/ 
На самом деле, я большой человек на пути культивации Глава 124. Что ты имеешь в виду?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-039-m-Actually-a-Cultivation-Bigshot.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20123.%20%D0%9F%D0%BE%D0%BF%D1%83%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7/7072195/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20125.%20%D0%A8%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D1%80%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/7072197/

На самом деле, я большой человек на пути культивации Глава 124. Что ты имеешь в виду?

Глава 124. Что ты имеешь в виду?

«Я могу ошибаться.» Ли Няньфань был потрясен. После этого он улыбнулся, не говоря больше ни слова.

Он был слишком критичен. Поскольку Цинь Маньюнь так высоко отзывалась о его стряпне, он невольно начал сравнивать свои блюда с блюдами мира практиков. Если бы блюда здесь были бы хотя бы вполовину так хороши, как у него, тогда было бы шуткой предлагать свою стряпню кому-нибудь вроде Цинь Маньюнь. Поскольку еда в этом мире не имела таких высоких стандартов качества, как у него, он гордился собой. В конце концов, вкусная еда была бесценна!

Это доказывало, что так называемая вкусная еда в этом мире даже близко не была похожа на еду, которую он готовил! Неудивительно, что группа практиков была так добра и дружелюбна к нему. Помимо восхищения его навыками в искусствах, вероятно, они также хотели получить от него угощение!

Он поднял чашу с вином и понюхал, прежде чем сделать маленький глоток. После этого он сразу же поставил чашу на место.

Молодой человек не удержался и снова спросил: «Что теперь? Тебе и оно не нравится?»

После секундного колебания он сказал: «У вина слабый аромат. В целом все четко и ясно. Процесс изготовления и ингредиенты были высшего качества. Однако, они могли бы уделять больше внимания изменениям температуры окружающей среде, поскольку смена времен года влияет на текстуру вина. Если бы они могли внести соответствующие коррективы, все было бы идеально.»

Услышав, что критика Ли Няньфаня действительно имеет смысл, молодой человек был удивлен, но все же сказал: «Если бы в мире смертных было вино лучше, его бы уже подавали здесь. Стали бы они выставлять это вино в качестве символа Гостевого Дома Бессмертных?»

Он прямо указал на то, что Ли Няньфань был всего лишь обычным смертным. Как он мог критиковать вино, подаваемое практикам?

Как могло вино, подаваемое практикам, быть менее впечатляющим, чем вино обычных смертных? Что за шутка!

Ли Няньфань в ответ лишь улыбнулся. «Я просто выражаю свою точку зрения. Ничто не остается неизменным, особенно вкус вина. То, что я сказал, было лишь маленьким аспектом виноделия. Как говориться, знания не имеют границ, любой человек может учить. Не лучше ли было бы собрать больше знаний?»

«Знания не имеют границ, любой человек может учить?» Зрачки молодого человека расширились, как будто он был шокирован тем, что сказал Ли Няньфань. Он сидел, что-то бормоча, прикованный к своему месту.

Сидевшая рядом Да Цзи слегка вздрогнула. В ее голове громко зазвенело, как будто слова Ли Няньфаня были ключом к пониманию чего-то большего, и что можно познать истинную мудрость после расшифровки его слов.

Его слова все время повторялись у нее в голове, и чем больше она думала об этом, чем сильнее был ее трепет. Это было так, словно она плыла в бескрайнем море, испытывая благоговейный трепет перед его просторами и была не в силах решить, в каком направлении плыть дальше.

Может быть, причина, по которой ее хозяин решил жить, как обычный человек, заключалась в том, что ему было чему поучиться у обычных людей?

Любой человек мог учить. Такой благочестивый человек, как Ли Няньфань, был готов учиться у обычных людей? Возможно, он был единственным человеком, способным на такое!

Что касается молодого человека, то он чувствовал, что его мозг был в полной сумятице. Смертоносность этого предложения была подобна пуле, пронзившей его мировоззрение, уничтожившей все, что, как он думал, он знал.

Как сын мастера Лазурной Долины, он родился с серебряной ложкой во рту, и наслаждался самыми лучшими ресурсами в этом мире. Обладая прекраснейшим талантом и лучшими учителями, у него было все, о чем только могли мечтать другие. Сейчас он уже ничего не мог узнать от других. До того, как он встретил Ли Няньфаня, он ответил бы ему, сказав: «Нет необходимости учиться.» Но теперь он потерял дар речи.

