/ 
Гарри Снейп Глава 7
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Гарри_Снейп.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%A1%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D0%BF%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206/7321045/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%A1%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D0%BF%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208/7321047/

Гарри Снейп Глава 7

Следующий день начинался как всегда. Северус попытался проигнорировать первые лучи солнца, нагло пробравшиеся сквозь восточное окно; может, он теперь и профессор, но ведь, проклятье, сейчас только август! Со стоном спрятав голову под подушкой, он решил поспать еще хотя бы часок или около того. Этой ночью он видел такой удивительный сон, с участием Мерлина, Гарри и себя самого, они говорили о том, что Гарри – Мальчиком-Который-Выжил, а происходило все в библиотеке, наколдованной в его собственной голове. Конечно, все это было только после того, как Мерлин бросил в них с Гарри заклятье через обычно пустой портрет в его кабинете. Он проворчал что-то по поводу своего воображения; неудивительно, что он чувствовал себя так, словно у него по голове промчалась стая бешеных гиппогрифов.

С другой стороны, во сне Гарри назвал его папой, что в системе ценностей Северуса стоило всех головных болей в мире. Конечно, это только укрепило его во мнении, что ему нужно поспать подольше, чтобы еще немножко посмотреть этот сон, но...

– Сев, Сев, Сев! – что-то маленькое и гиперактивное радостно запрыгнуло на кровать, напугав его почти до сердечного приступа. – Просыпайся, Сев!

Это что-то – чем при ближайшем рассмотрении из-под свинцово-тяжелых век оказавшееся Гарри – прыгало по кровати, подбираясь все ближе и упрашивая его проснуться.

– Мерлинова борода, Гарри! – застонал Северус, снова спрятав голову под подушками; он успел бросить быстрый взгляд в сторону часов, расположившихся на столике у кровати. Было только 6:20. – Даже солнце еще толком не встало! Пощады, ребенок.

– Но Мерлин сказал, что мне надо получить мою палочку, и ты обещал, что мы пойдем сегодня! Давай, Сев, ты обещал!

Мерлин сказал что? Откуда Гарри знает про его сон? Гоблинское золото! Внезапно Северус подскочил на постели, всклокоченный и с большими глазами. Так это что, правда, изумился он, впившись взглядом в Гарри.

– Твоя палочка? – спросил Северус, пытаясь уточнить, правильно ли он расслышал.

– Да! Ты же сказал, что мы можем пойти сегодня? Ох, у тебя все еще болит голова? Извини за прыжки на кровати. Хочешь, я принесу тебе чаю? – быстро сказал Гарри, почти не останавливаясь, чтобы перевести дыхание, отчего Северус улыбнулся вопреки своему состоянию.

– Я же обещал, верно? – спросил Северус, потирая открытые глаза. Одна последняя проверка не помешает... – А как там сегодня твоя метка? – спросил он, ожидая, что Гарри посмотрит на него, как на психа.

– Так же, как вчера! Смотри! – заявил тот и указал на часть символа, которую было видно над джинсами; оно, несомненно, было там же, где Северус помнил по своему сну, или, скорее, по событиям второй половины вчерашнего дня.

– Хорошо, ладно, мы пойдем, – решил смириться с судьбой Северус; так, он встретил вчера Мерлина и обнаружил, что является частью пророчества – вместе с Гарри, который был настоящим предполагаемым победителем Темного Лорда. Теперь он также должен был обучать его втайне от Поттеров и остального магического сообщества страны – и мира, – считающего, что настоящим Мальчиком-Который-Выжил был его брат. И почему он на это согласился?

Потому что Гарри снова посмотрел на него этим своим гипнотизирующим взглядом. О, и потому что Мерлин, как видно, решил, что это отличная идея, а так же из-за древнего пророчества, сделанного не кем иным как Морганой Ля Фей, женой Мерлина, кстати. С появлением Гарри его жизнь стала постоянно усложняться. И выбора у него нет.

– Пошли, мы опоздаем! – воскликнул мальчик, вскочив с кровати и направившись к лестнице.

– Гарри, притормози! Во-первых, бегать по лестнице опасно, а во-вторых, магазины в Косом Переулке открываются в семь. У нас есть еще, – он снова посмотрел на свой будильник, – тридцать пять минут.

