/ 
На самом деле, я большой человек на пути культивации Глава 295. Сбившаяся с пути Юэ Ту
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-039-m-Actually-a-Cultivation-Bigshot.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20294.%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C%20%D1%8D%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%83/8922741/

На самом деле, я большой человек на пути культивации Глава 295. Сбившаяся с пути Юэ Ту

Глава 295. Сбившаяся с пути Юэ Ту

Апчхи!

В доме на горе Лосянь.

Ли Няньфань чихнул и потер нос.

Что это было?

Может, он простудился? Воздух в мире практиков был таким освежающим и идеальной температуры. Еда была свежей и безвредной. Он уже давно не простужался.

Может, кто-то думал о нем?

Однако, это не должно быть плохо. В конце концов, он завел так много друзей и никого не обижал.

Более того, он был обычным человеком. Какие у него могут быть неприятности?

Помня об этом, он улыбнулся и поднял свой нож, чтобы продолжить работу с деревом.

Перед ним был небольшой кусок дерева, который он аккуратно обрабатывал ножом.

Ненужные опилки были разбросаны по земле, аккуратно скрученные. Они выглядели аккуратными.

Да Цзи казалась обеспокоенной. «Господин Ли, вы не хотите отдохнуть? Или научить меня?»

«Хахаха, это занятие не для леди.» Ли Няньфань не смог сдержать улыбки.

Он не мог не представить, как Да Цзи что-то вырезает из дерева. Это зрелище было таким восхитительным и странным. Ему хотелось смеяться.

Ли Няньфань продолжил: «Я всего лишь делаю несколько стульев и табуретов. Это пустяк.»

Его дом был довольно большим. Даже после того, как здесь поселились Да Цзи, феникс. Лун Эр и Нань Ань, здесь все еще было полно места. 

Тем не менее, он думал, что ему не хватает стульев и столов, особенно с учетом того, что к Ли Няньфаню в последнее время приходило много гостей. Того, что у него было сейчас, было далеко недостаточно.

Эти люди были большими шишками. Он не мог позволить своим гостям стоять.

Да Цзи подняла руку. Она осторожно помогла Ли Няньфаню вытереть пот. Она спросила: «Господин Ли работает над этим уже полдня. Почему бы нам не поиграть в шахматы?»

«Не стоит. Я собираюсь сделать новую игру. Это будет интересно.» Ли Няньфань улыбнулся. После этого он усмехнулся. «Итак, маленькой Да Цзи скучно, и она хочет, чтобы я развлек ее?»

«Хорошо, давай отправимся на прогулку. Возможно, мы сможем немного поохотиться!» сказал Ли Няньфань. После этого он приказал Сяо Баю: «Сяо Бай, оставь опилки здесь. Они мне нужны.»

Да Цзи уже радостно собиралась. Она была готова идти.

Огненный феникс превратилась в маленькую птичку и приземлилась на плечо Ли Няньфань, в то время как Черныш последовал за ними, виляя хвостом.

Ли Няньфань взял с собой лук и стрелы, прежде чем выйти из дома.

Его взгляд случайно упал на двустишие у двери.

«Я пришел из мира смертных в поисках вечной жизни.»

Он внезапно почувствовал, что это было слишком просто.

В прошлом все было нормально. Поскольку его гости были в основном практиками, это двустишие показалось ему подходящим. Однако теперь, когда у него в гостях бывали Бессмертные, это двустишие казалось слишком слабым.

Он должен был заменить его.

Ли Няньфань снял двустишие и просто разорвал его. Это было незначительное дело, поскольку вскоре он сможет написать новое.

Группа вошла в лес.

По сравнению с прошлым, атмосфера в лесу была более напряженной, чем обычно.

Ли Няньфань не удержался и сказал: «Да Цзи, присматривай за Лун Эр, Нань Ань и маленькой лисичкой. Не стоит играть в лесу, я чувствую, что здесь небезопасно.»  

Это чувство у него возникло после того, как он увидел осла в городе Лосянь.

Этот Яо так нагло напал на город. В прошлом такого не случалось. К счастью, рядом оказались Бессмертные. В ином случае, все могло закончиться плохо.

Тем не менее, он мог сказать, что этот осел был очень могущественным. С каких пор такие сильные Яо начали бродить вокруг?

В любом случае, ему нужно было соблюдать осторожность.

Да Цзи внимательно осмотрелась и кивнула. «Хорошо, господин Ли.»

В то же время.

У подножия горы Лосянь.