Все в Лазурной Долине было похоже на это вино. Он думал, что оно было идеально, но так ли это на самом деле? Если бы он мог собрать побольше знаний, стал бы он выделяться на фоне прочих людей в Лазурной Долине? Если бы он стал более успешным, чем его отец…

Молодой человек задышал быстрее. Ему пришлось сделать глубокий вдох, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце. Он смог научиться такой мудрости у обычного человека. Это показывало, что его утверждение, что ‘любой человек мог учить’, было действительно верным.

Он посмотрел на Ли Няньфаня совершенно иначе. Он встал и сказал торжественным тоном: «Теперь я понимаю. Спасибо вам за ваши наставления.»

О, еще один вежливый практик!

Ли Няньфань был впечатлен вежливостью молодого человека. Он улыбнулся. «Это всего лишь мимолетные мысли, а не наставления.»

Молодой человек снова сел. Ни с того, ни с сего он посмотрел на Ли Няньфаня и неловко спросил: «Могу я попросить чашу вина?»

Он был взволнован, и ему нужно было немного вина, чтобы успокоиться. Однако, подумав о том, что весь стол с едой принадлежит Ли Няньфаню, он почувствовал себя неловко.

«Хаха! Никаких проблем!» Ли Няньфань протянул ему чашу вина.

Молодой человек был доволен. Он поднял чашу и сказал: «Спасибо, позвольте мне поднять тост за вас!»

С этими словами он залпом осушил чашу с вином. Он почувствовал, что вино на вкус было полнее, чем все вина, которые он пробовал в прошлом. Он сказал: «Если у меня будет возможность, я сделаю так, как вы говорите. Мы заново отрегулируем процесс изготовления этого вина. Я уверен, что его вкус и текстура станут куда лучше.»

Казалось, что молодой человек действительно был кем-то важным. У него была власть изменить процесс виноделия в этом городе! Казалось, что он приобрел еще одного могущественного друга!

Ли Няньфань улыбнулся и не стал указывать, что это была всего лишь небольшая проблема с вином. Правда заключалась в том, что у этого вина было много проблем. На самом деле, их было так много, что он просто не мог указать на все, поскольку в конечном счете мог разозлить этого молодого человека и сделать его своим врагом.

Молодой человек снова сосредоточился на Путешествии на Запад. История подходила уже к концу, и мужчину средних лет анализировал концовку вместе со слушателями.

«Они, наконец, смогли добраться до места назначения после прохождения девяти тысяч восьмисот восьмидесяти одного испытания. Старший У Чэнъэнь пытается сказать нам, что, если мы хотим достичь Бессмертия, перед нами встанет множество проблем. Тем не менее, пока мы будет полны решимости идти до конца, чтобы преодолеть все трудности, в конце концов мы добьемся успеха!»

«Вот именно! В Путешествии на Запад мы видим, что группа из четырех человек сталкивается не только с физическими проблемами, но и умственными. Они растут изнутри, что похоже на таких практиков, как мы!»

«Действительно, наш путь культивации точно такой же, как и у них, наполненный различными видами испытаний.»

Гости в Гостевом Доме Бессмертных кивнули в знак согласия. Молодой человек рядом с Ли Няньфанем даже вскочил на ноги и воскликнул: «Я согласен! Это для тебя!»

С этими словами молодой человек бросил несколько святящихся духовных камней человеку, который рассказывал историю.

После того, как он снова сел, он спросил Ли Няньфаня: «Вы слышали о Путешествии на Запад?»

«Да.» Кивнул Ли Няньфань.

«Старший У Чэнъэнь действительно эксперт. Он способен написать такую удивительную историю о Бессмертных! Его опыт превосходит наше воображение.» Молодой человек с благоговением вздохнул. После этого он продолжил: «У них у всех была необычайная личность, и все они были готовы идти пешком до места назначения, к которому они в конце концов прибыли. Они действительно являются образцами для подражания.»

Ли Няньфань странно посмотрел на молодого человека. После минутного колебания он сказал: «На самом деле, мы должны смотреть на это несколько иначе. Именно благодаря их необычным личностям они смогли прибыть в пункт назначения.»

Он всего лишь излагал иную точку зрения, но она полностью изменяла смысл.

Молодой человек нахмурился. «Что вы имеете в виду?»

