/ 
На самом деле, я большой человек на пути культивации Глава 189. Здесь слишком страшно. Я хочу домой
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-039-m-Actually-a-Cultivation-Bigshot.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20188.%20%D0%9E%D1%85%2C%20%D0%B2%D0%B0%D1%88%D0%B0%20%D0%BF%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%B5%21/7072260/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20190.%20%D0%97%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BC%20%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B5%D0%B9%3F%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%20%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BC/7072262/

На самом деле, я большой человек на пути культивации Глава 189. Здесь слишком страшно. Я хочу домой

Глава 189. Здесь слишком страшно. Я хочу домой

[Небольшое примечание от переводчика. В этой новелле постоянно используются термины, связанные с демонами. Но отдельно стоит отметить человекообразных демонов, которые являются классическими демонами для западной аудитории, которые чистое зло и противостоят всему хорошему. И также есть вторая группа – демонические звери, разумные растения, разнообразные духи, которые к первой группе не имеют никакого отношения. Для последней группы в китайской мифологии, и в оригинале этой новеллы в частности, используется собирательный термин – Яо. Англоязычные переводчики уроды, которым похер на логику и читателей. У них и мир практиков и мир бессмертных обозначается одним и тем же термином ‘мир бессмертных’, и все звери, растения, демоны, тоже обозначаются одним термином ‘демоны’, из-за чего постоянно возникает путаница и я сгораю. Короче, чтобы упростить себе жизнь, в будущем я буду использовать для зверей и чудовищ именно термин Яо.]

Хм?

Пламенная птица остановилась и странно посмотрела на яблоко. «Неужели я промахнулась?»

Она снова открыла рот. На этот раз она широко раскрыла свои глаза и двинулась вперед, чтобы укусить ее.

Однако, она увидела, что яблоко снова сдвинулось в сторону.

«Ветка движется?»

На этот раз она внимательно следила за яблоком. У нее по всему телу пробежал озноб, она была потрясена. Пламенная птица подняла глаза, и ее душа едва не покинула ее тело от страха. Ее перья встали торчком, делая ее похожей на ежа.

Она увидела, что каким-то образом уже была окружена ветвями дерева. Бесчисленные ветви тянулись к ней, словно когти дьявола, желающего ее сожрать. Ветви так плотно переплетались, что у птицы задрожала душа.

Тем временем до нее донеслись волны смеха, которые напугали ее еще больше.

Яо! Все эти деревья уже стали Яо!

Пламенная птица ахнула, ее клюв слегка приоткрылся. Мгновенно появилась волна желтого пламени, словно пылающее море, окутав ветви деревьев.

……

За пределами двора.

Группа практиков, которая все еще спорила снаружи, внезапно вздрогнула.

Цинь Маньюнь склонила голову и спросила: «Пламенная птица… кричала?»

«Похоже… Похоже на то.» Яо Мэнцзи тяжело кивнул.

Гу Чанцин покачал головой. «Это плохо. Интересно, что случилось с пламенной птицей, раз она так кричит?»

Мир больших шишек всегда был за пределами чьего-либо воображения.

Поэтому, они должны были убедиться, что не имеют никакого отношения к птице!

«Это твоя птица!»

«Чепуха! Тупая птица улетела с твоего плеча! Она явно твоя!»

«Птица принадлежит вам двоим, я невиновен!»

……

Пламенная птица раскрыла глаза от страха. Она сильно дрожала, уставившись на небо и наблюдая, как пламя рассеивается в воздухе.

В следующее мгновение страх в ее глазах усилился.

Ветки деревьев остались невредимыми. Они даже не вздрогнули, не сдвинувшись с места, без единого следа гари.

Пламенная птица дернулась, когда упала на землю. Она закатила глаза и едва не лишилась сознания.

Ее мировоззрение было разбито вдребезги.

Огонь являлся главным врагом древесины.

Таков был закон природы.

