/ 
Любимая кукла тирана Глава 46– Древний язык. ч.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Tyrant-s-Beloved-Doll.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B0%20%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046%E2%80%93%20%D0%94%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA.%20%D1%87.1/6172295/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B0%20%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2047%E2%80%93%20%D0%9B%D0%B8%D0%B7%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%98%D1%82%D0%BE%D0%BD.%20%D1%87.1/6172297/

Любимая кукла тирана Глава 46– Древний язык. ч.2

Глаза Сеж округлились. Но это же древний язык... Язык, который уже давным-давно изчез... Нет никого, кто точно знал бы, кто написал эту книгу. И как же Рейтан так просто смог прочесть его?

— Брат, ты знаешь древний язык? Но откуда?..

Он не ответил на её вопрос. Он лишь посмотрел на неё с выражением, которое она не могла определить. Затем он встал со своего места.

— Уже поздно. Тебе пора домой.

— Нет, подожди… 

— Твоя горничная будет волноваться, так что иди. Уже пора ужинать.

Рейтан не стал её слушать и пошёл в сторону выхода. Однако он не лгал. Когда она взглянула в окно, небо уже темнело. Похоже, что скоро наступит ночь.

— Вместе! Пойдём вместе, брат!

Сеж решительно встала со своего места и подбежала к Рейтану, не переводя дыхания. Рейтан остановился на секунду, чтобы подождать её. После того как она, наконец, смогла догнать его, они медленно пошли вперёд.

— Брат, ты знаешь древний язык?

Сеж с озадаченным лицом упрямо повторила свой вопрос.

— Это правда? М-м? Пожалуйста, ответь мне.

Он взглянул на неё, но по-прежнему ничего не отвечал. Рейтан просто продолжал идти, сохраняя беззаботное выражение лица.

— Откуда ты его знаешь?

Неужели он лжёт и просто сказал ей первое, что пришло в голову?

— Бра-а-атик.

— Не шуми.

— Но мне так любопытно.

— Ты чересчур любопытна.

— Да, верно. Ну так что, ты ответишь?..

— И это не комплимент.

— Но… 

— Думай что хочешь...

Рейтан, который выходил из дворца вместе с Сеж, резко замолчал. Он приподнял бровь, смотря на кого-то. Кто там? Это брат Берн? Сеж посмотрела в ту сторону, куда смотрел Рейтан, пытаясь увидеть того, кого увидел брат.

Однако это был не Берн.

— Ох?

Сеж наклонила голову. Она полушёпотом сказала Рейтану:

— Я только что видела его в книге.

Человек, стоящий перед ними, был указан в книге, которую она читала, как один из великих магов всех времён. Также, если быть точным, в настоящее время он был в должности Архимага. Это был первый раз, когда Сеж увидела его. Она никогда не участвовала в мероприятиях, проводимых в храме, и она не была там.

Но почему он здесь?

— Приветствую принца и принцессу Империи.

Архимаг вежливо приветствовал их. Однако Рейтан, похоже, не собирался отвечать, он только свирепо смотрел на него. Сеж же сказала:

— Добрый вечер.

— Ах, да... Добрый вечер.

Вместо того, чтобы сказать что-то ещё, Сеж тоже решила посмотреть на грубое лицо Архимага. Это правда, что человек, которому он ответил, — Сеж. Но вместо этого взгляд Архимага был устремлён на Рейтана.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Рейтан.

— Я случайно пришёл сюда.

— Случайно пришёл сюда, говоришь?

Рейтан говорил холодным голосом.

— У тебя действительно хватает наглости так говорить. Дворец матери находится не рядом с храмом.

На этот раз Архимагу бросилась в глаза хитрая ухмылка Рейтана. Архимаг был безмятежен в течение доли секунды, прежде чем склонил голову, сказав:

— Прошу прощения. Я действительно прошёл этот путь непреднамеренно. Я возвращался с визита к Императору.

Это было логично. Дворец леди Лизы — это место, которое ближе всего к территории Императора.