 

Присоединяйтесь к нашей группе ВК: 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 295. Сбившаяся с пути Юэ Ту
Глава 294. Помощь эксперту
Глава 293. Ты используешь это… чтобы подкупить меня?!
Глава 292. Пять Увяданий, агент в действии
Глава 291. Собрание Верховных Бессмертных
Глава 290. Старая Акация
Глава 289. Вновь появилась река мертвых, открылись врата загробного мира
Глава 288. Уберите его отсюда и похороните
Глава 287. Что–то случилось с Ло Шиюй?
Глава 286. Сотворение Богов
Глава 285. Мы понимаем
Глава 284. Испытание эксперта
Глава 283. Лысые ослы слишком сильны, это чрезвычайная ситуация!
Глава 282. Уважайте учение эксперта!
Глава 281. Только эксперт может победить эксперта
Глава 280. Это и есть великодушие эксперта?
Глава 279. Отчаявшийся и беспомощный Бессмертный Монарх
Глава 278. Я не достоин
Глава 277. Ограниченная сыворотка роста
Глава 276. Обычный домашний робот
Глава 275. Никаких манер, убирайся!
Глава 274. Взаимные подарки, сюрприз от Да Цзи
Глава 273. Бессмертный Монарх – Маньяк, Пьющий Молоко
Глава 272. Итак, эксперт идет против воли небес
Глава 271. Высокие горы, текущие воды
Глава 270. Божественная Вода Сюаньинь
Глава 269. В окружении!
Глава 268. О нет! Это огромная проблема!
Глава 267. Эксперт высказывает свою точку зрения
Глава 266. Гости расселись, начинайте шоу
Глава 265. Я думаю, ты меня оскорбляешь
Глава 264. Мой образ богини, существовавший десять тысяч лет, разрушен
Глава 263. Пустое балобольство не поможет!
Глава 262. Вы сделали это и утверждаете, что пришли с добрыми намерениями?
Глава 261. Это место… не особо впечатляет!
Глава 260. Я чувствую, что меня кто–то проклял
Глава 259. Очень уставший Яо Мэнцзи
Глава 258. Открою тебе огромный секрет
Глава 257. Постыдный дар, я плохая лиса
Глава 256. Буддизм не был чем–то особенным
Глава 255. Какой ограниченный
Глава 254. Спросить об истине
Глава 253. Каждый укус наполнен энергией
Глава 252. Набор из морепродуктов
Глава 251. Может, это была отцовская любовь
Глава 250. Лун Эр, бедняжка ты моя!
Глава 249. Можно ли спасти моего отца?
Глава 248. Я шахматная фигура эксперта!
Глава 247. Сокровище Удачи. Безопаснее оставаться в тени
Глава 246. Что делать?
Глава 245. Господин Ли, учитель для всех
Глава 244. Ради блага всех живых
Глава 243. Простите, я шпион
Глава 242. Пришло время показать тебе, насколько силен твой дедушка!
Глава 241. Напутствие Предка Драконов
Глава 240. Опрометчивый поступок Лазурной Долины
Глава 239. Ставлю все на один удар
Глава 238. Три уровня владения мечом, удивительные слова
Глава 237. Я должен похоронить себя на хорошей земле
Глава 236. Этот ученик… будет моим!
Глава 235. Путеводитель подхалима
Глава 234. Подвинься!
Глава 233. Приближение тьмы
Глава 232. Ответ господина Ли слишком глубок
Глава 231. Начало войны
Глава 230. Прибытие лорда демонов
Глава 229. Проблемы, связанные с жизнью и смертью
Глава 228. Дом развивается!
Глава 227. Лишенные чувства самосохранения
Глава 226. Страшный маленький рот
Глава 225. Неужели я вернулась в древние времена?
Глава 224. Почему вы не сказали мне?
Глава 223. Слишком увлечен своей игрой
Глава 222. Тебе так не терпится прокатиться на мне верхом?
Глава 221. Превысила свои пределы
Глава 220. Групповое Вознесение!
Глава 219. Что ты понял?
Глава 218. Безжалостный, он слишком безжалостный
Глава 217. Как было бы хорошо, если бы все было как раньше
Глава 216. Эксперт хочет прокатиться на мне?
Глава 215. Любовь и личные нападки
Глава 214. Жестокое пламя
Глава 213. Неужели моя секта будет уничтожена?
Глава 212. Ты меня за дурака держишь?
Глава 211. Случилось что–то важное!
Глава 210. Не волнуйся, у меня это хорошо получается
Глава 209. Рождение Владыки Людей
Глава 208. Человек может покорить природу!
