/ 
Чёртова Реинкарнация Глава 4 – Леонхарт II
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Damn-Reincarnation.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%A0%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203%E2%80%93%20%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%80%D1%82%20%28%D1%87.1%29/7898934/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%A0%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%E2%80%93%20%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%80%D1%82%20%28%D1%87.%202%29/7953520/

Чёртова Реинкарнация Глава 4 – Леонхарт II

Ведется работа над редактом!

 

"Кто такой Герхард?"

"Это тот парень, который живет в уголке провинции Гидоль".

"А где именно находится провинция Гидол?"

"Это на самом западе империи... а, какой в этом смысл? Вряд ли нам когда-нибудь понадобится ехать в такую сельскую местность".

Двое детей насмешливо хихикали, сплетничая о новоприбывшем. Это были Циан и Циэль, близнецы, родившиеся от второй жены главного дома.

Хотя их мать была второй женой, ни для кого не было секретом, что Патриарх отдавал ей предпочтение перед официальной первой женой. Такие обстоятельства сделали этих двух тринадцатилетних детей достаточно гордыми, чтобы держать свои носы так высоко в воздухе, что они указывали прямо на небо.

"Этого ублюдка зовут...?" Циан запнулась.

"Я слышал, что это Юджин, и что он одного возраста с нами", - сказал Сиель.

"Ну и что? Мы же не собираемся дружить только потому, что у нас одинаковый возраст", - высокомерно заявил Циан, хихикая.

Посмотрев на пристройку вдалеке, он продолжил говорить: "Я слышал, что он впервые в столице. Гордон сказал мне ранее, что он не мог оторвать глаз от окна все время, пока ехал в карете. Что ж, его можно понять. В конце концов, он родом из такой глуши, как провинция Гидол. А там есть на что посмотреть, кроме лесов и полей?" - спросил Циан у сестры. спросил Циан у сестры.

"Откуда мне знать, я тоже там никогда не была, но, наверное, так оно и есть, ведь это за городом. Ты не слышала, не укачало ли его от варп-врат?" спросил Сиель в ответ.

"Я слышал, что у него было тошнотворное выражение лица".

"Похоже, его не стошнило. Как досадно. Если бы его стошнило, я думала заставить его чистить карету", - сказала Сиель с озорной улыбкой. 

На этот шутливый ответ сестры, которая была младше его на несколько секунд, Циан прищелкнул языком и покачал на нее пальцем.

"Идиотка. Если ты хочешь приказать ему почистить карету, то ему не обязательно блевать".

"Что ты хочешь сказать?" спросила Сиель.

"Раз уж это отродье приехало сюда из деревни, то его тело должно вонять коровьим навозом. По-моему, за всю свою жизнь он поднял больше вил, чем деревянных мечей", - презрительно сказал Циан.

"Ага!" - воскликнул Сиель в просветлении.

"Поскольку он ехал в повозке несколько дней, запах коровьего навоза, прилипший к его телу, должно быть, въелся и в повозку", - уточнил Циан.

"Фу, какая гадость", - сказала Сиель, ее лицо исказилось в выражении отвращения, и она высунула язык.

Однако отвращение было лишь частью ее выражения, так как ее глаза вместо этого были наполнены озорной игривостью.

"Карета, в которой он ехал, является собственностью нашей семьи. Независимо от наших отношений, если карета была испачкана по его вине, то он должен понести ответственность, верно?" спросил Циан.

"Да, верно", - согласился Сиель.

"Я случайно услышал, что как только этот сопляк прибыл в пристройку, он сразу же отправился в спортзал и начал размахивать деревянным мечом", - сказал Циан.

"Ну и выпендрежник", - расхохотался Сиель.

Близнецы, родившиеся в один день, всегда хорошо ладили друг с другом.

"Ну, он впервые в столице, да еще и прибыл в главное поместье. Возможно, поэтому он так притворяется", - усмехнулся Циан.

"Притворяется? Скажи все как есть, брат. Он пытается выпендриться".

Сиель продолжала смеяться, забавно шлепая брата по руке. Однако Циан, напротив, напустил на себя суровый вид и выпрямил спину.

"Говоря об этом нашем глупом родственнике, похоже, что он пришел на Церемонию Продолжения Родословной с завышенными ожиданиями о себе. Похоже, что отец не дал ему должного образования".