Прибыли Мэн Цзюньлян и Чжоу Юньу.

Чжоу Юньу спросил: «Советник, в прошлый раз мы ничего не взяли с собой. А теперь мы снова выиграли благодаря помощи господина Ли. Это нормально, что мы взяли только это?»

Мэн Цзюньлян ответил: «Искренность – самый важный ключ при посещении господина Ли. Сейчас, когда становится холодно, одежда подарит тепло. Это именно то, что нужно господину Ли, а остальное слишком дорого. Это будет оскорблением для него!»

Чжоу Юньу все еще чувствовал смущение. Он вздохнул и сказал: «Моя сила так ограничена. Для такой фигуры, как господин Ли, одежда должна быть сшита из лучших шкур Яо. Я не могу предоставить такие вещи господину Ли.»

Мэн Цзюньлян ответил: «Главное – искренность. Что сейчас нужно сделать моему королю, так это вернуть мир в этот хаотичный мир, чтобы помочь господину Ли.»

«Хорошо, почему ты отправился к эксперту?» С любопытством спросил Чжоу Юньу.

Мэн Цзюньлян честно ответил: «Когда я проповедовал, я вдруг почувствовал замешательство. Я пришел сюда за помощью.»

Пока они разговаривали, они вдвоем подошли к двери дома на горе.

Однако перед дверью стояла женщина в буддистских одеяниях, сложив ладони вместе. Она терпеливо ждала.

Чжоу Юньу сделал приветственный жест и поприветствовал ее. «Приветствую бодхисатву Юэ Ту.»

«Амитабха, нынешний Владыка Людей.» Сказала бодхисатва Юэ Ту со спокойным лицом.

Эксперта не было дома. Им троим пришлось терпеливо стоять перед дверью и ждать. На их лицах не было и следа нетерпения.

После долгого молчания, Юэ Ту внезапно посмотрела на Чжоу Юньу и спросила: «Могу я спросить, что думает Владыка Людей о буддизме?»

Чжоу Юньу улыбнулся. «Оно превосходно, когда нужно подчинить зло и демонов. Это хорошо для людей.»

Юэ Ту поспешно спросила: «Думал ли Владыка Людей об установлении буддизма в качестве национальной религии, чтобы совместными усилиями возродить буддизм?»

Чжоу Юньу сказал: «Бодхисатва Юэ Ту, эксперт однажды сказал мне: человек может покорить природу. С тех пор мое королевство не поклоняется ни небу, ни земле. Мы станем королевством, где человек превыше всего!»

Юэ Ту продолжила: «На самом деле, я думаю, что Владыка Людей рожден для буддизма.»

Лицо Мэн Цзюньляна вытянулось. Его взгляд стал острым, словно лезвие, когда он встал и холодно сказал: «Юэ Ту, ты переходишь черту!»

Тем временем из леса послышались шаги. Появился Ли Няньфань с двумя кроликами в руках.

Все трое вежливо поздоровались. «Господин Ли, госпожа Да Цзи.»

Ли Няньфань улыбнулся и сказал. «Так это вы, ребята. Почему вы стоите снаружи? Пожалуйста, проходите и присаживайтесь.»

Щелк!

Дверь распахнулась. Ли Няньфань тут же попросил Сяо Бая принести немного молока для гостей.

Ли Няньфань улыбнулся и сказал: «Я слышал новости о великой победе короля Чжоу!»

Чжоу Юньу поспешно встал. Он искренне сказал: «Это все благодаря указаниями господина Ли. Я пришел сюда сегодня, чтобы отблагодарить вас, господин Ли.»

Сказав это, он достал какую-то вещь и положил ее на стол. Он сказал с беспокойством. «Примите этот скромный подарок. Надеюсь, вам понравится.»

«Ух ты, парчовая одежда! Вы так щедры!» Ли Няньфань показал восторженный взгляд. Сейчас была поздняя осень. Он собирался отправиться за покупками в город Лосянь. Он никак не ожидал, что кто-то подарит ему это.

Он слышал о парчовой одежде только из книг в своем прошлом мире. Кто бы мог подумать, что сейчас у него перед глазами будет целый набор парчовой одежды? Более того, судя по всему, материал был первоклассным!

Одежда выглядела мягкой, яркой, удобной и теплой на ощупь. Она выглядела так роскошно!

Она была изящной. Должно быть, портные приложили много усилий.

«Какая щедрость и забота!»

«Главное, чтобы вам нравилось.» В восторге ответил Чжоу Юньу. Он выпустил долгий вздох облегчения.

