/ 
Я был призван в другой мир, но оказался в горах. Так что я выбрал комфорт, а не силу! Глава 18. Свободный дух
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Isekai-ni-Teni-Shitara-Yama-no-Naka-datta-Handou-de-Tsuyo-Sayori-mo-Kaitekisa-o-Erabi-Mashita.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018.2/8556313/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019.1/8556314/

Я был призван в другой мир, но оказался в горах. Так что я выбрал комфорт, а не силу! Глава 18. Свободный дух

Сегодняшней едой был бутерброд, сделанный из нарезанного огромного куска хлеба и положенного между ними мяса.

Только что это заметил, но лавочник и гости сильно нервничали. Наверное, из-за Эша или, может быть, из-за страшного лица Эша. У меня не было другого выбора, кроме как сохранить улыбку на лице, чтобы компенсировать это.

В меню было много блюд с хлебом, поэтому было немного странно. Судя по всему, этот магазин использовал хлеб в качестве тарелок.

***

Как странно.

«Раньше здесь была дорога, поэтому они сделали так, чтобы по ошибке не въехали повозки с двумя лошадьми.

Простая железная решётка и «тупиковая» вывеска преградили вход на тропинку, ведущую к арендованному мною дому. До дома ещё какое-то расстояние, примерно в длину дома. Тупик был действительно очевиден, если идти пешком, но водители автобуса, вероятно, его не заметили. Они пойдут вперёд, когда увидят поворот. Может быть, это предупреждение перед тем, как они это сделают? В конце концов, трудно повернуться.

Растения украшали стены домов по обеим сторонам аллеи, а цветочные горшки усеивали обочину дороги. Я также поставил несколько горшков перед своим домом.

— Великолепный вкус.

Получение похвалы сделало меня немного счастливее. Ведь я поменял дверь, отремонтировал стены и полы, которые были в трещинах. Казалось бы, ничего не изменилось, кроме дверей и окон снаружи, но внутри совсем другая история.

— Э, так как насчёт ванны?

У меня нет никаких планов принимать здесь ванну, поэтому ничего не подготовлено, но есть огромное корыто для белья, которое можно использовать. Я думаю, что оно бы подошло а качестве ванны, так как я никогда раньше не клал в неё свою грязную одежду.

Здесь также есть баня, но это парилка. Она примыкает к пекарне, может быть потому, что они, вероятно, используют тепло из печи. Наряду с паровой баней есть парикмахерская и массажный салон, так что здесь довольно многолюдно. Там также есть проститутки, поэтому я держусь на расстоянии.

Ещё есть лодка с ванной, которую можно взять напрокат в городке у реки, но санитария действительно была так себе. К тому же, я сделал [оценку] и выявил сифилис, так что я туда не ходил.

Итак, причина, по которой я не пригласил Эш в местную баню, была абсолютно не в том, что я не знал, куда ей идти, в мужскую или женскую баню. Но мы вонючие от охоты на волков, и я не хотел оставаться в таком состоянии.

— Могу я вас этим побеспокоить?

— Хорошо, сиди там и жди.

Первый этаж был мастерской, но поскольку это всего лишь лаборатория по изготовлению лекарств, она немного просторна. Я разместил диван и стол на пустом месте.

Я взял немного воды со двора и вскипятил её на кухне, прежде чем украдкой телепортироваться в свой дом, чтобы взять полотенца, простыни и чёрный чай. Что-то ещё? Ах, мне пришлось разжечь огонь в камине, а то будет холодно.

Я оставил Эша на первом этаже, а потом разжёг камин на втором этаже. Я уже проверял камин однажды, когда ремонтировал — или, лучше сказать, воссоздавал — его, так что почти уверен, что с ним проблем нет.

Я налил в ванну горячей воды и поставил рядом ведро с водой. Хорошо, готово.

— Иди, туалет вон там, за той дверью. Я буду наверху.

— Да, спасибо.

Туалет был построен прямо в углу кухни, поэтому я сделал вокруг него стену. Это же кухня. Так зачем они это сделали? Ну, подумав, может быть, они просто воспользовались тем, что совместили дренаж кухни и туалета, так как канализация под дорогой. На кухне стало тесно из-за стены.

Будь то туалет или ванна — призванные с земли герои должны что-то с этим сделать.

Я попытался окликнуть через некоторое время, но не услышал ответа, поэтому [телепорт] обратно в свой дом, и поспешно вымыл лицо, руки и ноги, затем переоделся. Всё ещё вонючий, но я просто приму расслабляющую ванну позже.

Я взял чайный сервиз и печенье и положил их на поднос. Честно говоря, я отремонтировал первый этаж, чтобы люди могли его увидеть, но я просто оставил всё остальное как есть — просто поставил кровать, стол и стул на втором этаже. В любом случае, давайте просто представим, что второй этаж для гостей, а моя жилплощадь на третьем этаже. Хотя там ничего нет.

Эш лежал на кровати, а я сидел на стуле лицом к ней. Я протянул руку и коснулся птицы. Он не переставал тыкать Эша в голову — похоже, маленькая птичка тоже не могла остановиться сама по себе. Казалось хорошей идеей сделать что-нибудь с этим ленточным воротником света, но я не знал, что делать. Я попытался потянуть его пальцем, но ошейник резко порвался в клочья.

— Прости.

Я поймал её падающее тело и положил на кровать. Её грудь ударила меня, но она площе доски, у меня даже сердце не подпрыгнуло. Знаешь, она должна быть девушкой, только что вышедшей из ванны... Может быть, та женщина-рыцарь баловалась со мной, а "она" на самом деле "он"?

Маленькая птичка села мне на плечо, когда я накрыл Эша одеялом. Он вытягивал шею, пока тыкал Эша, поэтому я подумал, что его перья немного взлохмачены, но теперь он компактный и круглый.

— Перестань выполнять свой контракт «мести» этому парню, хорошо? Ты много работал, так что хорошо отдохни.

Однако я не могу остановить этого парня от нападения на других. Я взял его и положил рядом с подушкой Эша. Маленькая птичка распушила себя, прежде чем закрыть глаза.

Ладно, пора купаться!! Риш обнюхал меня, когда я вернулся домой — так что от меня всё ещё воняло, ха. Я немного расслабился в ванне, потом выпил немного молока, а затем повалялся на диване, поглаживая Риша, сидящего у меня на животе.

Думаю, мне следует отремонтировать третий этаж, чтобы всё было в порядке, даже если люди придут, а? Хм, может быть, я могу разжечь камин из дров, а заодно сделать посуду и кастрюли. Ааа, было бы хорошо, если бы я поставил замок, ага. Посыпалось множество идей. Планировать планировку и интерьер дома – одно удовольствие. Хотя, кажется, я слишком много делаю для съёмного дома.

Сложно, потому что я понятия не имел, когда Эш проснётся. В любом случае, может, мне стоит пока пожить там.

Завтра пойдём купим ванну.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 19. Ванна
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 18. Свободный дух
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 16. Невидимые духи
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 15. Ещё одна встреча (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 14. Ещё одна встреча
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 13. Дом в туманной завесе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 12. Обед
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 11. Дворецкий и Лилит
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 10. Королевская столица и Леон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 9. Медведь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 8. Гастрономический тур
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 7. Торговая гильдия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 6. Дин, Амилла и Каина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 5. Гильдия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 4. Дом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 3. Способности
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 2. Направление перемещения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 1. В горах
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.