Рейтан ничего не ответил, он просто продолжал смотреть на Архимага. Атмосфера была немного неловкой, и Сеж не могла по-настоящему понять текущую ситуацию. Ясно было то, что Рейтан был не рад этой встрече.

Нужно как-то выпутаться из этой ситуации. Сеж приоткрыла рот:

— Брат, пошли. Здесь прохладно… Как бы я не простудилась.

— ...Вот поэтому ты и должна носить с собой что-то тёплое на всякий случай.

Его тон звучал так, словно он кого-то ругал, но Рейтан кивнул, намекая, что понял. Он пошёл, даже не взглянув на Архимага.

— Сеж, пошли.

— Ах, да!

Сеж крепче сжала свою сумку, чтобы не отстать от Рейтана, и перед уходом попрощалась с Архимагом.

— Ум... П-приятно познакомиться.

— Для меня большая честь познакомиться с вами, принцесса Сеж.

— И для меня… Ну, я пойду… 

Сеж поспешила вслед за Рейтаном.

— ...

Оставшись один, Архимаг всё ещё стоял, не двигаясь, и только смотрел на Рейтана, уходящего вдаль.

Нет ничего... ничего, что отличалось бы от обычного.

Он и сам, честно говоря, не знал, что на самом деле ищет. Но, как бы то ни было, он не смог получить сегодня никакой подсказки или информации.

Всю свою жизнь архимаг всегда думал, что он просто маг, который немного сильнее других в императорском дворце. Очевидно, это означало, что он не достиг уровня магов, которые существовали в легендах. Если быть честным, то он сомневался, что действительно сможет.

Он подумал, что, возможно, сможет стать свидетелем этого.

Он никогда раньше не видел мага, который мог бы справиться с магией огня. Маги, которые могли обладать силой для проявления элементов, давным-давно исчезли. Использовать магию огня было очень сложно.

Так что, действительно ли Рейтан мог использовать магию и вызвать огонь или нет, он хотел убедиться в этом сам. Потому что даже он, Архимаг, не достиг такого уровня.

— Что, чёрт возьми, произошло...

Его морщинистое лицо было искажено тревогой, он всё ещё стрелял глазами в спину Рейтана, который удалялся всё дальше.

Архимаг не мог найти ответа.

***

Рассвет.

— …

Веки Лизы после длительного отдыха медленно открылись. Её изумрудные глаза осмотрели богато украшенную люстру на потолке. Так было всегда. Когда она засыпала, то просыпалась на рассвете. Она крепко спала, но, когда просыпалась, понимала, что ей снились кошмары.

Яд медленно, но верно разрушал тело и разум Лизы. С течением времени она постепенно теряла свою связь с телом.

Временами она даже не могла отличить сон от реальности… Во сне она не чувствует, что жива, в реальности она не чувствует, что это всё реально.

Более того, она ничего не могла с этим поделать, всё это — её собственный выбор.

Лиза попыталась заставить своё тело сесть. Здесь, в её комнате, было холодно. Её длинные, как шёлк, серебристые волосы нежно касались лица. Лиза повернулась лицом к широко открытому окну. Занавески безостановочно трепетали, раздуваемые ночным бризом.

Она увидела, что кто-то сидит у оконной рамы, скрытый развевающимися занавесками.

Лиза медленно приоткрыла рот:

— Боже… Что на этот раз… 

Её слабый голос прозвенел в тишине комнаты. Изумрудные и кроваво-красные глаза встретились друг с другом.