Тем временем Сяо Бай пришел с подносом, на котором было несколько стаканов с молоком. Ли Няньфань тут же вежливо сказал: «Давайте поговорим позже. Сначала выпьем чашку теплого молока, чтобы разогреть тело.»

«Спасибо.» Юэ Ту и остальные дворе осторожно протянули руки, чтобы взять стаканы с молоком.

Стекло было прозрачным, тонко отражая солнечный свет. Чистое белое молоко покоилось внутри, отдавая мягким теплом.

Сверху, на поверхности молока, был легкий слой пенки.

После легкого глотка аромат молока распространился у них во рту, а его тепло успокоило горло. Это вызвало у них ощущение, будто они купались в горячем источнике, заставляя их неудержимо вздрагивать, а ощущение холода быстро исчезло.

Тем временем, по их телам прокатилась волна энергии.

Все смаковали этот вкус, который задержался у них во рту. Они все наслаждались этим блаженным чувством. Они были чрезвычайно благодарны.

Что такое блаженство? Это была возможность время от времени получать бесплатные угощения или напитки от эксперта. Какое блаженство!

Ли Няньфань улыбнулся. «Как вам?»

Чжоу Юньу искренне сказал: «Оно такое мягкое и не слишком густое, у него приятный аромат и насыщенный вкус. Господин Ли, ваша еда просто лучшая в мире. Она незабываема!»

Ли Няньфань рассмеялся. «Вкус действительно неплохой. Но это только основа. Из него можно сделать йогурты, молочные коктейли, творог и многое другое. Приходите, когда захотите поесть.»

«Спасибо.» Все трое были тронуты. Они никогда не смогут отплатить эксперту.

«У меня не так много хороших вещей, но моя еда всегда хорошего качества. Не стоит благодарности.» Отмахнулся Ли Няньфань. После этого он посмотрел на Юэ Ту и улыбнулся. «Я слышал от жителей города о твоих успехах. Как у тебя дела?»

«Спасибо, что спросили. Буддизм действительно полон мудрости. Это выгодно для всех.» С благоговением сказала Юэ Ту. После этого она замолчала и нахмурилась. «Однако, не все хотят присоединяться к буддизму. Я все еще далека от спасения всех живых существ.»

«А? Ты хочешь спасти всех существ? Откажешься ли ты от тех, кто не верит в буддизм?»

«Кажется, эта женщина перестаралась. Мне нужно это исправить.»

«Это неправильно.» Сразу же сказал Ли Няньфань. «Если существа счастливы и живут в мире, зачем им спасаться с помощью буддизма?»

Юэ Ту ответила: «Жизнь в мире – это лишь иллюзия. Они могут достичь вечного счастья, только обратившись к буддизму.»

«Какой абсурд!» Ли Няньфань был не против опровергнуть ее слова. Он спросил: «Что такое Будда?»

Юэ Ту была хорошо подготовлена. Она ответила без колебаний. «Те, кто спасает других, и есть Будда. Те, кого спасают другие, тоже Будда.»

«Совершенно неправильно!» Ли Няньфань покачал головой.

«В чем я ошибаюсь?» Юэ Ту не поняла.

Ли Няньфань посмотрел на Юэ Ту и сказал: «Все существа – Будды!»

Юэ Ту сложила ладони вместе и погрузилась в мысли, но все еще пребывала в замешательстве. «Пожалуйста, объясните.»

«Будда в нашем сердце! Будда учит нас доброте, но в сердцах всех живых существ изначально есть доброта. Таким образом, все мы Будды! Это означает, что не нужно обращаться к буддизму, чтобы обрести доброту!»