Более того, у нее была родословная феникса. Она использовала пламя феникса. Как возможно, что даже листья остались невредимыми?

Что это были за божественные деревья?

«Яо! Они все Яо! Помогите!»

Она закрыла голову крыльями. Она была полностью напугана. Она начала что-то бормотать себе под нос. Затем она распахнула крылья и бросилась к небольшому просвету между ветвями.

Однако ветка сдвинулась и отбросила ее без малейшего усилия.

Хлысь!

Ветка хлестнула пламенную птицу по заднице и отбросила ее на прежнее место.

Прежде чем она успела что-нибудь понять, бесчисленные ветки бросились к ней, словно гадюки, и связали пламенную птицу. Они подвесили ее в воздухе, заставив расправить крылья.

Жуткий смех, от которого по коже бежали мурашки, послышался в воздухе, заставляя пламенную птицу дрожать.

«Огненная ванна была очень приятной, маленькая птичка. Давай еще раз.» Послышался насмешливый голос. Пламенная птица почувствовала, как у нее гудит в голове, а тело дрожит.

Огненная… ванна?

Пламенная птица содрогнулась. Не пытаясь юлить, она поспешно открыла пасть и выпустила поток пламени.

Вуууу!

Мгновенно все вокруг затопило огненное море. Однако деревья просто купались в пламени. Они даже потягивались влево и вправо, как будто наслаждались.

Это зрелище было слишком шокирующим, особенно для пламенной птицы. Даже ее кошмары не были такими страшными!

Слезы неудержимо хлынули у нее из глаз. Она была абсолютно беспомощной. «Домой… Я хочу домой…»

Пламенная птицы изрыгала пламя более получаса. Постепенно пламя начало становиться все слабее и слабее. Наконец, ее голова бессильно упала, и пламя рассеялось. У нее изо рта вырывался лишь дым.

Слабый и хриплый голос вырвался у нее изо рта. «Я больше не могу…»

«Не можешь? Ну ладно. Выброси ее.»

Древесные Яо были недовольны. Ветка изогнулась, выбросив пламенную птицу в пруд.

Плюх!

Глоть! Глоть!

Пламенная птица мгновенно сделала несколько глотков из пруда. Ее горло сразу же увлажнилось, и жажда была утолена.

Внезапно она вздрогнула с недоверчивым выражением на морде. «Это… духовная вода?»

Однако, прежде чем она смогла оправиться от шока, гигантская фигура поднялась из пруда, выталкивая пламенную птицу из пруда.

Пламенная птица выглядела крошечной, лежа на панцире гигантской черепахи. Она была даже меньше, чем узоры на панцире.

Она в ужасе отлетела от панциря и приземлилась на берегу пруда. Она осторожно отступила.

Ужасно! Как ужасно!

В этом месте определенно нельзя было оставаться! Оно было слишком опасным! Если она останется здесь еще ненадолго, она умрет от страха!

Отступая, пламенная птица тайком огляделась. Чем больше она видела, тем сильнее было ее потрясение. Деревья, растения и даже почва в этом месте были бы драгоценными сокровищами в Мире Бессмертны!

«Похоже, я перенеслась во времени! Я попала в древние времена!»

«Я всего лишь маленькая птичка. Я прошу прощения за свое невежество. Я дура. Пожалуйста, отпустите меня! Пожалуйста!»

Мысленно моля небеса о помощи, она внезапно увидела кое-что краем глаза и содрогнулась.

Ее клюв открылся так широко, что глазные яблоки едва не выскочили наружу.

Она повернулась и уставилась на маленькое деревце у пруда. Ее мозг потерял способность мыслить.

Неверие. Волнение. Страх. Уважение. Все чувства быстро промелькнули у нее на лице. У нее едва не случился припадок.

«Это… Это…»

Бессмертная Ци?!

Точно!

Это была Бессмертная Ци!!!

Что это было за маленькое деревце? Оно было способно производить Бессмертную Ци?!

