/ 
На самом деле, я большой человек на пути культивации Глава 236. Этот ученик… будет моим!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-039-m-Actually-a-Cultivation-Bigshot.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20235.%20%D0%9F%D1%83%D1%82%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0/8464874/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20237.%20%D0%AF%20%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%B5%D0%BD%20%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%B9%20%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5/8488767/

На самом деле, я большой человек на пути культивации Глава 236. Этот ученик… будет моим!

Глава 236. Этот ученик… будет моим!

«Я понял!»

Мужчина в черном уставился на Линь Муфэна широко раскрытыми глазами. Он выглядел так, словно что-то понял. «Ты! Должно быть, ты убил моего ученика и забрал наследие! Мой ученик трагически погиб! Я должен отомстить за него!»

Он был силен и опасен. Подул ветер, похожий на острые лезвия, рассекая облака.

Дворец Линъюнь вот-вот должен быть разрушен.

Плюх!

У Линь Муфэна подкосились колени. Он рухнул на колени и взмолился. «Бессмертный, не сердись! Пожалуйста, не сердись! Я действительно получил наследие!»

Мужчина в черном усмехнулся. «Невозможно! Ты не смог бы пройти даже первые три испытания. Быстро, скажи мне, откуда ты все это взял?»

Вшух!

Меч быстро пролетел мимо его шеи. Прядь волос Линь Муфэна упала.

Линь Муфэн мгновенно оцепенел от страха.

Он колебался некоторое время. После этого он сказал: «Я отправился в руины Бессмертных не один. Там был эксперт!»

Мужчина в черном выглядел удовлетворенным. «Ясно. Этот человек, должно быть, предначертанный мне ученик! Почему эксперт отдал тебе наследие?»

Он был экспертом. Неужели его могло тронуть подобное наследие?

Линь Муфэн собрался с мыслями и сказал: «Этот эксперт невероятно силен и свободен от уз статуса. Он выше Бессмертных, не говоря уже о простых смертных. Боюсь, что это наследие было ему не интересно.»

Мужчина в черном нахмурился. Он холодно сказал: «Ты думаешь, я в это поверю?»

«Бессмертный, я говорю правду!» Линь Муфэн выглядел серьезным. «Хотя я слаб с точки зрения культивации и никогда не видел мира Бессмертных, я уверен, что он намного сильнее любого Бессмертного!»

«О?» Мужчина в черном был слегка удивлен. «Отведи меня к нему!»

Линь Муфэн неловко улыбнулся и покачал головой. «Бессмертный, без приказа эксперта я не могу привести тебя к нему. Может, вы подождете, пока я получу разрешение?»

«Ты смеешь так со мной разговаривать? Не похоже, что он действительно существует.» Прорычал мужчина в черном. Он сказал: «У меня есть способ узнать, говоришь ли ты правду. Следуй за мной к руинам Бессмертных!»

После этого он схватил Линь Муфэна и полетел к Озеру Чистой Луны.

Тем временем Ли Няньфань уже арендовал плот с навесом. Он медленно плыл по Озеру Чистой Луны.

На Озере Чистой Луны было много лодок. Рыбацкие лодки приплывали и уплывали. Все рыбаки выглядели чрезвычайно счастливыми, как будто выиграли в лотерею. Вероятно, дело было в том, что они могли ловить всевозможную рыбу и моллюсков в свои рыболовные сети.

Это также привлекло множество практиков, которые часто пролетали в небе.

Конечно, красоты Озера Чистой Луны также привлекли множество мужчин и женщин. По воде плавало множество причудливых лодок.

Вот почему арендная плата была удвоена.

Ли Няньфань подвел плот к центру озера. Весло потревожило рыб, которые плавали в озере, заставив их быстро уплыть.

Внезапно из воды выпрыгнула большая рыба. Она перепрыгнула через плот и приземлилась обратно в озеро.

Рыбы в мире практиков были такими живыми!

Ли Няньфань задумчиво сказал: «Потрясающе. Прошел всего месяц, верно? Почему же в озере появилось столько рыбы? Ведет ли увеличение рыбного промысла к увеличению популяции рыбы?»

После этого он ничего больше не сказал. Он достал свои рыболовные снасти и сел со скрещенными ногами на плот, готовый ловить рыбу.

Он прицепил приманку и забросил удочку.

Плюх!