«Буддизм следует проповедовать тем, кто по воле судьбы сам хочет обрести спасение. А если ты навязываешь кому-то буддизм, чем это отличается от распространения зла?»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 295. Сбившаяся с пути Юэ Ту
Глава 294. Помощь эксперту
Глава 293. Ты используешь это… чтобы подкупить меня?!
Глава 292. Пять Увяданий, агент в действии
Глава 291. Собрание Верховных Бессмертных
Глава 290. Старая Акация
Глава 289. Вновь появилась река мертвых, открылись врата загробного мира
Глава 288. Уберите его отсюда и похороните
Глава 287. Что–то случилось с Ло Шиюй?
Глава 286. Сотворение Богов
Глава 285. Мы понимаем
Глава 284. Испытание эксперта
Глава 283. Лысые ослы слишком сильны, это чрезвычайная ситуация!
Глава 282. Уважайте учение эксперта!
Глава 281. Только эксперт может победить эксперта
Глава 280. Это и есть великодушие эксперта?
Глава 279. Отчаявшийся и беспомощный Бессмертный Монарх
Глава 278. Я не достоин
Глава 277. Ограниченная сыворотка роста
Глава 276. Обычный домашний робот
Глава 275. Никаких манер, убирайся!
Глава 274. Взаимные подарки, сюрприз от Да Цзи
Глава 273. Бессмертный Монарх – Маньяк, Пьющий Молоко
Глава 272. Итак, эксперт идет против воли небес
Глава 271. Высокие горы, текущие воды
Глава 270. Божественная Вода Сюаньинь
Глава 269. В окружении!
Глава 268. О нет! Это огромная проблема!
Глава 267. Эксперт высказывает свою точку зрения
Глава 266. Гости расселись, начинайте шоу
Глава 265. Я думаю, ты меня оскорбляешь
Глава 264. Мой образ богини, существовавший десять тысяч лет, разрушен
Глава 263. Пустое балобольство не поможет!
Глава 262. Вы сделали это и утверждаете, что пришли с добрыми намерениями?
Глава 261. Это место… не особо впечатляет!
Глава 260. Я чувствую, что меня кто–то проклял
Глава 259. Очень уставший Яо Мэнцзи
Глава 258. Открою тебе огромный секрет
Глава 257. Постыдный дар, я плохая лиса
Глава 256. Буддизм не был чем–то особенным
Глава 255. Какой ограниченный
Глава 254. Спросить об истине
Глава 253. Каждый укус наполнен энергией
Глава 252. Набор из морепродуктов
Глава 251. Может, это была отцовская любовь
Глава 250. Лун Эр, бедняжка ты моя!
Глава 249. Можно ли спасти моего отца?
Глава 248. Я шахматная фигура эксперта!
Глава 247. Сокровище Удачи. Безопаснее оставаться в тени
Глава 246. Что делать?
Глава 245. Господин Ли, учитель для всех
Глава 244. Ради блага всех живых
Глава 243. Простите, я шпион
Глава 242. Пришло время показать тебе, насколько силен твой дедушка!
Глава 241. Напутствие Предка Драконов
Глава 240. Опрометчивый поступок Лазурной Долины
Глава 239. Ставлю все на один удар
Глава 238. Три уровня владения мечом, удивительные слова
Глава 237. Я должен похоронить себя на хорошей земле
Глава 236. Этот ученик… будет моим!
Глава 235. Путеводитель подхалима
Глава 234. Подвинься!
Глава 233. Приближение тьмы
Глава 232. Ответ господина Ли слишком глубок
Глава 231. Начало войны
Глава 230. Прибытие лорда демонов
Глава 229. Проблемы, связанные с жизнью и смертью
Глава 228. Дом развивается!
Глава 227. Лишенные чувства самосохранения
Глава 226. Страшный маленький рот
Глава 225. Неужели я вернулась в древние времена?
Глава 224. Почему вы не сказали мне?
Глава 223. Слишком увлечен своей игрой
Глава 222. Тебе так не терпится прокатиться на мне верхом?
Глава 221. Превысила свои пределы
Глава 220. Групповое Вознесение!
Глава 219. Что ты понял?
Глава 218. Безжалостный, он слишком безжалостный
Глава 217. Как было бы хорошо, если бы все было как раньше
Глава 216. Эксперт хочет прокатиться на мне?
Глава 215. Любовь и личные нападки
Глава 214. Жестокое пламя
Глава 213. Неужели моя секта будет уничтожена?
Глава 212. Ты меня за дурака держишь?
Глава 211. Случилось что–то важное!
Глава 210. Не волнуйся, у меня это хорошо получается