– О, ладно, – сказал Гарри, приняв услышанное к сведению. – Я пойду готовить завтрак! – заявил он и направился вниз по лестнице, перепрыгивая через ступеньку.

Лучше бы спуститься, помочь ему, подумал про себя Северус, быстро принимая душ и одеваясь. Гарри, когда разбудил его, уже был одет, осознал он, пытаясь представить себе, во сколько проснулся сам мальчик. Весело покачав головой, он спустился по лестнице и направился на кухню, где нашел семилетнего волшебника, осторожно разливающего чай по двум расставленным на столе чашкам. Улыбнувшись этой картине, Северус подошел к ребенку.

– Официально доброе утро, Гарри, – сказал он, с широкой улыбкой глядя на тост, который Гарри оставил на кухонной стойке. – Ты когда встал?

– Где-то в пять; я не мог спать! – заявил он, взволнованно выпивая молоко большими глотками.

– Помедленнее, Гарри! Если захлебнешься, палочку не получишь! – бодро предупредил Северус, глаза Гарри округлились, и он стал пить медленнее.

– Извини, Сев, – пробормотал мальчик, его щеки слегка порозовели.

– Я тебя понимаю, – улыбнувшись, сказал молодой профессор. – Но мы должны прояснить несколько моментов, если на самом деле собираемся пойти до конца. – Гарри кивнул. – Во-первых, пока ты в Поттер Мэноре, твоя палочка остается со мной; в эти часы ты можешь читать теорию, которая поможет тебе в практике. – Гарри кивнул в знак согласия. – Во-вторых, ты ни с кем не будешь об этом говорить; если ты хочешь, чтобы все оставалось как есть, твою подготовку необходимо держать в секрете. – Северус внимательно посмотрел на мальчика. – Если ты в какой-то момент захочешь рассказать своим родителям, я не буду тебя осуждать или пытаться остановить тебя, но как только это произойдет, все закончится, ясно?

– Я не скажу, Сев, – решительно заявил Гарри. – Это же я сам попросил такое обучение, помнишь?

Северус улыбнулся и продолжил:

– В-третьих, тебе придется усердно учиться. Не то чтобы я сомневался в тебе, я просто должен это озвучить, – добавил мастер зелий, заметив, что Гарри как раз собрался запротестовать. – И, наконец, давай не будем говорить о встрече с Мерлином вне этих стен, – с усмешкой сказал Северус. – Обучать тебя в психиатрическом отделении Св. Мунго будет трудновато.

На последнее заявление Гарри хихикнул, но все же согласился.

– Теперь мы пойдем? – спросил Гарри, не в состоянии больше сдерживать свой энтузиазм. Он практически подпрыгивал на стуле, и Северус решил над ним сжалиться.

– Пошли, возьмем твою мантию, – произнес он в ответ, и Гарри возбужденно хихикнул, прежде чем крепко – хотя и быстро – обнять его и умчаться за своей мантией. У мальчика есть потенциал, Северус всегда это знал, и согласие волшебника, подобного Мерлину, было просто еще одним доказательством этого факта. Северус не мог дождаться, чтобы увидеть, как Гарри будет меняться с годами; и когда переполненный радостью зеленоглазый мальчик вернулся в комнату, он повторил свою клятву, которую безмолвно дал вчера. Он будет рядом с Гарри, что бы ни случилось, и он убедится, что, независимо от всех пророчеств и судеб, мальчик будет радоваться жизни; у Гарри будет детство, чтобы потом, когда он станет старше, он мог оглянуться назад и тепло улыбнуться, он не будет тратить все свои дни, посвящая их исключительно напряженной подготовке. Победы надо всеми Темными Лордами в мире никогда не восполнят такую потерю.

– Готово, Сев! – воскликнул Гарри, ухватил молодого человека за руку и потащил его к отремонтированному камину.

Северус подивился тому, как это у него вчера вечером хватило присутствия духа наложить заклинания, предотвращающие дальнейшее повреждение стен. Они перешли камином в Дырявый Котел, а оттуда направились прямиком в Косой Переулок, ни на кого не отвлекаясь; не то чтобы там было много людей в столь ранний час.