Поплавок пролетел по воздуху и красиво упал в озеро.

Старый рыбак наблюдал за происходящим. Он не удержался и сказал: «Молодой человек, просто забрось сеть. Редко можно увидеть такое количество рыбы, как сейчас. Использование удочки будет пустой тратой времени!»

Ли Няньфань улыбнулся и сказал: «Старик, я наслаждаюсь самим процессом рыбной ловли. Я здесь не для того, чтобы наловить как можно больше рыбы.»

Старый рыбак покачал головой. «Расточительство! Какое расточительство!»

Ли Няньфань больше ничего не сказал. Он спокойно ловил рыбу, наслаждаясь красивыми видами, которые словно сошли с картины. К тому же, его сопровождала красивая леди. Это была прекрасная жизнь.

Да Цзи прислонилась к Ли Няньфаню, а ноги опустила в воду. Ли Няньфань посмотрел на ее босые ноги и подумал про себя: «Ха, вот это настоящая приманка для рыбы!»

Маленькая красная птичка на его плече расправила крылья. Она взлетела и уселась на навес.

Она с любопытством наклонила голову и огляделась, с интересом наблюдая за происходящим.

Затем она снова расправила крылья и заскользила над поверхностью озера. Она была слегка заинтригована.

На дне Озера Чистой Луны.

Это было чрезвычайно неспокойное место. Формировались водяные потоки, и формировались волны. Там внизу было что-то вроде кипящего фонтана.

Это происходило повсюду, и казалось, что все исходило со стороны восточного океана. Вода была полна энергии, заставляя всех рыб всплывать на поверхность.

На самом дне Озера Чистой Луны находились золотые врата. Казалось, что туда заплывало огромное количество рыбы. Однако, при более близком рассмотрении становилось ясно, что рыбы заплывали туда не по своей воле. Скорее, их затягивало туда течением воды!

Бзззз!

Внезапно золотая дверь загорелась. Изнутри вырвалась мощная аура. Она засосала в себя огромное количество воды, вызывая волнения вокруг.

Рыбы, которые находились неподалеку, мгновенно бросились в разные стороны.

Послышался чей-то голос.

«Драконьи Врата открыты! Драконьи Врата действительно были открыты!»

«Как это произошло? Я думал, что мир практиков был уничтожен.»

«Секундочку, Врата еще не полностью открыты. Интересно, как там дела во внешнем мире?»

Внезапно послышался панический крик. «Хватит чесать языками! Седьмая принцесса пропала! Поторопитесь и найдите ее!»

…….

Плюх!

Ли Няньфань осторожно поднял удочку и выудил большого карпа. Рыбий хвост забился в воде, разбрызгивая ее в разные стороны.

Пуф!

Рыба приземлилась прямиком в ведро.

Это было большое красное ведро с двадцатью разными большими рыбинами внутри. Ли Няньфань посмотрел на то, как они активно плескаются внутри. Он чувствовал радость и гордость.

Какие приятные достижения.

Возможно, это была самая лучшая часть рыбалки.

«Как же жалко. Здесь слишком много рыбы. Я чувствую, что не хватает вызова.» Ли Няньфань отложил удочку в сторону. Он больше не хотел ловить рыбу.

Рыбалка была просто развлечением во время этой поездки. В основном, он просто хотел немного расслабиться и отдохнуть.

Внезапно мимо них случайно проплыла рыбацкая лодка. На лодке было три человека – старик, мужчина средних лет и женщина.

Женщина отвечала за управление лодкой. Старик и мужчина средних лет тянули свою рыболовную сеть. Вены на их руках вздулись от напряжения. Однако, они выглядели очень взволнованными.

Чем тяжелее была сеть, тем больше рыбы в ней было.

Мужчина средних лет обеспокоенно напомнил: «Папа, отойди немного назад. Будь осторожен, не позволяй затащить себя в воду.»

«Эй, ты еще только научился ходить, когда я взял тебя с собой на рыбалку. Думаешь, что можешь поучать этого старика?»

Старик проворчал: «Смотри внимательно!»

Он отступил назад и наклонился назад. После этого он с силой потянул на себя рыболовную сеть.

Всплеск!

Рыболовная сеть вырвалась из воды, разбрызгивая во все стороны воду.

Бесчисленные рыбы и креветки извивались в сети, а их чешуя ярко блестела на солнце.