Глава 207. Возглавляя эпоху, просвещая обычных людей
Глава 206. Обычные люди должны измениться
Глава 205. Тебе еще многому предстоит научиться
Глава 204. Все еще преследуешь бессмертие?
Глава 203. Задумчивая Цинь Маньюнь
Глава 202. Вот как ты обкрадываешь своих потомков?
Глава 201. Мой предок – вор!
Глава 200. Бессмертный Дворца Линьсянь
Глава 199. Измученный Яо Мэнцзи
Глава 198. Еще один хочет стать учеником
Глава 197. Королевство смертных
Глава 196. Ее очарование… невероятно!
Глава 195. Братья, давайте поболтаем в туалете…
Глава 194. Добро пожаловать, новичок!
Глава 193. Мой путь… был ошибкой?
Глава 192. Дедушка сделал это ради тебя
Глава 191. Он пришел в этот мир, чтобы поиграть?
Глава 190. Зачем заниматься культивацией? Просто будь подхалимом
Глава 189. Здесь слишком страшно. Я хочу домой
Глава 188. Ох, ваша птичка в беде!
Глава 187. Хвастовство и соперничество
Глава 186. Причина, по которой мост был разрушен
Глава 185. Осознание Линь Муфэна
Глава 184. Золотые пчелы
Глава 183. Покровительство Бессмертного
Глава 182. Явное жульничество
Глава 181. Удача!
Глава 180. Д… Дух?
Глава 179. Не следовало задирать нос
Глава 178. Руины Бессмертных
Глава 177. Дрейфующая по озеру лодка
Глава 176. Ставка на эксперта
Глава 175. Мне действительно нужно идти
Глава 174. Не могу этого вынести!
Глава 173. Великое достигается простыми путями
Глава 172. Позвольте мне показать вам, в чем дело
Глава 171. Этот воздушный змей проклят!
Глава 170. Жертва во имя науки
Глава 169. Началось
Глава 168. Больше никаких сожалений в жизни
Глава 167. Эксперт так добр ко мне!
Глава 166. Последние слова Яо Мэнцзи
Глава 165. Разрушение и возрождение
Глава 164. В окружении больших шишек
Глава 163. У обычных людей больше нет желаний?
Глава 162. Все как было
Глава 161. Трехногий Золотой Ворон, тайна древних времен
Глава 160. Это просто картина
Глава 159. Мастер по подлизыванию
Глава 158. Ужасающий эксперт!
Глава 157. Бессмертный… в мире практиков?!
Глава 156. Дыра в небе!
Глава 155. Бессмертные!
Глава 154. Черт с ним, если ты хвастаешься, но зачем так унижать других?
Глава 153. Самая большая битва в мире практиков
Глава 152. Ночь падения
Глава 151. Ох, это превосходно!
Глава 150. Это мир больших шишек?
Глава 149. Я лечу!
Глава 148. Удар, который может уничтожить мир
Глава 147. Кто кем восхищается?
Глава 146. Я обещал тебе весь мир
Глава 145. Сатуратор
Глава 144. Какой культурный мир!
Глава 143. Стиснув зубы
Глава 142. Скучаю по нему
Глава 141. Уже слишком поздно
Глава 140. Явление демона
Глава 139. Ужасная ситуация
Глава 138. Внезапные изменения, полуночное нападение!
Глава 137. Нельзя оскорблять Святого!
Глава 136. Неблагодарные сопляки
Глава 135. Ты можешь убить его?
Глава 134. Мир практиков в опасности!
Глава 133. Встали на его пути? Как безрассудно!
Глава 132. Сила практиков?
Глава 131. Господин Ли, я красивая?
Глава 130. Потрясающая сцена!
Глава 129. Так вкусно… что я плачу!
Глава 128. Горшочек с чайными яйцами
Глава 127. Какая ужасающая шахматная партия
Глава 126. Он не обычный человек!
Глава 125. Шокирующие слова
Глава 124. Что ты имеешь в виду?
Глава 123. Популярный рассказ
Глава 122. Нет денег
Глава 121. Интрига
Глава 120. Музыка цитры, метеоритный дождь
Глава 119. Надеюсь, нам повезет
Глава 118. Это груша?
Глава 117. Давайте веселиться, братья!
Глава 116. Обычный метод лучше!
Глава 115. Не просто возвращение к основам
Глава 114. Великая Церемония Наложения Печати
Глава 113. Будда милостив
Глава 112. Ошибка в плане эксперта?
Глава 111. Что угодно для эксперта
Глава 110. Светящаяся еда
Глава 109. Какое большое морское ушко!
Глава 108. Я могу хвастаться этим вечно!
Глава 107. Самым профессиональным образом!
Глава 106. Одна против пятерых
Глава 105. Так вот в чем дело!
Глава 104. Глубокий смысл