– Сначала заглянем в Гринготтс, а оттуда пойдем за твоей палочкой, – сказал Северус и остановился рядом с мальчиком, когда тот резко затормозил. – Что случилось, Гарри?

– Просто, ну… Сев, у меня совсем нет денег, и...

К большому удивлению мальчика, Северус засмеялся.

– Гарри, я отвечаю за твое обучение, поэтому я считаю своим долгом предоставить тебе всю необходимую экипировку, будь то палочка или что угодно другое, – заверил Гарри мастер зелий, жестом призывая его двигаться дальше. – Кроме того, ребенок, я рассказывал тебе о семье моей матери и обо всех деньгах, которые унаследовал после нее. Думаю, пора бы мне начать ими пользоваться.

Его улыбка, кажется, достаточно успокоила мальчика, чтобы остановить протесты. Говоря о наследстве матери... Гарри потребуется место для практики, а в его доме в Тупике Прядильщиков нет такой роскоши. Может быть, настало время... Но об этом он подумает позже, решил он, когда они вошли в величественное мраморное здание, которое являлось волшебным банком. После стремительной поездки на тележке, которая доставила Гарри – и Северусу, чего ему очень не хотелось признавать – наслаждение, они вошли в сейф, где Гарри с трепетом рассматривал груды золота, пока молодой профессор набирал денег, необходимых на этот день.

Еще десять минут спустя двое волшебников стояли перед лавкой Олливандера, а Северус вспоминал первый раз, когда он пришел в этот магазин, чтобы купить себе палочку; его мать умерла годом раньше, и отец отпустил его одного. Северус взял испуганного мальчика за руку и провел его через дверь, зная, что никогда не позволит ему пережить подобное.

– Мистер Снейп! Или, точнее, профессор, я прав? – спросил седой старик с самыми яркими голубыми глазами, какие Гарри когда-либо видел; Гарри не мог определиться со своим отношением к нему. – И молодой Гарри Поттер, раньше, чем я ожидал увидеть Вас, но, опять же, Ваш брат был здесь несколько дней назад. Он выбрал палочку из черного дерева, с сердечной жилой дракона; гибкая, хороша для превращений, как у Вашего отца! Я сказал, что он выбрал, но на самом деле это палочка выбирает волшебника, мистер Поттер.

С каждым словом мистера Олливандера Гарри волновался все больше, и Северус, понимая страхи мальчика, прервал монолог палочкодела.

– Мы хотели бы получить палочку для Гарри, мистер Олливандер.

– Конечно-конечно! Так, скажите мне, мистер Поттер, какой рукой Вы держите палочку?

Гарри растерянно посмотрел на Северуса.

– Доминирующая рука, Гарри, – улыбнулся тот.

– О, я правша, сэр, – взволнованно сказал Гарри и продолжил следовать инструкциям мистера Олливандера, пока серебряная измерительная лента сама по себе летала вокруг него, снимая мерки с его предплечья, плеча и ладони.

– Ясно! – сказал Олливандер, разок хлопнув в ладоши. – Я скоро вернусь с...

– Подождите секундочку, мистер Олливандер! – остановил его Северус, прежде чем тот успел выйти из-за прилавка за палочками.

– Да, мистер Снейп? – удивленно спросил палочкодел.

– Гарри нужна палочка на заказ.

Брови Олливандера затерялись в волосах, он уставился на Северуса.

– Я могу понять, почему Вы хотите палочку на заказ, мистер Снейп, но позвольте мне сообщить Вам, что, помимо всего, что Вы слышали о подобных палочках, не все могут ими пользоваться! – сказал Олливандер, выбирая одну из коробок за прилавком. – Палочки редко делаются на заказ, и поверьте мне, когда я говорю, что у большинства волшебников, почти у всех, кого я когда-либо встречал, магия прекрасно сочетается с ядрами готовых палочек.

– Я не пытаюсь указывать Вам, как делать Вашу работу, мистер Олливандер, я просто констатирую, что...

– Попробуйте эту палочку, мистер Поттер; дуб, ядро – волос единорога. Просто взмахните ею, – предложил старый палочкодел, игнорируя Северуса.

