/ 
Моя холодная и элегантная жена Глава 261
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/My-Cold-and-Elegant-CEO-Wife.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%20%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20260/6351752/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%20%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20262/6351754/

Моя холодная и элегантная жена Глава 261

Глава 261. Большой брат в ярости

«Ублюдок, ты посмел ударить меня?», - сердито сказал высокий мужчина. Он явно не ожидал, что Цинфэн ударит его.

«Да, я ударил тебя. Если ты осмелишься коснуться кровати Сюэ Линь, я сломаю тебе руку», - холодно сказал Цинфэн высокому мужчине.

Он был настроен на то, чтобы не покидать эту палату. Его мало волнуют вице-директор больницы или глава бюро здравоохранения. Он побьёт любого, кто осмелится попытаться заставить Сюэ Линь покинуть палату.

Что это за муж, который позволит вышвырнуть свою жену из больницы? Мужчина должен защищать свою жену. Цинфэн встал перед кроватью Сюэ Линь и холодно посмотрел на других людей.

«Почему вы, ребята, всё ещё стоите на месте? Вышвырните его», - сердито сказал высокий мужчина дюжине охранников.

Охранники поспешили в сторону Цинфэна, когда услышали приказ высокого мужчины. Они приготовились к тому, чтобы преподать урок Цинфэну. Как он посмел ударить их лидера? Он заслужил того, чтобы его избили.

Кучка охранников подумали, что они смогут запугать Цинфэна своим количеством.

Но они быстро поняли, что были глубоко неправы, когда начали с ним бой. Молодой человек слишком силён для них. Он отправил охранников в полёт одним ударом ноги. Через мгновение дюжина охранников валялись на полу.

Парень слишком силён. Все окружающие люди были ошеломлены. Он единолично победил дюжину мужчин.

Сюэ Линь немного потеряла дар речи. Она считала, что её муж немного жесток. Но ей нравилось то, что он сражается ради неё.

Жух!

Все были ошеломлены, когда дверь в палату внезапно открылась. Цзяньго Тан, Мэнъяо Сюй и Чуань Тан вместе вошли в палату.

Цзяньго Тан сразу же увидел охранников на полу и толпу людей, когда он вошёл в палату. Он непонимающе нахмурил брови.

«Эй, Цинфэн тут», - лицо Цзянго Тана засияло, когда он увидел Цинфэна, он направился в его сторону.

Он пришёл сюда, чтобы найти Цинфэна. Если он сможет найти Цинфэна, то мистер Тан возможно будет спасён.

«Мэр, это мэр. Он пришёл ко мне?», - восторг и волнение появились на лице главы бюро здравоохранения, когда он увидел, что Цзяньго Тан направлялся к нему.

Будучи главой бюро здравоохранения города Восточного Моря, Цзиньбу Ван естественно знал Цзяньго Тана. Он был очень рад видеть мэра.

Однако его выражение лица изменилось в следующий момент, когда Цзянго Тан прошёл мимо него, даже не взглянув. Проигнорировал? Цзиньбу Вана проигнорировал мэр?

«Привет, Цинфэн, я наконец-то нашёл тебя», - сказал Цзяньго Тан, улыбаясь Цинфэну.

Он сильно запереживал, увидев Цинфэна. Молодой человек перед ним может вылечить его отца. Что? Мэр разговаривает с Цинфэном, всячески улыбаясь? Цзиньбу Ван был ошеломлён, он подумал, что у него галлюцинации. Молодой человек, что стоит перед ним, является обычным человеком. Почему мэр всячески заискивает перед ним?

Что? Мэр пытается угодить Цинфэну? Что не так с этим миром? Цзиньбу Ван думал, что он галлюцинирует. Он протёр глаза, Цзянго Тан всё ещё улыбается перед Цинфэном.

«Что нужно?» - спросил Цинфэн, не проявив никого интереса.

«Не мог бы ты вылечить моего отца?» - нервно спросил Цзянго Тан.

Он, естественно, чувствовал холодное отношение Цинфэна. Он понял, что Цинфэн всё ещё злится на него; за это ему некого винить кроме себя.

Цинфэн нахмурил брови и сказал: «Я уже сказал, что если ты хочешь, чтобы я вылечил мистера Тана, твой сын должен умолять меня на коленях».