Глава 209. Рождение Владыки Людей
Глава 208. Человек может покорить природу!
Глава 207. Возглавляя эпоху, просвещая обычных людей
Глава 206. Обычные люди должны измениться
Глава 205. Тебе еще многому предстоит научиться
Глава 204. Все еще преследуешь бессмертие?
Глава 203. Задумчивая Цинь Маньюнь
Глава 202. Вот как ты обкрадываешь своих потомков?
Глава 201. Мой предок – вор!
Глава 200. Бессмертный Дворца Линьсянь
Глава 199. Измученный Яо Мэнцзи
Глава 198. Еще один хочет стать учеником
Глава 197. Королевство смертных
Глава 196. Ее очарование… невероятно!
Глава 195. Братья, давайте поболтаем в туалете…
Глава 194. Добро пожаловать, новичок!
Глава 193. Мой путь… был ошибкой?
Глава 192. Дедушка сделал это ради тебя
Глава 191. Он пришел в этот мир, чтобы поиграть?
Глава 190. Зачем заниматься культивацией? Просто будь подхалимом
Глава 189. Здесь слишком страшно. Я хочу домой
Глава 188. Ох, ваша птичка в беде!
Глава 187. Хвастовство и соперничество
Глава 186. Причина, по которой мост был разрушен
Глава 185. Осознание Линь Муфэна
Глава 184. Золотые пчелы
Глава 183. Покровительство Бессмертного
Глава 182. Явное жульничество
Глава 181. Удача!
Глава 180. Д… Дух?
Глава 179. Не следовало задирать нос
Глава 178. Руины Бессмертных
Глава 177. Дрейфующая по озеру лодка
Глава 176. Ставка на эксперта
Глава 175. Мне действительно нужно идти
Глава 174. Не могу этого вынести!
Глава 173. Великое достигается простыми путями
Глава 172. Позвольте мне показать вам, в чем дело
Глава 171. Этот воздушный змей проклят!
Глава 170. Жертва во имя науки
Глава 169. Началось
Глава 168. Больше никаких сожалений в жизни
Глава 167. Эксперт так добр ко мне!
Глава 166. Последние слова Яо Мэнцзи
Глава 165. Разрушение и возрождение
Глава 164. В окружении больших шишек
Глава 163. У обычных людей больше нет желаний?
Глава 162. Все как было
Глава 161. Трехногий Золотой Ворон, тайна древних времен
Глава 160. Это просто картина
Глава 159. Мастер по подлизыванию
Глава 158. Ужасающий эксперт!
Глава 157. Бессмертный… в мире практиков?!
Глава 156. Дыра в небе!
Глава 155. Бессмертные!
Глава 154. Черт с ним, если ты хвастаешься, но зачем так унижать других?
Глава 153. Самая большая битва в мире практиков
Глава 152. Ночь падения
Глава 151. Ох, это превосходно!
Глава 150. Это мир больших шишек?
Глава 149. Я лечу!
Глава 148. Удар, который может уничтожить мир
Глава 147. Кто кем восхищается?
Глава 146. Я обещал тебе весь мир
Глава 145. Сатуратор
Глава 144. Какой культурный мир!
Глава 143. Стиснув зубы
Глава 142. Скучаю по нему
Глава 141. Уже слишком поздно
Глава 140. Явление демона
Глава 139. Ужасная ситуация
Глава 138. Внезапные изменения, полуночное нападение!
Глава 137. Нельзя оскорблять Святого!
Глава 136. Неблагодарные сопляки
Глава 135. Ты можешь убить его?
Глава 134. Мир практиков в опасности!
Глава 133. Встали на его пути? Как безрассудно!
Глава 132. Сила практиков?
Глава 131. Господин Ли, я красивая?
Глава 130. Потрясающая сцена!
Глава 129. Так вкусно… что я плачу!
Глава 128. Горшочек с чайными яйцами
Глава 127. Какая ужасающая шахматная партия
Глава 126. Он не обычный человек!
Глава 125. Шокирующие слова
Глава 124. Что ты имеешь в виду?
Глава 123. Популярный рассказ
Глава 122. Нет денег
Глава 121. Интрига
Глава 120. Музыка цитры, метеоритный дождь
Глава 119. Надеюсь, нам повезет
Глава 118. Это груша?
Глава 117. Давайте веселиться, братья!
Глава 116. Обычный метод лучше!
Глава 115. Не просто возвращение к основам
Глава 114. Великая Церемония Наложения Печати
Глава 113. Будда милостив
Глава 112. Ошибка в плане эксперта?
Глава 111. Что угодно для эксперта
Глава 110. Светящаяся еда
Глава 109. Какое большое морское ушко!
Глава 108. Я могу хвастаться этим вечно!
Глава 107. Самым профессиональным образом!
Глава 106. Одна против пятерых
Глава 105. Так вот в чем дело!