Молодой профессор вскипел, но решил не препятствовать, просто ради удовольствия сказать потом: «Я же Вам говорил». Он с ухмылкой кивнул Гарри, который вопросительно посмотрел на него. Гарри настороженно рассматривал палочку в протянутой ему коробке; мистер Олливандер сказал взмахнуть... Но, может быть... он осторожно достал палочку из коробки и взмахнул так, как Северус делал у него на глазах бесчисленное количество раз.

– Люмос, – скомандовал он, и пораженно смотрел, как яркий свет, вырвавшийся из кончика палочки, в течение нескольких секунд разгорался все ярче и ярче, а потом палочка развалилась на куски прямо у него в руке. Олливандер уставился на него дикими глазами, а Северус ухмыльнулся; так вот что происходит, когда палочка перегорает.

– Как я уже сказал, мистер Олливандер, Гарри требуется палочка на заказ, – спокойно сказал он, подходя к шокированному мальчику, чтобы убедиться, что его не поранило осколками.

– Мне очень жаль, мистер Олливандер, – принес мальчик свои извинения, широко распахнув зеленые глаза.

– Все в порядке, мой мальчик, – потрясенно отозвался Олливандер. – Следуйте за мной, мистер Поттер, мистер Снейп. – И, захватив золотой ключ от своего кабинета, провел двух волшебников через запертую дверь в мастерскую при своем магазине. – Много времени прошло с тех пор, как я делал палочку на заказ, – произнес он, пока они шли; мастерская оказалась большим помещением, заполненным различными типами древесины для палочек и ядрами, ингредиентами в коробках, запахами дерева и воска.

– Чем таким отличается палочка, изготовленная на заказ, мистер Олливандер? – заинтересованно спросил Северус.

– В основном, палочка на заказ отличается тем, что в единое ядро собраны разные ингредиенты, соответствующие магическому отпечатку хозяина палочки, – объяснил старый палочкодел. – Основываясь на арифмантических исследованиях, у палочек различают три типа ядер: трехчастные, пятичастные и семичастные ядра. Судя по довольно бурной реакции, спровоцированной мистером Поттером при попытке использовать магию, я считаю, что для его палочки больше всего подойдет семичастное ядро, оно будет сочетаться с его магической подписью.

Гарри просто смотрел на двух взрослых, чего и следовало ожидать. Северус понимающе кивнул.

– И как это все работает? – спросил он, пытаясь понять, каким образом будет функционировать палочка Гарри.

– Один основной ингредиент, центральная часть, если хотите, который будет отражать основной характер магии владельца. Затем добавляем три вспомогательных ингредиента сердцевины, чтобы охватывать вариации его магии, а затем три связующих ингредиента, которые сбалансируют действие ядра. Потом выберем дерево для палочки, а следом металл, чтобы оправить ручку и помочь магическим потокам. Вот, думаю, и все, – сказал Олливандер, жестом подзывая Гарри. Мальчик сделал, как просили.

– А что требуется от Гарри? – наконец поинтересовался Северус.

Олливандер повернулся к Гарри, который смотрел на него смущенно и немного испуганно.

– Не нужно бояться, мистер Поттер. Я хочу, чтобы Вы на секунду закрыли глаза, – сказал Олливандер, а Гарри обернулся к Северусу в поисках поддержки.

– Все в порядке, Гарри, делай, как говорит мистер Олливандер.

Гарри вздохнул и, кивнув, закрыл глаза.

– Теперь я хочу, чтобы Вы медленно вдохнули и выдохнули. Вдох и выдох. Постарайтесь не думать ни о чем конкретном, просто сосредоточьтесь на дыхании.

Гарри чувствовал себя немного глупо, стоя и ничего не делая, но продолжал глубоко дышать, следуя инструкциям. Наконец, расслабившись, он начал улавливать со всех сторон мягкое жужжание, как будто разные части комнаты мягко вибрировали.

– Что это за жужжание? – тихо спросил Гарри, не открывая глаз.