Плюх.

Рыболовная сеть была втянута в лодку. Отец и сын мгновенно плюхнулись на пол, тяжело дыша.

Ли Няньфань улыбнулся и сказал: «Старик, у вас неплохой улов.»

«Хаха, конечно.» Старик тут же улыбнулся. «Ты приехал сюда, чтобы поплавать по озеру?»

«Да.» Ли Няньфаню стало любопытно. Он спросил: «У вас так много рыбы. Куда вы собираетесь ее девать?»

Старик ответил: «Конечно, в Королевство Ся. У них сейчас война и им не хватает еды.»

«Ясно.» Кивнул Ли Няньфань. Ранее он был обеспокоен таким резким увеличением популяции рыбы в озере. Он задавался вопросом о том, что не нарушит ли это работу рынка? А теперь он получил ответ на свой вопрос.

Казалось, что рыба появилась в идеальное время.

«Господин, позвольте сказать вам кое-что. Война – это безумие. Я уже доставлял рыбу раненым солдатам. Это было ужасное зрелище!» Сказал старик. После этого он указал направление и сказал: «Если вы продолжите плыть в этом направлении, вы сможете увидеть поле боя. Возможно, вы даже увидите плавающие в воде трупы.»

Ли Няньфань посмотрел на южный горизонт.

«Спасибо за предупреждение, старик. Прощай.» Ли Няньфань улыбнулся и начал грести. Он мягко отплыл в сторону, прекратив беспокоить эту семью.

Плот тихо дрейфовал по озеру. Легкий ветерок, обдувающий его лицо, был очень приятным.

Буль!

Внезапно раздался громкий всплеск, за которым послышались хаотичные крики.

«Кто-то упал в воду! Помогите!»

«Быстрее, кто умеет плавать?»

Ли Няньфань оглянулся, приподняв бровь.

В обычных обстоятельствах большинство местных должны были хорошо плавать. Было не трудно спасти их.

Однако тот, кто упал в воду, был богатым парнем с красивой и дорогой лодки. Рыбаки держались подальше от подобной лодки, а другие люди, возможно, не умели плавать.

Богатый парень барахтался в воде. Вероятно, потребуется некоторое время, чтобы помощь к нему подоспела.

Ли Няньфань направил плот к тому месту.

«А?» Внезапно сказала феникс у него на плече. Она с интересом посмотрела на воду.

Ли Няньфань был удивлен и ему стало любопытно. Он уставился на парня, который упал в воду.

Он понял, что происходит что-то странное.

Парень не умел плавать, но никак не тонул. Словно что-то выталкивало его из воды.

Он приподнял брови. Он заметил, что всякий раз, когда тот погружался глубже в воду, что-то подталкивало его вверх. Он подплыл ближе и присмотрелся повнимательнее. В воде плавал краснохвостый белый карп. Это он постоянно подталкивал парня вверх.

Карп был не очень силен. Он использовал всю свою силу, чтобы помочь парню.

«Это какой-то Яо!»

Ли Няньфань был заинтригован. Он мгновенно занес этого карпа в список важных людей.

Добрых Яо было не так много. Поскольку он встретил одного из них, будет полезным подружиться с ним. Более того, это был водяной Яо. У него будет кто-то, кто сможет присматривать за ним в воде.

Богатый парень был спасен благодаря помощи карпа.

Однако, сверху на него спикировала какая-то фигура. Фигура превратилась в молодого парня в зеленом халате. Он завис над поверхностью воды.

В руке у него была золотая сеть. Она была блестящей. Он бросил ее в озеро и мгновенно поймал карпа-Яо. После этого он вытащил его из воды.

«Я думал, что мне повезет на Озере Чистой Луны. Я потратил столько времени и сил, что уже не могу вернуться с пустыми руками. Белый карп с красным хвостом, будущий Яо. Как интересно.»  Сказал молодой парень с улыбкой. После этого он прицепил карпа к своему поясу.

Ли Няньфань видел это. Он нахмурился и на мгновение заколебался, прежде чем подплыть поближе.

Он знал много больших шишек, и рядом с ним была огненный феникс, которая защищала его. Он был немного уверен в себе.

«Я Ли Няньфань. Приветствую… брат.»