Потрясающе и совершенно невероятно!

Неудивительно, что мост между Миром Практиков и Миром Бессмертных был восстановлен. Эта большая шишка восстанавливала Бессмертную Ци!

«В этом низшем мире скрывается такая большая шишка?! И что я сделала? Я ворвалась к ней во двор! Я… Я… Я…» Ее голос дрожал.

«Я не только упустила прекрасную возможность, но и могу… Меня могут убить, и я умру ужасной смертью!»

«Все кончено! Все кончено! Мне конец!»

Пламенная птица почувствовала, как ее кровь стынет в жилах. Все ее перья встали дыбом. Она была так напугана, что потеряла рассудок.

Бульк!

Вода в пруду постепенно поднялась. Появилась половина огромной золотой головы, которая недружелюбно уставилась на пламенную птицу.

Пламенная птица почувствовала себя так, словно ее околдовали. Она не могла произнести ни слова, словно у нее что-то застряло в горле. Ее мозг уже не мог выдержать новых ударов. Она потеряла рассудок.

«В конце концов, это чей-то подарок хозяину, будет нехорошо, если мы съедим ее прямо сейчас. Кроме того, в этой птице не так уж много мяса. Она даже не сможет заполнить щель в моих зубах. Ладно, просто преподам тебе урок и отпущу. Главное, не выстави себя дурой перед нашим хозяином.»