– Ваша палочка, мистер Поттер, – загадочно ответил Олливандер. – Теперь я хочу, чтобы Вы медленно открыли глаза и сосредоточились на этом звуке. – Гарри осторожно открыл глаза и попытался увидеть, откуда исходил звук; казалось, тот был повсюду. – Следуйте за звуком, мистер Поттер, и принесите мне вещи, которые его издают.

Гарри нерешительно прошелся по комнате. Самый громкий шум исходил от коробки в дальнем углу комнаты... Он медленно проследовал туда и немного пошарил вокруг, пока его взгляд не упал на золотое перо, которое словно излучало тепло. Он потянулся к нему, и стоило только коснуться, как тепло распространилось по его телу, а жужжание прекратилось. Он растерянно обернулся к палочкоделу.

– Несите перо сюда, мистер Поттер, и продолжайте.

– Хорошо... – кивнув, сказал Гарри и, оставив найденное на столе, куда указал Олливандер, двинулся по комнате в поисках источников звука. Еще шесть ингредиентов были собраны на столе, прежде чем внимание Гарри привлек мягкий шепот. Тут было иначе, чем с другими компонентами, как-то мягче, и это был последний из оставшихся двух источников звука; это оказалась ветка темно-коричневого цвета. Последний шелест донесся от кучи коробок в задней части комнаты; потребовалось забраться на стул и отодвинуть несколько коробок, чтобы найти источник звука. Это был небольшой деревянный ящик, который он открыл и обнаружил там большой кусок блестящего металла. – Он фиолетовый, – растерянно сообщил Гарри, коснувшись металлического слитка в коробке.

– Ну, как, теперь все? – осторожно спросил Северус, рассматривая разнообразие предметов, когда Гарри принес металл.

– Именно так. И теперь вся коллекция в сборе, – сказал Олливандер, взяв в руки красное перо феникса. – Любопытно. Очень любопытно, – сообщил он, рассматривая перо.

– Извините, сэр, но что любопытно? – тихо спросил Гарри.

– Любопытно, что этому перу суждено стать частью Вашей палочки, мистер Поттер, тогда как второе перо этого феникса является ядром палочки, оставившей Вашему брату его знаменитый шрам, – сказал Олливандер, и Северус подошел, чтобы положить руку на плечо замершего в страхе Гарри. Этому человеку обязательно надо было запугивать его бедного мальчика?

– Я был бы признателен, если бы Вы рассказали нам об остальных ингредиентах палочки, – сказал он, пытаясь сменить тему.

– О, да, как я уже сказал, любопытная коллекция ингредиентов! – воскликнул Олливандер. – Основой ядра Вы выбрали золотого феникса, довольно редкая птица, даже среди фениксов. Затем, для поддержки у нас еще одно перо феникса – довольно горячий темперамент! – сердечная жила Венгерской Хвостороги и... надо же, сердечная жила нунду.

– Нунду? – переспросил Северус, перед его внутренним взором встал образ гигантского смертоносного леопарда, обитающего в Африке.

– Довольно интересно, не так ли? – спросил Олливандер, а Гарри застыл в ужасе от мысли, что же у него будет за палочка. – И чтобы соединить это все вместе, Вы выбрали волосы единорога, тестрала – несколько противоположные друг другу – и этот золотой волос ре-ема*.

– Ре-ем, это ведь какой-то бык? – удивился Гарри.

– Можно и так сказать, Гарри, – пробормотал Северус, думая о сказках, которые он слышал о великолепных золотошкурых существах.

– Дерево для палочки, которое Вы выбрали, называется Lignum Vitae**. Самое прочное дерево в мире, частенько его называют железным деревом. Если Вы верите в сказки, о нем говорят, что из того же дерева была сделана палочка Мерлина, но это только предположение, конечно.

– Да что Вы говорите? – шутливо спросил Северус, а Гарри сильно покраснел.

– И металл, который Вы выбрали, называется гепатизон***. Сейчас его производят исключительно гоблины, но на самом деле он родом из Древней Греции; когда-то его называли коринфской бронзой, – задумчиво сказал Олливандер.

– А когда палочка будет готова? – спросил Северус, чувствуя, насколько Гарри нервничает под взглядом Олливандера.