Парень в зеленом скользнул взглядом по Ли Няньфаню. Он казался враждебным. Однако, когда он увидел Да Цзи, он на мгновение остановился. Затем он высокомерно сказал: «Чего ты хочешь?»

Ли Няньфань сказал: «Брат, этот карп спас человека. Я не думаю, что он кому-то навредит. Почему бы тебе не сохранить ему жизнь, а я угощу тебя выпивкой. Хорошо, брат?»

«Ты всего лишь обычный смертный. Ты смеешь пить со мной?» Усмехнулся парень в зеленом. «Сделай мне одолжение и посмотри на свое отражение в воде. Как ты думаешь, ты достоин этого?»

Ли Няньфань почувствовал, как у него упало сердце. Похоже, что на этот раз ему не повезло. Он встретил недружелюбного практика.

Однако, он не был удивлен. Не все были добрыми.

Он посмотрел на трепыхающегося карпа у него на поясе. Красный хвост дергался, как мерцающее пламя. Он был в отчаянии и ужасе, глядя на Ли Няньфань так, словно просил о помощи. Очень человечный Яо.

Ли Няньфань вздохнул и продолжил: «Брат, Святой Император из Бессмертного Царства Ганьлун – мой друг. Этот карп не особо ценен. Оставь его ради меня. Мы можем стать друзьями.»

«Бесстыдная чушь! Ты друг Святого Императора? В таком случае, я брат Бога!»

Парень в зеленом халате разразился смехом. Он еще раз посмотрел на Да Цзи, покачал головой и сказал. «Быть слабым – преступление. Как тебе, обычному смертному, удалось получить такую женщину? Тебе стоит быть осторожней, чтобы тебя не убили из-за этого. Леди, почему бы тебе не пойти со мной? У меня есть пилюля красоты, которая может остановить увядание твой красоты на десять лет!»

По небу пронеслась фигура.

После этого она развернулась обратно. Мужчина в черном одеянии нес одной рукой Линь Муфэна, но пристально уставился на Ли Няньфаня. Его взгляд был полон восторга.

Он задрожал от возбуждения. Это было так, словно он нашел самый драгоценный камень во вселенной. «Тело, созданное из Дао? Он рожден для культивации!»

«Будь благословенны Небеса! Вы отправили мне такого великолепного ученика!»

Он безумно рассмеялся и спикировал вниз.

«Дерзость! Как ты смеешь оскорблять моего драгоценного ученика? Умри!»

Бесконечные мечи обрушились с неба на парня вместе с его ревом. Даже облака на небе были затронуты. Облака приняли форму мечей.

Мечи дождем посыпались на парня в зеленом. Он мгновенно исчез, совершенно не успев среагировать. Он словно растворился в воздухе.

«Я появился как раз вовремя, чтобы спасти положение. Кроме того, моя атака была такой красивой и впечатляющей. Этот ученик… будет моим!»

Мужчина в черном улыбнулся и гордо встал на воде. Он выглядел загадочным и сострадательным.

Он медленно произнес: «Парень, поприветствуй своего учителя!»

Линь Муфэн был свидетелем всего произошедшего. У него в голове послышался гул, и он едва не лишился сознания.

Он был в ужасе. Его душа почти покинула тело.

Что еще за тело, созданное из Дао?