"Да, да", - согласилась Сиель со своим братом.

"Сначала он испортил карету, размазывая повсюду свой запах, а теперь пытается покрасоваться перед взрослыми, притворяясь, что тренируется, как нагло с его стороны", - сказала Циан.

"Похоже, его нужно наказать", - сказал Сиель.

"Эй, наказание заходит слишком далеко. Почему бы нам просто не напомнить ему о том, что он должен и чего не должен делать? Это для его же блага. В конце концов, мы не хотим, чтобы потом его ругали взрослые".

"Ты слишком добрый, брат". Сиель с улыбкой выразила свое полное согласие, несмотря на то, что знала истинные намерения своего брата. Эти юные близнецы уже давно усвоили, что такие подлые шутки гораздо веселее, чем откровенные издевательства.

"Пошли!" решительно крикнул Циан.

Сиель бежала следом за ним и только повернула голову, как почувствовала на себе пристальный взгляд, наблюдавший за ней издалека. Близнецы с детства занимались практикой маны и могли чувствовать даже такие неосязаемые вещи, как взгляды.

В величественном и роскошном особняке на третьем этаже в окне стоял молодой человек. Обменявшись взглядом с Сиэлем, он откинулся назад и задернул шторы. Сиэль смущенно улыбнулась при виде этого зрелища и высунула язык.

* * *

До церемонии продолжения рода детям побочных линий не разрешалось держать в руках остро заточенное оружие.

Хотя Юджин совершенно не уважал такую нелепую традицию, его отец Герхард никогда бы не посмел пренебречь семейной традицией Львиного Сердца. В их особняке было слишком много глаз, чтобы держать это в секрете от главной семьи.

'Это слишком светло.'

Юджин нахмурил брови, глядя на деревянный меч. Он владел деревянным мечом с железной сердцевиной с семи лет, а в двенадцать лет начал практиковаться в замахах с железным бруском, который едва напоминал деревянный меч. Он мог быть покрыт тонким слоем дерева, но "деревянный меч", которым Юджин владел уже больше года, был достаточно тяжелым, чтобы при случайном взмахе раздробить кости.

Однако это было не остро заточенное оружие, так что все было в порядке. Даже если для увеличения веса в него было добавлено большее количество железа, и он вырос до размеров, которые мало кто мог поднять, это все равно был всего лишь деревянный меч.

Чтобы в совершенстве контролировать свое тело, Юджин тренировался каждый день, не тратя ни дня на отдых.

Поскольку он получил второй шанс через реинкарнацию, он должен был максимально использовать свою новую жизнь. Но, как ни странно, это была не его причина так усердно тренироваться.

Юджин был таким с самого начала. Даже когда он путешествовал с Вермутом и другими своими спутниками, он никогда не упускал возможности потренироваться, если только это не было неизбежно.

'Несмотря на это, у этого ублюдка все еще хватало наглости говорить, что я недостаточно усердно тренируюсь'.

Вермут, этот отвратительный ублюдок; Юджин скрежетал зубами, вспоминая тоскливый взгляд этого парня.

Юджин осознал, что он давит на свое тело гораздо сильнее, чем в своей предыдущей жизни. Каждый раз, когда он нагружал себя физически, ему казалось, что его тело преодолевает ранее воображаемые пределы. 

Он все еще не был уверен, что тело, с которым он родился как потомок Вермута, превосходит тело самого Вермута. Однако было ясно, что это тело намного превосходит тело "Глупого Хамеля". Он еще даже не начал осваивать ману. Поэтому, будучи тринадцатилетним подростком с телом, которое еще не до конца выросло, имел ли смысл тот факт, что он мог орудовать таким тяжелым куском железа?

"Нет ли у тебя деревянных мечей тяжелее этого? Было бы хорошо, если бы они были еще и немного больше", - спросил Юджин.

Казалось, что он уже сотни раз взмахнул им, но он почти не вспотел. Евгений нахмурился и повернул голову к Нине.

"Кроме того, я сказал тебе оставаться в тени. Почему ты стоишь здесь под солнечными лучами?"

"Я в порядке", - ответила Нина.