– Обычно в это время года у меня не так много работы, поэтому, если вы зайдете сегодня около четырех, она должна быть закончена, – сказал палочкодел, выпроваживая двух волшебников, намереваясь немедленно приступить к работе.

– Не сомневаюсь, что могу рассчитывать на Ваше благоразумие, – мрачно добавил Северус, когда они выходили из магазина, выпуская ту свою часть, которая заставляла Пожирателей Смерти передергиваться при упоминании его имени. Палочкодел кивнул.

– Делать такую палочку – настоящее удовольствие, и, вероятно, такая возможность выпадает раз в жизни; Вы можете мне доверять, я никому об этом не скажу.

Принимая его слово, Северус пожелал ему хорошего дня и вывел Гарри на улицу. Он все равно будет следить за Олливандером; этот человек, как правило, не интересовался происходящим во внешнем мире и был слишком предан своей работе, чтобы даже дать себе труд заговорить о палочке, но если он заговорит... Ну, подумал Северус, несчастные случаи происходят время от времени. Он улыбнулся Гарри, который все еще оглядывался через плечо на уже закрытую дверь магазина.

– Это было... интересно, – оторопело прокомментировал зеленоглазый мальчик, а Северус усмехнулся. Он очень гордился тем, как Гарри справился с по-настоящему пугающим палочкоделом.

– У тебя будет удивительная палочка, Гарри, – сказал Северус, заставив мальчика просиять от счастья. – Не стоит идти домой, если во второй половине дня все равно возвращаться, – высказался мастер зелий, делая вид, что не замечает широкой улыбки, появившейся на лице Гарри при этих словах. – Я предлагаю провести наш день здесь и...

– Спасибо, Сев! – смеясь, сказал Гарри, и вцепился в Северуса как в самое дорогое в жизни. – Может, мы еще зайдем во Флориш и Блоттс? Ох, и даже во Все Для Квиддича? – спросил Гарри, радостно вываливая на Северуса все подряд. Северус только смеялся над его выходками и кивал. Он не мог вспомнить, когда в последний раз так веселился, посещая Косой Переулок. Пожалуй, что никогда.

Длительную остановку во Флориш и Блоттс и дюжину покупок спустя, двое волшебников направились к квиддичному магазину, где Гарри рассказал все, что знал о спорте, как он хочет научиться летать на метле или пойти на квиддичный матч, как все время ходили его отец с Адрианом. Северус неохотно признал, что ему действительно нравится спорт, или так было, прежде чем он с легкой руки Джеймса Поттера получил отрицательный опыт во время своего четвертого курса. Он рассказал, как Джеймс и Сириус пытались подшутить над командой Слизерина и в результате схлопотали отработку, и Гарри чуть не лопнул от смеха. Они поели в Дырявом Котле и, когда пришло время, вернулись к Олливандеру за Гарриной палочкой.

– С возвращением! – весело поприветствовал их старый волшебник. – Мистер Поттер, я с гордостью представляю Вам Вашу палочку.

Олливандер открыл черную коробку для палочки и откинул защитную ткань, выставляя палочку напоказ. С точки зрения Гарри, она была прекрасна. Темный цвет дополнялся мягким блеском гепатизона, тонкой лозой обвившего рукоять. Гарри тихо взял палочку в руки и уверенно сжал ее, когда по его телу пробежало знакомое тепло.

– Идеально подходит! – воскликнул Олливандер.

– Что это творится с металлом? – спросил Северус, заметив что-то на палочке; и действительно, металл на ручке как будто сдвинулся и расширился к основанию палочки, плавно врезаясь в дерево, создавая узор, очень похожий на...

– Это что, кельтский узел? – с интересом спросил Олливандер. – У палочек, подобных Вашей, в обычае создавать символ на своей основе; можно сказать, что это способ палочки идентифицироваться, дать себе имя, – пояснил палочкодел. – Этот символ говорит Вам о чем-нибудь, мистер Поттер?

Гарри просто кивнул, смотря на знакомую звезду, теперь выгравированную на палочке. А вот и мы, только и подумал Северус, понимающе переглянувшись с Гарри, и улыбнулся. Так много всего нужно сделать, и на этот раз у них есть все время мира на эти дела. Северус приступил к планированию.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.