Он был настоящей большой шишкой!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 295. Сбившаяся с пути Юэ Ту
Глава 294. Помощь эксперту
Глава 293. Ты используешь это… чтобы подкупить меня?!
Глава 292. Пять Увяданий, агент в действии
Глава 291. Собрание Верховных Бессмертных
Глава 290. Старая Акация
Глава 289. Вновь появилась река мертвых, открылись врата загробного мира
Глава 288. Уберите его отсюда и похороните
Глава 287. Что–то случилось с Ло Шиюй?
Глава 286. Сотворение Богов
Глава 285. Мы понимаем
Глава 284. Испытание эксперта
Глава 283. Лысые ослы слишком сильны, это чрезвычайная ситуация!
Глава 282. Уважайте учение эксперта!
Глава 281. Только эксперт может победить эксперта
Глава 280. Это и есть великодушие эксперта?
Глава 279. Отчаявшийся и беспомощный Бессмертный Монарх
Глава 278. Я не достоин
Глава 277. Ограниченная сыворотка роста
Глава 276. Обычный домашний робот
Глава 275. Никаких манер, убирайся!
Глава 274. Взаимные подарки, сюрприз от Да Цзи
Глава 273. Бессмертный Монарх – Маньяк, Пьющий Молоко
Глава 272. Итак, эксперт идет против воли небес
Глава 271. Высокие горы, текущие воды
Глава 270. Божественная Вода Сюаньинь
Глава 269. В окружении!
Глава 268. О нет! Это огромная проблема!
Глава 267. Эксперт высказывает свою точку зрения
Глава 266. Гости расселись, начинайте шоу
Глава 265. Я думаю, ты меня оскорбляешь
Глава 264. Мой образ богини, существовавший десять тысяч лет, разрушен
Глава 263. Пустое балобольство не поможет!
Глава 262. Вы сделали это и утверждаете, что пришли с добрыми намерениями?
Глава 261. Это место… не особо впечатляет!
Глава 260. Я чувствую, что меня кто–то проклял
Глава 259. Очень уставший Яо Мэнцзи
Глава 258. Открою тебе огромный секрет
Глава 257. Постыдный дар, я плохая лиса
Глава 256. Буддизм не был чем–то особенным
Глава 255. Какой ограниченный
Глава 254. Спросить об истине
Глава 253. Каждый укус наполнен энергией
Глава 252. Набор из морепродуктов
Глава 251. Может, это была отцовская любовь
Глава 250. Лун Эр, бедняжка ты моя!
Глава 249. Можно ли спасти моего отца?
Глава 248. Я шахматная фигура эксперта!
Глава 247. Сокровище Удачи. Безопаснее оставаться в тени
Глава 246. Что делать?
Глава 245. Господин Ли, учитель для всех
Глава 244. Ради блага всех живых
Глава 243. Простите, я шпион
Глава 242. Пришло время показать тебе, насколько силен твой дедушка!
Глава 241. Напутствие Предка Драконов
Глава 240. Опрометчивый поступок Лазурной Долины
Глава 239. Ставлю все на один удар
Глава 238. Три уровня владения мечом, удивительные слова
Глава 237. Я должен похоронить себя на хорошей земле
Глава 236. Этот ученик… будет моим!
Глава 235. Путеводитель подхалима
Глава 234. Подвинься!
Глава 233. Приближение тьмы
Глава 232. Ответ господина Ли слишком глубок
Глава 231. Начало войны
Глава 230. Прибытие лорда демонов
Глава 229. Проблемы, связанные с жизнью и смертью
Глава 228. Дом развивается!
Глава 227. Лишенные чувства самосохранения
Глава 226. Страшный маленький рот
Глава 225. Неужели я вернулась в древние времена?
Глава 224. Почему вы не сказали мне?
Глава 223. Слишком увлечен своей игрой
Глава 222. Тебе так не терпится прокатиться на мне верхом?
Глава 221. Превысила свои пределы
Глава 220. Групповое Вознесение!
Глава 219. Что ты понял?
Глава 218. Безжалостный, он слишком безжалостный
Глава 217. Как было бы хорошо, если бы все было как раньше
Глава 216. Эксперт хочет прокатиться на мне?
Глава 215. Любовь и личные нападки
Глава 214. Жестокое пламя
Глава 213. Неужели моя секта будет уничтожена?
Глава 212. Ты меня за дурака держишь?
Глава 211. Случилось что–то важное!
Глава 210. Не волнуйся, у меня это хорошо получается
Глава 209. Рождение Владыки Людей
Глава 208. Человек может покорить природу!
Глава 207. Возглавляя эпоху, просвещая обычных людей