"Как будто ты можешь быть в порядке, когда так потеешь. Перестань быть такой упрямой и иди посиди в тени. Нет, подожди. До этого, у тебя есть еще какие-нибудь деревянные мечи?".

Несмотря на то, что Нина обильно потела, на ее лице было недоуменное выражение. Перед ней стоял тринадцатилетний ребенок из побочной линии. Тем не менее, как младший слуга главной семьи, он не был тем, кем она могла пренебречь. Хотя это могло быть только временным, она была назначена его личной помощницей, поэтому она не могла отдыхать в тени, пока ее хозяин тренировался.

"Деревянные мечи... в кладовой гимназии должны быть все имеющиеся. Любые другие деревянные мечи, вероятно, будут в главном спортзале....".

"Вы можете достать несколько здесь?"

"Это... я... боюсь, что не могу судить об этом. Если вы хотите, я могу пойти и спросить, но....".

"Если это так, то все в порядке. Вам не нужно идти".

Евгений покачал головой без всякой неохоты. Он уже слышал от нее, что Нине всего шестнадцать лет. Она только что получила квалификацию ученицы, поэтому он не хотел усложнять ей жизнь, выдвигая необоснованные требования.

'Это слишком вопиюще'.

Юджин подавил ухмылку, отложив деревянный меч. Почему они назначили ему служанку, которая только что закончила обучение? Разве это не очевидно? Если бы он вымещал на ней свое недовольство, когда неуклюжий слуга совершал ошибку или проявлял неуважение, он бы подставил себя под удар.

'Не знаю, чья это была идея, но они точно действуют исподтишка'.

Если бы он продолжал размахивать этим деревянным мечом, то не смог бы даже размяться. Небрежно взмахнув руками, Юджин направился в кладовую. Это заставило Нину немедленно попытаться догнать его.

"Мастер Юджин, если вам что-то нужно, пожалуйста, поручите это мне".

"Если бы это было что-то другое, тогда возможно, но если я собираюсь использовать это для тренировок, то мне нужно выбрать это самому. Какой смысл, если я скажу тебе принести что-то, а оно мне не подойдет? Должен ли я тратить наше время, посылая тебя туда снова и снова, пока ты не принесешь то, что я могу использовать? Вместо этого, если я сам принесу это, то все закончится в мгновение ока".

По складу было видно, что им давно не пользовались, потому что все было покрыто пылью. При виде пыли, развевающейся на ветру, Нина почувствовала, как на спине выступил холодный пот. На самом деле, она уже несколько дней хотела здесь прибраться, но горничная, отвечающая за пристройку, упрекнула ее, сказав, что в этом нет необходимости, поэтому все так и осталось.

"М-мои извинения", - сказала Нина.

"За что?" Евгений не обратил внимания на Нину, склонившую голову в знак извинения позади него. Он бродил в пыли, пока не нашел то, что искал - мешки с песком, которые можно было носить на теле. Он также нашел кое-что полезное на полке.

Это был цепной жилет, который не был как следует смазан и покрылся пылью. Хотя он был гораздо больше, чем торс Юджина, ему нравилось ощущать его тяжесть, когда он примерял его. После этого Юджин вытащил большое копье, длиннее его роста.

"...Эм... Могу ли я тебе чем-нибудь помочь...?" спросила Нина.

"Попробуйте наступить на это", - сказал Евгений, жестом показывая на копье, которое он только что достал и положил на пол.

Следуя его приказу, Нина наступила на копье. Это не дало ему раскатиться и позволило Евгению привязать к копью мешки с песком.

Нина наблюдала за происходящим с ошеломленным видом. На Евгении сейчас был большой цепной жилет на несколько размеров больше, а на каждой руке висели мешки с песком. Но помимо этого, на копье висело еще больше мешков с песком.

'Не может быть.'

Судя по виду, одно только копье должно было быть вдвое тяжелее самого Юджина. Однако Юджин с довольным выражением лица отмахнулся от нее.

"Теперь ты можешь двигаться".

"Да".

Юджин согнул колени и поднял копье обеими руками. Хотя он на мгновение стиснул зубы от головокружительного веса, то, как напряглись его мышцы и задрожали кости, наполнило его радостью.

"Назад... Нет, еще дальше... Продолжай идти, пока не достигнешь тени!" инструктировал Евгений.