Хвост золотого дракона вырвался из пруда. Он взмахнул хвостом, словно лениво отгонял муху, и вышвырнул пламенную птицу со двора.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 295. Сбившаяся с пути Юэ Ту
Глава 294. Помощь эксперту
Глава 293. Ты используешь это… чтобы подкупить меня?!
Глава 292. Пять Увяданий, агент в действии
Глава 291. Собрание Верховных Бессмертных
Глава 290. Старая Акация
Глава 289. Вновь появилась река мертвых, открылись врата загробного мира
Глава 288. Уберите его отсюда и похороните
Глава 287. Что–то случилось с Ло Шиюй?
Глава 286. Сотворение Богов
Глава 285. Мы понимаем
Глава 284. Испытание эксперта
Глава 283. Лысые ослы слишком сильны, это чрезвычайная ситуация!
Глава 282. Уважайте учение эксперта!
Глава 281. Только эксперт может победить эксперта
Глава 280. Это и есть великодушие эксперта?
Глава 279. Отчаявшийся и беспомощный Бессмертный Монарх
Глава 278. Я не достоин
Глава 277. Ограниченная сыворотка роста
Глава 276. Обычный домашний робот
Глава 275. Никаких манер, убирайся!
Глава 274. Взаимные подарки, сюрприз от Да Цзи
Глава 273. Бессмертный Монарх – Маньяк, Пьющий Молоко
Глава 272. Итак, эксперт идет против воли небес
Глава 271. Высокие горы, текущие воды
Глава 270. Божественная Вода Сюаньинь
Глава 269. В окружении!
Глава 268. О нет! Это огромная проблема!
Глава 267. Эксперт высказывает свою точку зрения
Глава 266. Гости расселись, начинайте шоу
Глава 265. Я думаю, ты меня оскорбляешь
Глава 264. Мой образ богини, существовавший десять тысяч лет, разрушен
Глава 263. Пустое балобольство не поможет!
Глава 262. Вы сделали это и утверждаете, что пришли с добрыми намерениями?
Глава 261. Это место… не особо впечатляет!
Глава 260. Я чувствую, что меня кто–то проклял
Глава 259. Очень уставший Яо Мэнцзи
Глава 258. Открою тебе огромный секрет
Глава 257. Постыдный дар, я плохая лиса
Глава 256. Буддизм не был чем–то особенным
Глава 255. Какой ограниченный
Глава 254. Спросить об истине
Глава 253. Каждый укус наполнен энергией
Глава 252. Набор из морепродуктов
Глава 251. Может, это была отцовская любовь
Глава 250. Лун Эр, бедняжка ты моя!
Глава 249. Можно ли спасти моего отца?
Глава 248. Я шахматная фигура эксперта!
Глава 247. Сокровище Удачи. Безопаснее оставаться в тени
Глава 246. Что делать?
Глава 245. Господин Ли, учитель для всех
Глава 244. Ради блага всех живых
Глава 243. Простите, я шпион
Глава 242. Пришло время показать тебе, насколько силен твой дедушка!
Глава 241. Напутствие Предка Драконов
Глава 240. Опрометчивый поступок Лазурной Долины
Глава 239. Ставлю все на один удар
Глава 238. Три уровня владения мечом, удивительные слова
Глава 237. Я должен похоронить себя на хорошей земле
Глава 236. Этот ученик… будет моим!
Глава 235. Путеводитель подхалима
Глава 234. Подвинься!
Глава 233. Приближение тьмы
Глава 232. Ответ господина Ли слишком глубок
Глава 231. Начало войны
Глава 230. Прибытие лорда демонов
Глава 229. Проблемы, связанные с жизнью и смертью
Глава 228. Дом развивается!
Глава 227. Лишенные чувства самосохранения
Глава 226. Страшный маленький рот
Глава 225. Неужели я вернулась в древние времена?
Глава 224. Почему вы не сказали мне?
Глава 223. Слишком увлечен своей игрой
Глава 222. Тебе так не терпится прокатиться на мне верхом?
Глава 221. Превысила свои пределы
Глава 220. Групповое Вознесение!
Глава 219. Что ты понял?
Глава 218. Безжалостный, он слишком безжалостный
Глава 217. Как было бы хорошо, если бы все было как раньше
Глава 216. Эксперт хочет прокатиться на мне?
Глава 215. Любовь и личные нападки
Глава 214. Жестокое пламя
Глава 213. Неужели моя секта будет уничтожена?
Глава 212. Ты меня за дурака держишь?
Глава 211. Случилось что–то важное!
Глава 210. Не волнуйся, у меня это хорошо получается
Глава 209. Рождение Владыки Людей