Глава 206. Обычные люди должны измениться
Глава 205. Тебе еще многому предстоит научиться
Глава 204. Все еще преследуешь бессмертие?
Глава 203. Задумчивая Цинь Маньюнь
Глава 202. Вот как ты обкрадываешь своих потомков?
Глава 201. Мой предок – вор!
Глава 200. Бессмертный Дворца Линьсянь
Глава 199. Измученный Яо Мэнцзи
Глава 198. Еще один хочет стать учеником
Глава 197. Королевство смертных
Глава 196. Ее очарование… невероятно!
Глава 195. Братья, давайте поболтаем в туалете…
Глава 194. Добро пожаловать, новичок!
Глава 193. Мой путь… был ошибкой?
Глава 192. Дедушка сделал это ради тебя
Глава 191. Он пришел в этот мир, чтобы поиграть?
Глава 190. Зачем заниматься культивацией? Просто будь подхалимом
Глава 189. Здесь слишком страшно. Я хочу домой
Глава 188. Ох, ваша птичка в беде!
Глава 187. Хвастовство и соперничество
Глава 186. Причина, по которой мост был разрушен
Глава 185. Осознание Линь Муфэна
Глава 184. Золотые пчелы
Глава 183. Покровительство Бессмертного
Глава 182. Явное жульничество
Глава 181. Удача!
Глава 180. Д… Дух?
Глава 179. Не следовало задирать нос
Глава 178. Руины Бессмертных
Глава 177. Дрейфующая по озеру лодка
Глава 176. Ставка на эксперта
Глава 175. Мне действительно нужно идти
Глава 174. Не могу этого вынести!
Глава 173. Великое достигается простыми путями
Глава 172. Позвольте мне показать вам, в чем дело
Глава 171. Этот воздушный змей проклят!
Глава 170. Жертва во имя науки
Глава 169. Началось
Глава 168. Больше никаких сожалений в жизни
Глава 167. Эксперт так добр ко мне!
Глава 166. Последние слова Яо Мэнцзи
Глава 165. Разрушение и возрождение
Глава 164. В окружении больших шишек
Глава 163. У обычных людей больше нет желаний?
Глава 162. Все как было
Глава 161. Трехногий Золотой Ворон, тайна древних времен
Глава 160. Это просто картина
Глава 159. Мастер по подлизыванию
Глава 158. Ужасающий эксперт!
Глава 157. Бессмертный… в мире практиков?!
Глава 156. Дыра в небе!
Глава 155. Бессмертные!
Глава 154. Черт с ним, если ты хвастаешься, но зачем так унижать других?
Глава 153. Самая большая битва в мире практиков
Глава 152. Ночь падения
Глава 151. Ох, это превосходно!
Глава 150. Это мир больших шишек?
Глава 149. Я лечу!
Глава 148. Удар, который может уничтожить мир
Глава 147. Кто кем восхищается?
Глава 146. Я обещал тебе весь мир
Глава 145. Сатуратор
Глава 144. Какой культурный мир!
Глава 143. Стиснув зубы
Глава 142. Скучаю по нему
Глава 141. Уже слишком поздно
Глава 140. Явление демона
Глава 139. Ужасная ситуация
Глава 138. Внезапные изменения, полуночное нападение!
Глава 137. Нельзя оскорблять Святого!
Глава 136. Неблагодарные сопляки
Глава 135. Ты можешь убить его?
Глава 134. Мир практиков в опасности!
Глава 133. Встали на его пути? Как безрассудно!
Глава 132. Сила практиков?
Глава 131. Господин Ли, я красивая?
Глава 130. Потрясающая сцена!
Глава 129. Так вкусно… что я плачу!
Глава 128. Горшочек с чайными яйцами
Глава 127. Какая ужасающая шахматная партия
Глава 126. Он не обычный человек!
Глава 125. Шокирующие слова
Глава 124. Что ты имеешь в виду?
Глава 123. Популярный рассказ
Глава 122. Нет денег
Глава 121. Интрига
Глава 120. Музыка цитры, метеоритный дождь
Глава 119. Надеюсь, нам повезет
Глава 118. Это груша?
Глава 117. Давайте веселиться, братья!
Глава 116. Обычный метод лучше!
Глава 115. Не просто возвращение к основам
Глава 114. Великая Церемония Наложения Печати
Глава 113. Будда милостив
Глава 112. Ошибка в плане эксперта?
Глава 111. Что угодно для эксперта
Глава 110. Светящаяся еда
Глава 109. Какое большое морское ушко!
Глава 108. Я могу хвастаться этим вечно!
Глава 107. Самым профессиональным образом!
Глава 106. Одна против пятерых
Глава 105. Так вот в чем дело!
Глава 104. Глубокий смысл
Глава 103. Крещение
