/ 
Вступительный экзамен в глобальный университет [ЯОЙ] Глава 7. Третье нарушение
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Global-University-Entrance-Examination.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.2/8468109/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.1/8468110/

Вступительный экзамен в глобальный университет [ЯОЙ] Глава 7. Третье нарушение

Слова старика Ю встревожили толпу.

В хижине мгновенно воцарилась тишина, и все запаниковали.

Звукоизоляция на кухне была не очень хорошей, слышно было, будто что-то тащили по полу. Вскоре послышался тяжелый звук. Это было похоже на ……Что-то большое и не движущееся, брошенное на стол. Через некоторое время послышался звук, будто рубят кости. Эти звуки ритмично повторялись.

Стрелка часов над шкафом двигалась медленно. Каждая секунда казалась мучительно долгой. Примерно через столетие по ощущению гостей дверь на кухню наконец открылась.

Доносившийся запах стал еще более странным. Это было похоже на запах, который был ранее, но теперь присутствовал еще и дополнительный запах крови и рыбы.

Охотник А достал темную ткань и вытер руки. Он высунул голову и улыбнулся всем:

- Почти готово. Знаете что? Мясо, которое было заморожено ранее, имеет очень приятный вкус. С небольшим количеством льда оно и хрустящее, и свежее … - Когда бледнолицый мужчина описывал это, он, казалось, с радостью представлял все в своем уме. Затем он добавил: - Вам это понравится.

Ю Вэнь забился на полу. Теперь, когда его брат проснулся, он набрался храбрости и выругался:

- Черт… какой психопат. - Когда он сказал это, он услышал звук урчания живота со стороны своего брата.

Ю Вэнь:

- ……

Охотник А. внезапно улыбнулся и воскликнул:

- Ага! Я услышал это! Я рад, что есть еще один человек, который с нетерпением ждет моей вкусной еды. Проходи, здесь много всего. Мне нужен добрый гость, который бы мне помог.

Его огромные глаза остановилось на каждом. Почти все отпрянули, только Ю Хо не двинулся с места.

Он не только не отступил, но даже, казалось, хотел сделать шаг вперед. Ю Вэнь с ужасом посмотрел на него, сдерживая.

- Нет нет нет. Я знаю, ты, должно быть, стесняешься. Не нужно быть вежливым.

Охотник А сказал:

- Я сделаю это сам. Еду сложно приготовить, поэтому я выберу внимательного и уравновешенного человека. Было бы жаль, если бы тарелки разбились.

Он качнулся и вошел в гостиную. Из-за своих аномальных пропорций он ходил немного неуклюже.

Никто не осмеливался дышать. Все смотрели в определенный угол комнаты.

В углу сумасшедший лысый спрятался в тени. Он, похоже, даже не заметил, что в хижине появился еще один человек, и просто продолжал бессмысленно бормотать, раскачиваясь.

Единственное, в чем ему повезло, так это в том, что внимание Охотника А сфокусировалось на стороне большего количества людей, и он, похоже, не заметил человека, который был один в углу.

Итак, когда Охотник А подошел к лысому, некоторые люди тихонько ахнули.

- Хм?

Охотник А внезапно остановился и повернул голову.

- Черт. - Ю Вэнь тихо выругался.

То, как Охотник А повернул голову было чрезвычайно устрашающе. Угол поворота, которого он достиг, не под силу обычному человеку. Он был похож на сову, и его лицо лежало на плечах.

Обернувшись, он посмотрел на лысого у своих ног.

- А …… Здесь еще один гость. Как я его пропустил? Дайте-ка подумать, - пробормотал Охотник А. Его ноги были слишком толстыми, поэтому он с трудом сел на корточки.

Глаза лысого мужчины были пустыми. Он даже не видел перед собой большого бледного лица.

Охотник А был недоволен игнорированием. Он схватил лысого за подбородок и похлопал по лицу:

- Эй? Уважаемый гость? - Он дважды похлопал еще, но безуспешно.

Охотник А сильно шлепнул его. Все:

- ……

Лысый мужчина пришел в себя. Его глаза снова сфокусировались. Расширенными желтыми глазами он молча смотрел на сидящего перед ним Охотника А. Две секунды спустя ботинок Охотника А стал пропитан мочой. Охотник А:

- …...

Большое бледное лицо дернулось, и он снова широко улыбнулся:

- Я думаю, что этот гость соответствует моим требованиям. Помоги мне с тарелками, хорошо?

Конечности лысого были мягкими. Он вообще не мог пошевелиться.

- Вставай! - Охотник А встал и поднял лысого мужчину, который дрожал как сумасшедший.

- Стой прямо! - Лысый был в ужасе. Он стоял там, дрожа.

