/ 
Лоли Эльф и ее счастливая жизнь Глава 52 – Что нужно сделать (часть 2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Loli-Elf-and-Her-Happy-Life.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D0%BB%D0%B8%20%D0%AD%D0%BB%D1%8C%D1%84%20%D0%B8%20%D0%B5%D0%B5%20%D1%81%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2051%20%E2%80%93%20%D0%A7%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/6802091/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D0%BB%D0%B8%20%D0%AD%D0%BB%D1%8C%D1%84%20%D0%B8%20%D0%B5%D0%B5%20%D1%81%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2053%20%E2%80%93%20%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/6996255/

Лоли Эльф и ее счастливая жизнь Глава 52 – Что нужно сделать (часть 2)

Таким образом, Мирабель открыла дверь и вышла в коридор.

 

- Люси! Люси!

 

Мирабель позвала Люси не слишком громким голосом. Люси немедленно появилась из-за угла и подошла к Мирабель, говоря ледяным тоном.

 

- Что это? Мисс Мирабель…

 

- Я уже решила. Я помогу Х… хозяйке…

 

Мирабель сжала крошечные кулачки.

 

Хотя внутри Люси была в восторге, она все еще сохраняла ледяное выражение лица.

 

- Неужели это так? Если вы так решили, я понимаю. Сначала вы должны вернуться в свою комнату. Я немедленно принесу вам книги о Колокольной теократии для перевода…

 

- Я переведу, но у меня есть условие. …

 

- Какое условие?

 

- Я хочу увидеть свою мать. …

 

- Это условие…

 

Ледяная красавица этого не ожидала. Выражение ее лица говорило о том, что она попала в трудное положение. Для нее было бы невозможно решить что-то такое важное самостоятельно без разрешения Хизер.

 

- В порядке. Как только Миледи Хизер вернется, я поговорю с ней об этом. Если она согласится, тогда никаких проблем. Если она не согласна, то ничего не поделаешь…

 

- Ладно, я понимаю. Тогда, пожалуйста, принесите мне книги. Я начну прямо сейчас…

 

- Вы начнете прямо сейчас? Вам не нужно ждать согласия Миледи Хизер?

- Это не имеет значения. Нет никаких проблем пока я могу помочь хозяйке…

 

Глаза Мирабель были полны решимости. Она не требовала никакой платы. Все, чего она хотела, это помочь Хизер, или, возможно, это был ее способ загладить вину, которую она чувствовала по отношению к Хизер.

 

Как бы то ни было, Мирабель была непреклонна в своем желании сбежать из этого города, полного вампиров. И все же она должна была помочь Хизер. Таково было решение Мирабель.

 

В таком случае это было все, что она могла сделать.

 

- Понятно. Я так благодарна за то, что принцесса Мирабель действительно думает о благе Миледи…

 

- Все в порядке. Не нужно много говорить. Я буду ждать в комнате, пока ты принесешь книги.

 

Ответив, Мирабель вернулась в комнату Хизер. Люси последовала за ней и оттолкнула тележку с едой от двери.

 

- Я надеюсь, что это сообщение дойдет до моих союзников…

 

Хотя она хотела сбежать, бросить приемную мать было не то, что она могла сделать, поэтому она хотела полагаться на свои собственные силы.

 

Более серьезная проблема заключалась в том, что если бы Хизер использовала ее мать как угрозу против нее, то это было бы так же душно, как если бы ее водили за ошейник. Мать Мирабель была единственной родственницей, оставшейся у нее в этом мире. Мать была ее единственной опорой. Мирабель ни за что не уедет отсюда, пока не сможет спасти свою мать. Она решила сама, как она села у стола.

 

После того, как Люси принесла все книги в комнату Мирабель - Мирабель не могла не быть в некотором оцепенении, глядя на гору книг.

- Гм… это те книги, которые вы хотели, чтобы я перевела?

 

- Да… это те книги, с которыми наши переводчики имели большие трудности. Я отдала их все тебе…

 

- Эти книги очень трудны?

 

Мирабель наугад открыла несколько книг, чтобы проверить их содержание. Честно говоря, содержание было совсем не сложным. Однако язык Колокольной теократии грамматически сильно отличался от языка вампиров. Возможно, именно поэтому перевод был таким трудным.

Мирабель никогда не ожидала, что могущественные вампиры так плохо владеют языком и грамматикой. Однако она никогда не осмелилась бы подумать такое в присутствии Хизер. Если Хизер узнает о ее мыслях, она, вероятно, получит ужасное отношение, например, обучение, чтобы научить ее, насколько удивительными должны быть вампиры. Мирабель уже догадывалась, что скажет Хизер.