Глава 103. Крещение
Глава 102. Первая попытка сделать мороженное
Глава 101. Письмо от Нань Ань
Глава 100. Шок на пороге смерти
Глава 99. Слишком сильное давление
Глава 98. Станем достойными источниками света!
Глава 97. Я всего лишь источник света
Глава 96. Источник света!
Глава 95. У кого есть возражения?
Глава 94. Что ты об этом думаешь?
Глава 93. Наконец, пришло мое время блистать!
Глава 92. Тайна, заключенная в словах господина Ли
Глава 91. Выиграл носом
Глава 90. Соревнование по вылизыванию сапог!
Глава 89. Ладонь, которая обрушилась с небес
Глава 88. Силы мира
Глава 87. Правильный способ использования контейнера
Глава 86. Невообразимое могущество
Глава 85. Прикосновение Бессмертного!
Глава 84. Невежество ужасно!
Глава 83. Подарок
Глава 82. Где мужчины и женщины работают вместе
Глава 81. Шахматный Фанатик
Глава 80. Было ли это совпадением?
Глава 79. Любимчик господина Ли
Глава 78. Господин Ли действительно выбрал меня
Глава 77. Нам повезло получить суп?
Глава 76. Пронизывающая опасность
Глава 75. Новый намек
Глава 74. Пик жизни орла наступил после его смерти
Глава 73. Эксперт, должно быть, наказывает меня
Глава 72. Фу, как неловко!
Глава 71. Телевизор, еще одно устройство с голосовым управлением
Глава 70. Проповедующая Жемчужина
Глава 69. Выглядят знакомо?
Глава 68. Готово к столу
Глава 67. Непобедимый!
Глава 66. Десять лет!
Глава 65. Ты что, дура?
Глава 64. Взрыв!
Глава 63. Прошлое осталось в прошлом
Глава 62. Как собака!
Глава 61. Какой роскошный способ умереть
Глава 60. Уничтожь свое ядро
Глава 59. Плохой день для Короля Демонов Серебряной Луны
Глава 58. Ты понимаешь намеки эксперта?
Глава 57. Разъяренный Король Демонов Серебряной Луны
Глава 56. Услужливый и добрый дуэт двух мечей
Глава 55. Божественный эксперт
Глава 54. Повсюду секреты, повсюду сокровища
Глава 53. Муравей открыл для себя небо
Глава 52. Намеки господина Ли и хорошее желе
Глава 51. Трюки господина Ли
Глава 50. Всезнающий господин Ли
Глава 49. Стать пешкой в шахматной игре
Глава 48. Он оставил намек?
Глава 47. Сестра сошла с ума
Глава 46. Почему путь к Бессмертию оборвался?
Глава 45. Огромный мир
Глава 44. На запад, чтобы проповедовать
Глава 43. Расточительная жена
Глава 42. Чашка чая
Глава 41. Редкая девятихвостая лиса
Глава 40. Откуда здесь чудовище?
Глава 39. Есть ли в мире такая практика?
Глава 38. Горечь одиночества
Глава 37. Какой же это прекрасный мир Бессмертных
Глава 36. Возвращение к изначальной форме
Глава 35. Впереди Духовные Звери
Глава 34. Господин Ли подсказывает мне
Глава 33. Гораздо лучше, чем зажигалка
Глава 32. Еще один намек
Глава 31. Ругая Небеса
Глава 30. Постижение законов природы
Глава 29. Не мешайте эксперту!
Глава 28. Трансформация и молнии
Глава 27. На самом деле, я просто обожаю овощи!
Глава 26. В этом котелке есть сила Озарения!
Глава 25. Я пришел из мира смертных в поисках вечной жизни!
Глава 24. Пора отпраздновать!
Глава 23. Его слова!
Глава 22. Мир великих людей полон испытаний
Глава 21. Старик, слушающий детские сказки?
Глава 20. Ученый–идеалист
Глава 19. Истина
Глава 18. Я могу использовать его как факел
Глава 17. Разве это не миска белого рисового отвара?
Глава 16. Мое самое впечатляющее открытие
Глава 15. Возвращение к основам
Глава 14. Спасти человека
Глава 13. Святой Император
Глава 12. Я Демонический Меч!
Глава 11. Демон Меча прибыл!
Глава 10. Бессмертная Секта Ваньцзянь в опасности!
Глава 9. Гениальный эксперт
Глава 8. С этой едой не сравнятся никакие эликсиры!
Глава 7. Даже мусор драгоценен
Глава 6. Какой дружелюбный мир Бессмертных!
Глава 5. Обычный человек и его собака
Глава 4. Монстр
Глава 3. Скрытый эксперт раскрыт
Глава 2. Подозрение о скрытом эксперте
Глава.1. Расставание с системой
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.