Охотник А снова улыбнулся:

- Видишь? Хороший гость. Иди за мной.

Лысый мужчина оглянулся на остальных, но прежде чем он смог услышать от них какие-то слова, Охотник А сказал:

- Я надеюсь, что остальные останутся на месте. Если кто-нибудь двинется, я буду недоволен, и этот гость окажется в опасности.

Человек, который изначально хотел сделать какие-то жесты, молча убрал руки. Лысый мужчина больше не осмеливался повернуть голову назад. Он со страхом последовал за Охотником А.

Охотник А приготовил еду очень грубо, и кухня была покрыта небольшими кусками мяса. На столе стояло 12 пустых фарфоровых тарелок, а нарезанное мясо образовало небольшую горку в стеклянной миске. Замороженное мясо было очень твердым, и нельзя было сказать, чье оно было. Остатки были брошены обратно в мешок, который снова плотно завязали.

Лысый мужчина задрожал, как лист. Его желтые глаза были прикованы к ножу мясника на столе.

- На что ты так смотришь, дорогой гость? - неожиданно мягко спросил Охотник А. Ноги у лысого ослабли, и он быстро отвернулся.

- О, вот. - Охотник А вложил ему в руки две тарелки и сказал: - Тарелки могут быть немного тяжелыми. Будь осторожен, раз твои ноги так трясутся. Если ты их случайно разобьешь ……Тогда у нас может хватить еды на всех.

Лысый был в ужасе.

Когда он вышел из кухни, Охотник А снова напомнил всем:

- Помните? Когда вы мне помогаете, нужно быть очень осторожными. Если кто-нибудь в этой комнате разобьет какую-либо посуду, то будет строго наказан. Хм ... Вы, наверное, не хотите проголодаться и стать чьей-то едой, верно?

Все услышали эти слова и синхронно посмотрели на стену ответов. На ней была фраза: Не можете повредить посуду.

Первоначально они думали, что жертвой по этому вопросу будет только один человек, и не ожидали такой ловушки.

Лысый мужчина и Охотник А поставили 13 тарелок и разложили их по кругу вдоль длинного стола. Затем Охотник А поставил стеклянную миску с мясом посередине.

Когда последняя тарелка была поставлена, лысый мужчина с облегчением вздохнул и рухнул на стул.

- Не надо!

Кто-то воскликнул.

Лысый мужчина был ошеломлен. Он посмотрел на толпу.

Он увидел, что старик Ю использовал глаза, чтобы направить его внимание в сторону стены ответов.

Лысый мужчина поспешно оглянулся.

Когда вопрос был обновлен, лысый мужчина только вернулся из комнаты заключения и вел себя безумно в углу, поэтому он не знал об изменениях.

Он увидел фразы «Только 12 могут разместиться» и «Одному суждено умереть», и его лицо мгновенно побледнело. Кто знал, было ли место, на котором он сидел, тем самым неудачным?

Лысый мужчина попытался встать, но пара больших рук удержала его.

Охотник А приблизился к его ушам и сказал:

- Ты уже выбрал место. Ты не можешь его изменить. Нет смысла снова вставать. Забудь об этом.

Слова «забудь об этом» ошеломили лысого мужчину. Он откинулся на спинку стула и больше не двигался.

Охотник А почувствовал легкое сожаление. Он вздохнул:

- Хаа …… Как он мог упасть в обморок? Я только подал мясо, а еще есть вино.

Еда еще не была съедена, а один уже упал в обморок. Взгляд Охотника А скользнул по остальным.

- Мне все еще нужен другой человек, который поможет мне достать приборы и вино. - Он неловко подошел к ним, бормоча: - Кто это должен быть? Я люблю детей, пойду с ребенком ……

Когда он сказал это, его взгляд прошелся по кругу и упал на Ю Вэня. Ю Вэнь, похоже, забыл дышать.

Охотник А улыбнулся и поднял руку.

- Тогда ты будешь моим ...

Он не закончил, когда Ю Хо безмолвно подошел к Ю Вэню.

- ... помощником. - Палец, который протянул Охотник А, указывал прямо на него. Бледное лицо Охотника А напряглось.

Ю Хо спокойно посмотрел на него.

- Я? Хорошо.

Охотник A:

- ……

Ладно.

Он казался немного рассерженным. Ю Хо тогда спросил:

- Забираешь свои слова назад?

Охотник А убрал палец и улыбнулся, в то время как уголки его губ дернулись:

- Нет, нет. Как я могу это сделать? Как хозяин, я, конечно, должен быть верен своим словам.

На мгновение он рассердился, прежде чем махнуть рукой:

- Давай, добрый гость. - Он произнес: - Давай.

Но это прозвучало как «Почему бы тебе не умереть?»