Глава 102. Первая попытка сделать мороженное
Глава 101. Письмо от Нань Ань
Глава 100. Шок на пороге смерти
Глава 99. Слишком сильное давление
Глава 98. Станем достойными источниками света!
Глава 97. Я всего лишь источник света
Глава 96. Источник света!
Глава 95. У кого есть возражения?
Глава 94. Что ты об этом думаешь?
Глава 93. Наконец, пришло мое время блистать!
Глава 92. Тайна, заключенная в словах господина Ли
Глава 91. Выиграл носом
Глава 90. Соревнование по вылизыванию сапог!
Глава 89. Ладонь, которая обрушилась с небес
Глава 88. Силы мира
Глава 87. Правильный способ использования контейнера
Глава 86. Невообразимое могущество
Глава 85. Прикосновение Бессмертного!
Глава 84. Невежество ужасно!
Глава 83. Подарок
Глава 82. Где мужчины и женщины работают вместе
Глава 81. Шахматный Фанатик
Глава 80. Было ли это совпадением?
Глава 79. Любимчик господина Ли
Глава 78. Господин Ли действительно выбрал меня
Глава 77. Нам повезло получить суп?
Глава 76. Пронизывающая опасность
Глава 75. Новый намек
Глава 74. Пик жизни орла наступил после его смерти
Глава 73. Эксперт, должно быть, наказывает меня
Глава 72. Фу, как неловко!
Глава 71. Телевизор, еще одно устройство с голосовым управлением
Глава 70. Проповедующая Жемчужина
Глава 69. Выглядят знакомо?
Глава 68. Готово к столу
Глава 67. Непобедимый!
Глава 66. Десять лет!
Глава 65. Ты что, дура?
Глава 64. Взрыв!
Глава 63. Прошлое осталось в прошлом
Глава 62. Как собака!
Глава 61. Какой роскошный способ умереть
Глава 60. Уничтожь свое ядро
Глава 59. Плохой день для Короля Демонов Серебряной Луны
Глава 58. Ты понимаешь намеки эксперта?
Глава 57. Разъяренный Король Демонов Серебряной Луны
Глава 56. Услужливый и добрый дуэт двух мечей
Глава 55. Божественный эксперт
Глава 54. Повсюду секреты, повсюду сокровища
Глава 53. Муравей открыл для себя небо
Глава 52. Намеки господина Ли и хорошее желе
Глава 51. Трюки господина Ли
Глава 50. Всезнающий господин Ли
Глава 49. Стать пешкой в шахматной игре
Глава 48. Он оставил намек?
Глава 47. Сестра сошла с ума
Глава 46. Почему путь к Бессмертию оборвался?
Глава 45. Огромный мир
Глава 44. На запад, чтобы проповедовать
Глава 43. Расточительная жена
Глава 42. Чашка чая
Глава 41. Редкая девятихвостая лиса
Глава 40. Откуда здесь чудовище?
Глава 39. Есть ли в мире такая практика?
Глава 38. Горечь одиночества
Глава 37. Какой же это прекрасный мир Бессмертных
Глава 36. Возвращение к изначальной форме
Глава 35. Впереди Духовные Звери
Глава 34. Господин Ли подсказывает мне
Глава 33. Гораздо лучше, чем зажигалка
Глава 32. Еще один намек
Глава 31. Ругая Небеса
Глава 30. Постижение законов природы
Глава 29. Не мешайте эксперту!
Глава 28. Трансформация и молнии
Глава 27. На самом деле, я просто обожаю овощи!
Глава 26. В этом котелке есть сила Озарения!
Глава 25. Я пришел из мира смертных в поисках вечной жизни!
Глава 24. Пора отпраздновать!
Глава 23. Его слова!
Глава 22. Мир великих людей полон испытаний
Глава 21. Старик, слушающий детские сказки?
Глава 20. Ученый–идеалист
Глава 19. Истина
Глава 18. Я могу использовать его как факел
Глава 17. Разве это не миска белого рисового отвара?
Глава 16. Мое самое впечатляющее открытие
Глава 15. Возвращение к основам
Глава 14. Спасти человека
Глава 13. Святой Император
Глава 12. Я Демонический Меч!
Глава 11. Демон Меча прибыл!
Глава 10. Бессмертная Секта Ваньцзянь в опасности!
Глава 9. Гениальный эксперт
Глава 8. С этой едой не сравнятся никакие эликсиры!
Глава 7. Даже мусор драгоценен
Глава 6. Какой дружелюбный мир Бессмертных!
Глава 5. Обычный человек и его собака
Глава 4. Монстр
Глава 3. Скрытый эксперт раскрыт
Глава 2. Подозрение о скрытом эксперте
Глава.1. Расставание с системой
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.