"Д-да!" Напуганная, Нина отступила назад. 

Убедившись, что Нина не мешает, Евгений взмахнул копьем по широкой дуге.

Ух!

Копье было тяжелее его, но поскольку он нагрузил себя еще большим весом, оно не потянуло его за собой. Это была вторичная цель надевания жилета и подвешивания на себя мешков с песком. 

Делая тяжелые шаги, Юджин продолжал яростно размахивать копьем. При каждом взмахе ему казалось, что его руки сейчас выдернут из гнезд, а поясница, которая управляла вращением, кричала от боли. При виде этого зрелища Нина задыхаясь прикрыла рот рукой. Она почувствовала, что это упражнение может привести к катастрофе, не поддающейся восстановлению для такого молодого тела.

Однако, даже когда казалось, что Евгений в любой момент рухнет, он остался стоять. Всякий раз, когда казалось, что его тело дрогнет, он еще быстрее замахивался копьем. Затем Юджин заставлял себя остановить возросший импульс замаха и тут же переходил к колющему движению.

Хлоп!

Он почувствовал, как рвутся мозоли на обеих руках. Эта боль! Он был благодарен, что на нем нет перчаток, иначе он не смог бы почувствовать эту боль.

Юджин продолжал размахивать копьем, хихикая от удовольствия. Он компенсировал то, что его пропитанные кровью руки скользили по древку копья, тем, что держался с еще большей силой. Его глаза покраснели и налились кровью, и он учащенно дышал от избытка сил.

"Эй!"

Когда Нина с трепетом смотрела на эту сцену, ее напугал голос, раздавшийся рядом с ней.

"Что этот ублюдок делает?"

Это были Циан и Сиель. Эти злобные близнецы заставили бесчисленных служанок промокнуть наволочки от слез. Эти двое подкрались прямо к ней, и их глаза сверкали от любопытства.

"Молодой господин, юная леди, что привело вас сюда...?" 

"Я спросил тебя, что делает этот ублюдок", - нахмурив брови, проговорил Циан.

Он был недоволен тем, что этот безымянный слуга не сразу ответил на его вопрос. При обычных обстоятельствах он бы так избил ее, что она больше никогда не осмелилась бы совершить подобную ошибку. Но сейчас ему было гораздо интереснее, что делает крестьянин.

"Разве ты не можешь сказать, просто взглянув?"

Этого ответа не последовало от Нины. Сделав глубокий вдох, Евгений остановился и опустил копье на землю.

"Ты знаешь, что это такое?" спросил Евгений, пиная копье.

О чем думал этот ублюдок? Циан не ответил сразу, а лишь сузил глаза, но Циэль, стоявший рядом с ним, усмехнулся и ответил.

"Ты, идиот, это, конечно же, копье. Неужели ты даже этого не знаешь?"

"Верно, это копье", - сказал Юджин. 

"И что?" спросил Сиель.

"Раз ты знаешь, что это копье, разве ты не знаешь, что такое махать копьем?" - сказал Юджин.

"Я знаю!" 

"Тогда почему ты спрашивал ее, что я делаю?"

"Это не я спрашивал. Это мой брат спросил".

"Тогда почему бы тебе не попытаться объяснить это своему тупому брату. Скажи ему: "Этот ублюдок размахивает копьем"", - сказал Юджин.

Глаза Циэля расширились в круги от этого оскорбления.

В отличие от него, глаза Циана стали еще тоньше.

"Глупый? Я?"

"Учитывая, что ты не знал, что происходит, когда смотрел прямо на него, ты не кажешься таким уж умным".

"Брат, этот увалень называет тебя идиотом".

Циель хихикнула и ткнула Циана в бок. Вместо того чтобы разгневаться, как ее брат, она инстинктивно поняла, что может сделать ситуацию более интересной, вызвав таким образом гнев брата.