Охотник А развернулся и пошел на кухню.

Ю Хо, не поднимая головы, последовал за ним.

Ю Вэнь был потрясен. Он поспешно схватил брата и прошептал:

- Брат! Что ты делаешь!?

Ю Хо взглянул на него:

- Иду за приборами.

- Разве ты его не слышал?! Если ты случайно разобьешь приборы, ты умрешь! - Ю Вэнь был обеспокоен.

Ю Хо:

- …… Я физически недееспособен, чтобы разбить посуду, просто неся ее?

Ю Вэнь:

- ……

Это правда, но… Он все еще чувствовал, что его брат собирается что-то сделать.

- Сначала объясни мне. Почему ты вдруг взял на себя инициативу, чтобы достать приборы? - Ю Вэнь не смягчился. Ю Хо указал подбородком на стену ответов. Затем он вырвался из рук Ю Вэня и спросил:

- Видишь требования для ответа?

- Конечно, я не слепой.

Ю Хо спокойно ответил:

- Тогда позволь мне научить тебя кое-чему.

- Чему?

- Чем больше акцентов, тем подозрительнее. - Ю Хо ушел.

Ю Вэнь стоял ошеломленный. Он быстро посмотрел на своего отца:

- Что имеет в виду мой брат??? Почему я так запутался?!

Старик Ю был смущен еще больше.

Ю Хо пришел на кухню.

Охотник А искал ключ от шкафа.

Всего на латунном кольце висело семь ключей. Он выбрал три из них и открыл двери с правой стороны красного шкафа. Он медленно вытащил 13 бокалов и поставил их в ряд на прилавке.

Ю Хо взял один из них и изучил его. На первый взгляд это был обыкновенный бокал для вина. Ничего необычного не замечено.

Охотник А нахмурился:

- Положи это! Я разве говорил, что ты можешь прикоснуться к нему?! Почему ты не знаешь об основах гостевого этикета? - Ю Хо фыркнул и поставил стакан обратно.

Он прошел мимо двери и посмотрел на часы. Затем холодным голосом спросил:

- С твоей скоростью, у тебя достаточно времени, чтобы есть два раза в день?

Охотник А:

- …...

Он посмотрел на Ю Хо и тихо выругался. Затем он с трудом выдавил улыбку:

- Ничего страшного. Все нормально. Щедрый хозяин всегда должен терпимо относиться к гостю. Я так понимаю, ты, наверное, слишком голоден.

Ю Хо холодно усмехнулся.

Охотник А:

- ……

Он впервые встретил такого гостя. Он больше не хотел разговаривать и повернулся, чтобы подготовить вино.

Воспользовавшись тем, что Охотник А занят, Ю Хо открыл дверцу шкафа и осмотрел его содержимое. Помимо уже разложенных фарфоровых тарелок и вынутых бокалов для вина, там осталось только серебряное блюдце и небольшая связка столовых приборов.

- Хорошо! - Внезапно заговорил Охотник А. – Рассматривать невежливо.

Ю Хо не ответил. Охотник А снова сказал:

- Помоги мне достать столовые приборы. Спасибо. - Ю Хо взглянул на выражение его лица и достал их из шкафа.

Охотник А осторожно повесил ключи на пояс. Затем он вытащил круглую пробку и по очереди поставил бокалы на поднос.

Ю Хо внезапно произнес:

- Я кое-что заметил.

Охотника А остановился. Его большое бледное лицо настороженно повернулось в его сторону:

- Что?

Ю Хо:

- Похоже, ты особенно осторожен с бокалами для вина.

Охотник А:

- ……

Некоторое время он молчал. Затем объяснил:

- Ты неправильно понял. Обед - это очень священное действие. Я очень осторожно отношусь к каждой посудине. - Ю Хо хмыкнул в ответ. Охотник А пристально посмотрел на него.

Ю Хо:

- Я просто пошутил.

Охотник А:

- ……

В гостиной Ю Вэнь все еще беспокоился о своем брате. Он боялся, что этот его бесстрашный брат полностью испортит кухонную утварь. В конце концов, он услышал сердитый крик Охотника А:

- Убирайся!

Ю Хо бесстрастно вышел с пустыми руками.

- Что произошло?

Все были ошеломлены.

- Где посуда? - Ю Вэнь махнул рукой. - Разве ты не получил приборы? Почему тебя выгнали?

Ю Хо не вернулся в толпу, а просто стоял возле обеденного стола, засунув руки в карманы:

- Он передумал и решил принести все сам.

Все были встревожены. Они посчитали, что злить Охотника А нехорошо. Этот человек представляет собой большую загадку! Кто знает, на что он способен? Что, если он откроет рот и скажет, что ты умрешь?