Глава 208. Человек может покорить природу!
Глава 207. Возглавляя эпоху, просвещая обычных людей
Глава 206. Обычные люди должны измениться
Глава 205. Тебе еще многому предстоит научиться
Глава 204. Все еще преследуешь бессмертие?
Глава 203. Задумчивая Цинь Маньюнь
Глава 202. Вот как ты обкрадываешь своих потомков?
Глава 201. Мой предок – вор!
Глава 200. Бессмертный Дворца Линьсянь
Глава 199. Измученный Яо Мэнцзи
Глава 198. Еще один хочет стать учеником
Глава 197. Королевство смертных
Глава 196. Ее очарование… невероятно!
Глава 195. Братья, давайте поболтаем в туалете…
Глава 194. Добро пожаловать, новичок!
Глава 193. Мой путь… был ошибкой?
Глава 192. Дедушка сделал это ради тебя
Глава 191. Он пришел в этот мир, чтобы поиграть?
Глава 190. Зачем заниматься культивацией? Просто будь подхалимом
Глава 189. Здесь слишком страшно. Я хочу домой
Глава 188. Ох, ваша птичка в беде!
Глава 187. Хвастовство и соперничество
Глава 186. Причина, по которой мост был разрушен
Глава 185. Осознание Линь Муфэна
Глава 184. Золотые пчелы
Глава 183. Покровительство Бессмертного
Глава 182. Явное жульничество
Глава 181. Удача!
Глава 180. Д… Дух?
Глава 179. Не следовало задирать нос
Глава 178. Руины Бессмертных
Глава 177. Дрейфующая по озеру лодка
Глава 176. Ставка на эксперта
Глава 175. Мне действительно нужно идти
Глава 174. Не могу этого вынести!
Глава 173. Великое достигается простыми путями
Глава 172. Позвольте мне показать вам, в чем дело
Глава 171. Этот воздушный змей проклят!
Глава 170. Жертва во имя науки
Глава 169. Началось
Глава 168. Больше никаких сожалений в жизни
Глава 167. Эксперт так добр ко мне!
Глава 166. Последние слова Яо Мэнцзи
Глава 165. Разрушение и возрождение
Глава 164. В окружении больших шишек
Глава 163. У обычных людей больше нет желаний?
Глава 162. Все как было
Глава 161. Трехногий Золотой Ворон, тайна древних времен
Глава 160. Это просто картина
Глава 159. Мастер по подлизыванию
Глава 158. Ужасающий эксперт!
Глава 157. Бессмертный… в мире практиков?!
Глава 156. Дыра в небе!
Глава 155. Бессмертные!
Глава 154. Черт с ним, если ты хвастаешься, но зачем так унижать других?
Глава 153. Самая большая битва в мире практиков
Глава 152. Ночь падения
Глава 151. Ох, это превосходно!
Глава 150. Это мир больших шишек?
Глава 149. Я лечу!
Глава 148. Удар, который может уничтожить мир
Глава 147. Кто кем восхищается?
Глава 146. Я обещал тебе весь мир
Глава 145. Сатуратор
Глава 144. Какой культурный мир!
Глава 143. Стиснув зубы
Глава 142. Скучаю по нему
Глава 141. Уже слишком поздно
Глава 140. Явление демона
Глава 139. Ужасная ситуация
Глава 138. Внезапные изменения, полуночное нападение!
Глава 137. Нельзя оскорблять Святого!
Глава 136. Неблагодарные сопляки
Глава 135. Ты можешь убить его?
Глава 134. Мир практиков в опасности!
Глава 133. Встали на его пути? Как безрассудно!
Глава 132. Сила практиков?
Глава 131. Господин Ли, я красивая?
Глава 130. Потрясающая сцена!
Глава 129. Так вкусно… что я плачу!
Глава 128. Горшочек с чайными яйцами
Глава 127. Какая ужасающая шахматная партия
Глава 126. Он не обычный человек!
Глава 125. Шокирующие слова
Глава 124. Что ты имеешь в виду?
Глава 123. Популярный рассказ
Глава 122. Нет денег
Глава 121. Интрига
Глава 120. Музыка цитры, метеоритный дождь
Глава 119. Надеюсь, нам повезет
Глава 118. Это груша?
Глава 117. Давайте веселиться, братья!
Глава 116. Обычный метод лучше!
Глава 115. Не просто возвращение к основам
Глава 114. Великая Церемония Наложения Печати
Глава 113. Будда милостив
Глава 112. Ошибка в плане эксперта?
Глава 111. Что угодно для эксперта
Глава 110. Светящаяся еда
Глава 109. Какое большое морское ушко!
Глава 108. Я могу хвастаться этим вечно!
Глава 107. Самым профессиональным образом!
Глава 106. Одна против пятерых
Глава 105. Так вот в чем дело!