Глава 104. Глубокий смысл
Глава 103. Крещение
Глава 102. Первая попытка сделать мороженное
Глава 101. Письмо от Нань Ань
Глава 100. Шок на пороге смерти
Глава 99. Слишком сильное давление
Глава 98. Станем достойными источниками света!
Глава 97. Я всего лишь источник света
Глава 96. Источник света!
Глава 95. У кого есть возражения?
Глава 94. Что ты об этом думаешь?
Глава 93. Наконец, пришло мое время блистать!
Глава 92. Тайна, заключенная в словах господина Ли
Глава 91. Выиграл носом
Глава 90. Соревнование по вылизыванию сапог!
Глава 89. Ладонь, которая обрушилась с небес
Глава 88. Силы мира
Глава 87. Правильный способ использования контейнера
Глава 86. Невообразимое могущество
Глава 85. Прикосновение Бессмертного!
Глава 84. Невежество ужасно!
Глава 83. Подарок
Глава 82. Где мужчины и женщины работают вместе
Глава 81. Шахматный Фанатик
Глава 80. Было ли это совпадением?
Глава 79. Любимчик господина Ли
Глава 78. Господин Ли действительно выбрал меня
Глава 77. Нам повезло получить суп?
Глава 76. Пронизывающая опасность
Глава 75. Новый намек
Глава 74. Пик жизни орла наступил после его смерти
Глава 73. Эксперт, должно быть, наказывает меня
Глава 72. Фу, как неловко!
Глава 71. Телевизор, еще одно устройство с голосовым управлением
Глава 70. Проповедующая Жемчужина
Глава 69. Выглядят знакомо?
Глава 68. Готово к столу
Глава 67. Непобедимый!
Глава 66. Десять лет!
Глава 65. Ты что, дура?
Глава 64. Взрыв!
Глава 63. Прошлое осталось в прошлом
Глава 62. Как собака!
Глава 61. Какой роскошный способ умереть
Глава 60. Уничтожь свое ядро
Глава 59. Плохой день для Короля Демонов Серебряной Луны
Глава 58. Ты понимаешь намеки эксперта?
Глава 57. Разъяренный Король Демонов Серебряной Луны
Глава 56. Услужливый и добрый дуэт двух мечей
Глава 55. Божественный эксперт
Глава 54. Повсюду секреты, повсюду сокровища
Глава 53. Муравей открыл для себя небо
Глава 52. Намеки господина Ли и хорошее желе
Глава 51. Трюки господина Ли
Глава 50. Всезнающий господин Ли
Глава 49. Стать пешкой в шахматной игре
Глава 48. Он оставил намек?
Глава 47. Сестра сошла с ума
Глава 46. Почему путь к Бессмертию оборвался?
Глава 45. Огромный мир
Глава 44. На запад, чтобы проповедовать
Глава 43. Расточительная жена
Глава 42. Чашка чая
Глава 41. Редкая девятихвостая лиса
Глава 40. Откуда здесь чудовище?
Глава 39. Есть ли в мире такая практика?
Глава 38. Горечь одиночества
Глава 37. Какой же это прекрасный мир Бессмертных
Глава 36. Возвращение к изначальной форме
Глава 35. Впереди Духовные Звери
Глава 34. Господин Ли подсказывает мне
Глава 33. Гораздо лучше, чем зажигалка
Глава 32. Еще один намек
Глава 31. Ругая Небеса
Глава 30. Постижение законов природы
Глава 29. Не мешайте эксперту!
Глава 28. Трансформация и молнии
Глава 27. На самом деле, я просто обожаю овощи!
Глава 26. В этом котелке есть сила Озарения!
Глава 25. Я пришел из мира смертных в поисках вечной жизни!
Глава 24. Пора отпраздновать!
Глава 23. Его слова!
Глава 22. Мир великих людей полон испытаний
Глава 21. Старик, слушающий детские сказки?
Глава 20. Ученый–идеалист
Глава 19. Истина
Глава 18. Я могу использовать его как факел
Глава 17. Разве это не миска белого рисового отвара?
Глава 16. Мое самое впечатляющее открытие
Глава 15. Возвращение к основам
Глава 14. Спасти человека
Глава 13. Святой Император
Глава 12. Я Демонический Меч!
Глава 11. Демон Меча прибыл!
Глава 10. Бессмертная Секта Ваньцзянь в опасности!
Глава 9. Гениальный эксперт
Глава 8. С этой едой не сравнятся никакие эликсиры!
Глава 7. Даже мусор драгоценен
Глава 6. Какой дружелюбный мир Бессмертных!
Глава 5. Обычный человек и его собака
Глава 4. Монстр
Глава 3. Скрытый эксперт раскрыт
Глава 2. Подозрение о скрытом эксперте
Глава.1. Расставание с системой
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.