Когда все в страхе посмотрели друг на друга, Охотник А сам вышел с большим подносом. На подносе было большое количество бокалов и столовых приборов.

Охотник А отодвинул Ю Хо в сторону и лично расставил все по местам. По какой-то причине Ю Хо продолжал стоять в стороне, как будто ему было очень интересно наблюдать, как Охотник А расставляет приборы.

Ю Вэнь боялся смерти. Он воскликнул и преувеличенно жестом указал Ю Хо:

- Брат! Брат, иди сюда! Что ты там стоишь?!

Ю Хо, однако, вел себя так, будто не видел его, и продолжал лениво наблюдать за Охотником А.

- Отодвинься! - Охотник А грубо крикнул на Ю Хо. Сказав это, он повернулся и улыбнулся остальным: - Что вы стоите? Подойдите и садитесь. Мы собираемся начать трапезу.

Сказав это, он выглядел немного голодным. Он остановился и потянулся, чтобы взять кусок сырого мяса из стеклянной миски.

Все смотрели, как его рот открылся, подобно черной дыре, прежде чем проглотить весь кусок мяса. Он даже проглотил его вместе с костями. Это происходило точно так же, как он описал ранее; мясо было одновременно свежим и хрустящим.

Две старушки рухнули на пол.

Паника в комнате усилилась.

Охотник А закончил есть и облизнул губы. Он мягко сказал:

- Ах, это было грубо с моей стороны. - Он указал на Ю Хо и обвинил его: - Это все из-за этого гостя, который меня немного рассердил. У меня проблема: когда я злюсь, я голоден.

Его глаза двигались, и он считал куски мяса в миске.

- О нет, я случайно съел один кусок и теперь осталось только 11.

Все стояли в стороне и смотрели на него.

Охотник А взял последний бокал и улыбнулся:

- Тогда мне, наверное, придется побеспокоить вас ……и еще один может умереть. - Вся кровь исчезла с их лиц.

В мертвой тишине внезапно прозвучал холодный голос:

- Разве это не против правил? - Говорил никто иной, как Ю Хо.

Охотник А был ошеломлен. Он хотел повернуться, чтобы посмотреть на него, но из-за строения его тела он повернулся в странной позе.

- Это снова ты! - Охотник А нахмурился и рассердился. Ю Хо внезапно поднял ногу и ударил его.

В одно мгновение мир закружился.

Затем послышался громкий треск, и большое бледное лицо упало на пол. Вместе с Охотником А упал бокал с вином, который он держал в руке.

- ……

Охотник А смотрел, как разбивается бокал перед ним целых две секунды. Его глаза расширились от ужаса.

Никто в комнате не осмеливался двинуться с места. Все сохраняли неподвижность и стояли ошеломленные.

Неожиданно петух начал кричать! На стене ответов, которая не менялась последние четыре часа, появилась еще одна надпись.

Предупреждение о нарушении: нарушение требований к экзамену. Наблюдатели уведомлены. Наблюдатель: 001, 154, 922.

Все:

- ……

Ю Вэнь ошеломленно взглянул на стену ответов. Вдруг ему стало немного жаль наблюдателей.

В маленьком здании в западном стиле в лесу № 922 схватил объявление и вбежал в кабинет.

- Босс …

Цинь Цзю нахмурился, и его первой реакцией было взглянуть на часы.

- Не смотри туда. С тех пор, как мы отправили его обратно, прошел всего час, - сказал № 154 с бесстрастным лицом.

Цинь Цзю фыркнул и не знал, должен ли он радоваться или злиться:

- Что на этот раз? Он подрался, чтобы ответить на вопрос?

№ 154 покачал головой:

- Нет, это немного серьезнее. Он убил объект.

Цинь Цзю:

- Кого он убил?

№ 154 ответил невыразительно:

- Ты не ослышался. Сам объект вопроса мертв.

Цинь Цзю:

- ……

№ 922, успевший осмыслить сказанное, был шокирован:

- Объект может, черт возьми, умереть? Что здесь происходит?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 30. Дневник
Глава 29. Секрет жителей деревни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28. Великий гений сошел с ума
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27. Мертвец
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26. Наблюдатель А
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Стартовое место
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Шить или не шить
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Чтение вопроса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Надгробие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Житель деревни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Инструмент для перевода
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Порванная кукла
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Экзамен по аудированию
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Распределение домов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Черная вдова
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Иностранный язык
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Перекресток
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Арка 2. Угадай, кто я. Остановка для отдыха
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Вниз с горы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Тайная вечеря
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Бокал
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Праздничное обезглавливание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Возвращение подарка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Третье нарушение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Охотник А
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Дар
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Вход дважды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Одиночное заключение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Наблюдатель
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Арка 1. Тайная вечеря. Вопрос о смерти
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.