 

- Что? Может быть, даже вы не понимаете этих книг? - спросила Люси.

 

- Ах… нет… дело не в этом. Эти слова мне так легко понять. Однако не могли бы вы, пожалуйста, не смотреть на меня так? Я чувствую себя очень неловко, когда за мной наблюдают. Это заставит перевод занять больше времени…

 

- Хорошо, я буду ждать снаружи 24 часа в сутки. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, не стесняйтесь выйти и позвать меня…

 

- Наблюдать 24 часа в сутки? Не слишком ли это ответственно?

 

Люси вышла из комнаты прежде, чем Мирабель успела ответить. Это было потому, что чувства Хизер, особенно ее обоняние, были действительно острыми…

 

Когда-то служанка случайно забежала в комнату Хизер. Затем Хизер жестоко наказала служанку, о которой шла речь. Вот почему Люси не осмеливалась задержаться здесь ни на одну лишнюю секунду.

 

- Хорошо, давайте начнем долгую и бесконечную работу…

 

Как и в прошлой жизни, Мирабель лениво вытянула руки и начала писать на предоставленной бумаге.

 

Честно говоря, эта работа не представляла для нее особого труда. Это было просто очень скучно - эти книги были в основном частью данных, которые она вводила в игру для настройки. Она читала эти данные каждый день, создавая игру, так что весь ее мозг был забит всей этой так называемой информацией. Вот почему это было совсем не трудно для нее.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 68 – Лицом к лицу со смертью (часть 2)
Глава 67 – Лицом к лицу со смертью (часть 1)
Глава 66 – Право утраченное с самого начала (часть 2)
Глава 65 – Право утраченное с самого начала (часть 1)
Глава 64 – Муравей (часть 2)
Глава 63 – Муравей (часть 1)
Глава 62 – Отправка сообщения
Глава 61 – Последнее прощание
Глава 60 – Мать и дочь в клетке (часть 2)
Глава 59 – Мать и дочь в клетке (часть 1)
Глава 58 – Специальная связь (часть 2)
Глава 57 – Специальная связь (часть 1)
Глава 56 – Купание
Глава 55 – Вонючий старик
Глава 54 – Гениальный лингвист (часть 2)
Глава 53 – Гениальный лингвист (часть 1)
Глава 52 – Что нужно сделать (часть 2)
Глава 51 – Что нужно сделать (часть 1)
Глава 50 – Компромисс (часть 2)
Глава 49 – Компромисс (часть 1)
Глава 48 – Отражение в глазах человека
Глава 47 – Польза от сосания крови
Глава 46 – Королева вампиров массажистка
Глава 45 – Игла
Глава 44 – Вампирский вирус
Глава 43 – Память
Глава 42 – Желание контролировать
Глава 41 – Защита в будущем
Глава 40 – Ярость Хизер
Глава 39 – Возможность побега
Глава 38 – Мое сокровище
Глава 37 – Зоомагазин
Глава 36 – Труднее, чем взобраться на небеса
Глава 35 – Прогулка в город
Глава 34 – Замок (часть 2)
Глава 33 – Замок (часть 1)
Глава 32 – Ненависть
Глава 31 – Цель вампиров – весь мир!?
Глава 30 – Невероятно ослабленная
Глава 29 – Застукали!?
Глава 28 – Информация
Глава 27 – Использование заложника в качестве угрозы
Глава 26 – Соблазнительный для вампиров запах крови
Глава 25 – Постепенно меняющиеся ощущения
Глава 24 – Порочная просьба
Глава 23 – Симптомы абстиненции
Глава 22 – Принуждение к игре
Глава 21 – Маленькая темная комната
Глава 20 – Снова игра в коровососание
Глава 19 – Сон
Глава 18 – Унижение
Глава 17 – Рабыня крови
Глава 16 – Схвачена
Глава 15 – Побег
Глава 14 – Аукцион
Глава 13 – Непостижимое существование
Глава 12 – Работорговец
Глава 11 – Покупка медицинских принадлежностей
Глава 10 – Закрой глаза
Глава 9 – Уровни предметов
Глава 8 – Преданность
Глава 7 – Союзник из королевской гвардии?
Глава 6 – Первая попытка исследования
Глава 5 – Данность
Глава 4 – Смерть с последующим перевоплощением
Глава 3 – Интерлюдия
Глава 2 – Перед смертью
Глава 1 – Начало
Интерлюдия 2
Интерлюдия 1
Пролог
Важные моменты
Представление основных персонажей (ВНИМАНИЕ! СПОЙЛЕРЫ!)
Пролог
Важные моменты
Представление основных персонажей (ВНИМАНИЕ! СПОЙЛЕРЫ!)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.