Этого слабого подначивания со стороны младшей на несколько секунд сестры было достаточно, чтобы Циан воскликнула "Ты смеешь!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100– Защитник (2)
Глава 99– Защитник (1)
Глава 98– Сон (3)
Глава 97– Сон (2)
Глава 96– Сон (1)
Глава 95– Самар (5)
Глава 94– Самар (4)
Глава 93– Самар (3)
Глава 92– Самар (2)
Глава 91– Самар (1)
Глава 90– Покидая замок (3)
Глава 89– Покидая замок (2)
Глава 88– Покидая замок (1)
Глава 87– Кристина Роджерис (5)
Глава 86– Кристина Роджерис (4)
Глава 85– Кристина Роджерис (3)
Глава 84– Кристина Роджерис (2)
Глава 83– Кристина Роджерис (1)
Глава 82– Генос Лайонхарт (4)
Глава 81– Генос Лайонхарт (3)
Глава 80– Генос Лайонхарт (2)
Глава 79– Генос Лайонхарт (1)
Глава 78– Замок Чёрного Льва (3)
Глава 77– Замок Чёрного Льва (2)
Глава 76– Замок Чёрного Льва(1)
Глава 75– Возвращение(4)
Глава 74– Возвращение(3)
Глава 73– Возвращение(2)
Глава 72– Возвращением (1)
Глава 71– Могила (7)
Глава 70– Могила(6)
Глава 69– Могила(5)
Глава 68– Могила(4)
Глава 67– Могила(3)
Глава 66– Могила(2)
Глава 65– Могила(1)
Глава 64– Пустыня(6)
Глава 63– Пустыня(5)
Глава 62– Пустыня(4)
Глава 61– Пустыня(3)
Глава 60– Пустыня(2)
Глава 59– Пустыня(1)
Глава 58– 19 лет от роду(5)
Глава 57– 19 лет от роду(4)
Глава 56– 19 лет от роду(3)
Глава 55– 19 лет от роду(2)
Глава 54– 19 лет от роду(1)
Глава 53– Сказка(2)
Глава 52– Сказка(1)
Глава 51– Черные Львы(4)
Глава 50– Черные Львы(3)
Глава 49– Черные Львы(2)
Глава 48– Черные Львы(1)
Глава 47– Зал Сиенны(4)
Глава 46– Зал Сиенны(3)
Глава 45– Зал Сиенны(2)
Глава 44– Зал Сиенны(1)
Глава 43– Акрон(3)
Глава 42– Акрон(2)
Глава 41– Акрон(1)
Глава 40– Площадь(2)
Глава 39– Площадь(1)
Глава 38– Эвард Лайонхарт(2)
Глава 37– Эвард Лайонхарт(1)
Глава 36– Улица Болеро(3)
Глава 35– Улица Болеро(2)
Глава 34– Улица Болеро(1)
Глава 33– Красная Башня Магии(4)
Глава 32– Красная Башня Магии(3)
Глава 31– Красная Башня Магии(2)
Глава 30– Красная Башня Магии(1)
Глава 29– Арот(4)
Глава 28– Арот(3)
Глава 27– Арот(2)
Глава 26– Арот(1)
Глава 25– Тренировка маны(3)
Глава 24– Тренировка маны(2)
Глава 23– Тренировка маны(1)
Глава 22– Предложение(3)
Глава 21– Предложение(2)
Глава 20– Предложение(1)
Глава 19– Сокровищница(3)
Глава 18– Сокровищница(2)
Глава 17– Сокровищница(1)
Глава 16– Церемония Продолжения Родословной(6)
Глава 15– Церемония Продолжения Родословной(5)
Глава 14– Церемония Продолжения Родословной(4)
Глава 13– Церемония Продолжения Родословной(3)
Глава 12– Церемония продолжения рода (ч. 2)
Глава 11– Церемония продолжения рода (ч. 1)
Глава 10– Гильяд (ч. 2)
Глава 10 – Гильяд II
Глава 9– Гильяд (ч. 1)
Глава 9 – Гильяд I
Глава 8– Циэль (ч. 2)
Глава 8 – Циэль II
Глава 7– Циэль (ч. 1)
Глава 7 – Циэль I
Глава 6– Леонхарт (ч. 4)
Глава 6 – Леонхарт IV
Глава 5– Леонхарт (ч. 3)
Глава 5 – Леонхарт III
Глава 4– Леонхарт (ч. 2)
Глава 4 – Леонхарт II
Глава 3– Леонхарт (ч.1)
Глава 3 – Леонхарт I
Глава 2: Гамель–глупец
Глава 2 – Глупый Гамель
Глава 1– Пролог
Глава 1 – Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.