзяоцзяо Лю очень обрадовалась. Когда её сестра вернулась в столицу Цзин, она была как ребёнок без мамы; она не знала, что делать.
Но на самом деле Цзяоцзяо Лю всегда была ребёнком без мамы. Семья Лю никогда не относилась к ней как к семье. Во всей ее семье только Жуянь Лю была добра к ней и относилась как к сестре.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|