Глава 104. Глубокий смысл
Глава 103. Крещение
Глава 102. Первая попытка сделать мороженное
Глава 101. Письмо от Нань Ань
Глава 100. Шок на пороге смерти
Глава 99. Слишком сильное давление
Глава 98. Станем достойными источниками света!
Глава 97. Я всего лишь источник света
Глава 96. Источник света!
Глава 95. У кого есть возражения?
Глава 94. Что ты об этом думаешь?
Глава 93. Наконец, пришло мое время блистать!
Глава 92. Тайна, заключенная в словах господина Ли
Глава 91. Выиграл носом
Глава 90. Соревнование по вылизыванию сапог!
Глава 89. Ладонь, которая обрушилась с небес
Глава 88. Силы мира
Глава 87. Правильный способ использования контейнера
Глава 86. Невообразимое могущество
Глава 85. Прикосновение Бессмертного!
Глава 84. Невежество ужасно!
Глава 83. Подарок
Глава 82. Где мужчины и женщины работают вместе
Глава 81. Шахматный Фанатик
Глава 80. Было ли это совпадением?
Глава 79. Любимчик господина Ли
Глава 78. Господин Ли действительно выбрал меня
Глава 77. Нам повезло получить суп?
Глава 76. Пронизывающая опасность
Глава 75. Новый намек
Глава 74. Пик жизни орла наступил после его смерти
Глава 73. Эксперт, должно быть, наказывает меня
Глава 72. Фу, как неловко!
Глава 71. Телевизор, еще одно устройство с голосовым управлением
Глава 70. Проповедующая Жемчужина
Глава 69. Выглядят знакомо?
Глава 68. Готово к столу
Глава 67. Непобедимый!
Глава 66. Десять лет!
Глава 65. Ты что, дура?
Глава 64. Взрыв!
Глава 63. Прошлое осталось в прошлом
Глава 62. Как собака!
Глава 61. Какой роскошный способ умереть
Глава 60. Уничтожь свое ядро
Глава 59. Плохой день для Короля Демонов Серебряной Луны
Глава 58. Ты понимаешь намеки эксперта?
Глава 57. Разъяренный Король Демонов Серебряной Луны
Глава 56. Услужливый и добрый дуэт двух мечей
Глава 55. Божественный эксперт
Глава 54. Повсюду секреты, повсюду сокровища
Глава 53. Муравей открыл для себя небо
Глава 52. Намеки господина Ли и хорошее желе
Глава 51. Трюки господина Ли
Глава 50. Всезнающий господин Ли
Глава 49. Стать пешкой в шахматной игре
Глава 48. Он оставил намек?
Глава 47. Сестра сошла с ума
Глава 46. Почему путь к Бессмертию оборвался?
Глава 45. Огромный мир
Глава 44. На запад, чтобы проповедовать
Глава 43. Расточительная жена
Глава 42. Чашка чая
Глава 41. Редкая девятихвостая лиса
Глава 40. Откуда здесь чудовище?
Глава 39. Есть ли в мире такая практика?
Глава 38. Горечь одиночества
Глава 37. Какой же это прекрасный мир Бессмертных
Глава 36. Возвращение к изначальной форме
Глава 35. Впереди Духовные Звери
Глава 34. Господин Ли подсказывает мне
Глава 33. Гораздо лучше, чем зажигалка
Глава 32. Еще один намек
Глава 31. Ругая Небеса
Глава 30. Постижение законов природы
Глава 29. Не мешайте эксперту!
Глава 28. Трансформация и молнии
Глава 27. На самом деле, я просто обожаю овощи!
Глава 26. В этом котелке есть сила Озарения!
Глава 25. Я пришел из мира смертных в поисках вечной жизни!
Глава 24. Пора отпраздновать!
Глава 23. Его слова!
Глава 22. Мир великих людей полон испытаний
Глава 21. Старик, слушающий детские сказки?
Глава 20. Ученый–идеалист
Глава 19. Истина
Глава 18. Я могу использовать его как факел
Глава 17. Разве это не миска белого рисового отвара?
Глава 16. Мое самое впечатляющее открытие
Глава 15. Возвращение к основам
Глава 14. Спасти человека
Глава 13. Святой Император
Глава 12. Я Демонический Меч!
Глава 11. Демон Меча прибыл!
Глава 10. Бессмертная Секта Ваньцзянь в опасности!
Глава 9. Гениальный эксперт
Глава 8. С этой едой не сравнятся никакие эликсиры!
Глава 7. Даже мусор драгоценен
Глава 6. Какой дружелюбный мир Бессмертных!
Глава 5. Обычный человек и его собака
Глава 4. Монстр
Глава 3. Скрытый эксперт раскрыт
Глава 2. Подозрение о скрытом эксперте
Глава.1. Расставание с системой
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.