* * *

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 75– Встреча с Кэролин
Глава 74– Не знаю
Глава 73– Запах крови
Глава 72– Брат. ч.2
Глава 72– Брат. ч.1
Глава 71– Генерал Хейден. ч.2
Глава 71– Генерал Хейден. ч.1
Глава 70– Белкиэль. ч.2
Глава 70– Белкиэль. ч.1
Глава 69– Сила. ч.2
Глава 69– Сила. ч.1
Глава 68– Письмо. ч.2
Глава 68– Письмо. ч.1
Глава 67– Я просто... ч.2
Глава 67– Я просто... ч.1
Глава 66– Матиас Карим. ч.2
Глава 66– Матиас Карим. ч.1
Глава 65– Подышать свежим воздухом
Глава 64– Галстук для волос. ч.2
Глава 64– Галстук для волос. ч.1
Глава 63– Обучение боевым искусствам. ч.2
Глава 63– Обучение боевым искусствам. ч.1
Глава 62– Наслаждение временем. ч.2
Глава 62– Наслаждение временем. ч.1
Глава 61– Послушай меня. ч.2
Глава 61– Послушай меня. ч.1
Глава 60– Всё в порядке. ч.2
Глава 60– Всё в порядке. ч.1
Глава 59– В ловушке. ч.2
Глава 59– В ловушке. ч.1
Глава 58– Подумай о чувствах. ч.2
Глава 58– Подумай о чувствах. ч.1
Глава 57– Брат. ч.2
Глава 57– Брат. ч.1
Глава 56– Они все мертвы
Глава 55– В чём разница
Глава 54– Сопровождающий на бал дебютанток. ч.2
Глава 54– Сопровождающий на бал дебютанток. ч.1
Глава 53– Букет цветов. ч.2
Глава 53– Букет цветов. ч.1
Глава 52– Ветер. ч.2
Глава 52– Ветер. ч.1
Глава 51– Буханка пшеничного хлеба и стакан чистой воды. ч.2
Глава 51– Буханка пшеничного хлеба и стакан чистой воды. ч.1
Глава 50– Божье благословение
Глава 49– Пустая гробница. ч.2
Глава 49– Пустая гробница. ч.1
Глава 48– Ожерелье. ч.2
Глава 48– Ожерелье. ч.1
Глава 47– Лиза и Итон. ч.2
Глава 47– Лиза и Итон. ч.1
Глава 46– Древний язык. ч.2
Глава 46– Древний язык. ч.1
Глава 45– Убить всех
Глава 44– Архимаг
Глава 43– Разборки и одобрение
Глава 42– Сходство
Глава 41– Стычка
Глава 40– Лилиан
Глава 39– Отрицание
Глава 38– Я всегда был здесь
Глава 37– Секрет
Глава 36– Красные глаза
Глава 35– Глупый ребёнок
Глава 34– Вы похожи на него
Глава 33– Непонятное присутствие
Глава 32– Давай танцевать весь день напролёт
Глава 31– Медленно занимая место в его сердце
Глава 30– Твоя одиноко выглядящая спина
Глава 29– Познай своих врагов и себя
Глава 28– Странная ситуация
Глава 27– Дворец Лизы
Глава 26– Примерно на пядь ближе к тебе
Глава 25– Небольшой прогресс
Глава 24– Придёт ли он?
Глава 23– Юлия, Лиза и Ерена
Глава 22– Не волнуйся обо мне, а волнуйся о себе
Глава 21– Что же мне делать?
Глава 20– У него красные, а у меня голубые, вы что, слепые? ч.2
Глава 19– У него красные, а у меня голубые, вы что, слепые? ч.1
Глава 18– Причина разжигания огня и начала войны. ч.2
Глава 17– Причина разжигания огня и начала войны. ч.1
Глава 16– Первый урок с Рейтаном. ч.2
Глава 15– Первый урок с Рейтаном. ч.1
Глава 14– Я в порядке. ч.2
Глава 13– Я в порядке. ч.1
Глава 12– Я обречена. ч.2
Глава 11– Я обречена. ч.1
Глава 10– Праздничный ужин. ч.2
Глава 9– Праздничный ужин. ч.1
Глава 8– Мать Рейтана, Лиза. ч.2
Глава 7– Мать Рейтана, Лиза. ч.1
Глава 6– Убирайся. ч.2
Глава 5– Убирайся. ч.1
Глава 4– Сеж Роуэн. ч.2
Глава 3– Сеж Роуэн. ч.1
Глава 2– Государственный переворот. ч.2
Глава 1– Государственный переворот. ч.1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.