Он был оскорблён и претерпел издевательства от Цзянго Тана и других людей в палате №1. Теперь он зол, и холодно разговаривает с ним. Выражение лица Цзянго Тана изменилось из-за слов Цинфэна. Он мэр. Если его сын будет умолять Цинфэна на коленях, то репутация сына будет уничтожена. Его собственная репутация также будет запятнана.

Но если его сын не будет умолять его на коленях, Цинфэн откажется лечить мистера Тана, и он умрёт.

Без помощи мистера Тана, Цзяньго Тан не сможет продвинутся в политической карьере. Его даже могут снизить в должности.

«Цинфэн, то, что произошло в палате №1 это моя вина, я преклонюсь перед тобой и извинюсь. Пожалуйста, спаси моего деда». Лицо Чуань Тана было бледно. Он был готов опуститься на колени и извиниться.

Несмотря на то, что Чуань Тан испорчен и имеет плохой характер, он очень близок с дедом. Он был готов пойти на унижение, чтобы спасти его жизнь. Когда Чуань Тан уже приготовился опуститься на колени, его остановила рука. Он обернулся и увидел, что его остановил Цинфэн.

«Чуань Тан, хоть я и недоволен тобой, но так как я увидел, что ты сильно заботишься о своём деде, я решил простить тебя. Тебе больше не нужно опускаться на колени», - сказал Цинфэн слегка улыбнувшись Чуань Тану.

Честно говоря, Цинфэну не нравится Чуань Тан. Он – испорченный ребёнок. Но Цинфэн был слегка тронут, когда увидел, насколько сильно он заботиться о деде.

Дедушка Цинфэна тоже относился к нему очень хорошо и был одним из людей в семье Ли, которые относились к нему лучше всех. К сожалению, его дед скончался.

Цинфэн вспомнил о своём умершем дедушке, когда увидел привязанность Чуань Тана к своему деду. Поэтому он решил вылечить мистера Тана.

В его глазах тот, кто захотел встать на колени, чтобы спасти своего деда, не должен обладать плохим сердцем.

«Спасибо», - искренне сказал Чуань Тан Цинфэну.

Цзяньго Тан кивнул в знак благодарности Цинфэну. Цинфэн не только сохранил репутацию Чуань Тана, но и его тоже. В этот момент Цзяньго Тан внезапно понял, что Цинфэн справился с такого рода делами лучше, чем она сам. Молодой человек явно не простой

«Спасибо, Цинфэн. Когда ты пойдёшь лечить мистера Тана?», - Цзяньго Тан спросил Цинфэна.

«Не сейчас. Кое-кто хочет выгнать меня из больницы», - спокойно сказал Цинфэн, когда он взглянул на Бина Лю.

Холодный взгляд заставил тело Бина Лю задрожать. Он понял, что ему конец. Даже мэру пришлось заискивать перед этим молодым человеком, которого он собирался выгнать, всё ради того, чтобы угодить главе бюро здравоохранения. Какой же он дурак.

«Кто? Кто смеет выгонять тебя из больницы?» - яростно спросил Цзянго Тан.

У него есть просьба к Цинфэну. В этот решающий момент кто-то решил, что может выгнать Цинфэна из больницы. Кто тут хочет смерти?

Цзяньго Тан в ярости. Он решил выгнать человека, который сказал Цинфэну покинуть больницу

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 552
Глава 551
Глава 550
Глава 549
Глава 548
Глава 547
Глава 546
Глава 545
Глава 544
Глава 543
Глава 542
Глава 541
Глава 540
Глава 539
Глава 538
Глава 537
Глава 536
Глава 535
Глава 534
Глава 533
Глава 532
Глава 531
Глава 530
Глава 529
Глава 528
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21 – (названий тут не будет, чтоб не спойлерить)
Глава 20– Семь Императоров Земли
Глава 19– Глупая исполнительный директор
Глава 18– Раскаяние Исполнительного Директора
Глава 17– Ярость Волчьего Короля, Километры трупов
Глава 16– Попытка убийства
Глава 15– Развод с женой
Глава 14– Маленький дьявол
Глава 13: Брат Бяо – Уничтожен
Глава 12– Дай ей уйти
Глава 11– Пьяная красавица
Глава 10– Подвиг
Глава 9– Я увольняюсь
Глава 8– Недопонимание генерального директора
Глава 7: Горячая женщина–полицейский
Глава 6: Волчий Король должен кое–кого спасти
Глава 5– Обед с красоткой
Глава 4– Сяоюэ Чжан
Глава 3– Это судьба
Глава 2– Моя жена холодна
Глава 1– Брак, развод?
глава 108
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.