/ 
Чёртова Реинкарнация Глава 3– Леонхарт (ч.1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Damn-Reincarnation.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%A0%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203%20%E2%80%93%20%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%80%D1%82%20I/7330424/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A7%D1%91%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%A0%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%20%E2%80%93%20%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%80%D1%82%20II/7330425/

Чёртова Реинкарнация Глава 3– Леонхарт (ч.1)

В легендах и на иллюстрациях к сказкам на первом месте всегда был образ Вермута с мечом Святой, но, по воспоминаниям Юджина, он не был таким уж выдающимся оружием, каким его представляли.

«Хотя сиял довольно ярко, не поспоришь».

Он здорово помогал в тускло освещённом замке короля демонов, но на этом было и всё. Во-первых, поскольку Святой был скорее церемониальным атрибутом с акцентом на внешний вид, а не на функциональность, Вермут не очень-то любил им пользоваться. Доходило до того, что он доставал его лишь изредка, чтобы справиться с особенно сильными демонами.

Вермут владел многими видами оружия, за что и получил титулы Бога войны и Повелителя всего и вся. Он извлекал из своего подпространства всевозможные виды оружия, когда ему нужно было использовать что-то конкретное.

«И вдобавок к этому он хорошо владел магией», — подумал Юджин.

А вот Гамель магии так и не был обучен.

«Хочется думать, что посвяти я некоторое время её постижению, мой уровень точно был бы выше среднего».

Но даже если и так, в то время он не обращал на это никакого внимания. Ребёнку, считающему себя гением, мысль изучать магию даже не приходила в голову.

«Наверное, так бы и продолжалось, если бы я не встретил Вермута».

Гамель сильно изменился после встречи с Леонхартом.

В этом мире существовали люди, которых называли гениями, они преуспевали во всем, за что бы ни брались. Юный Гамель считал себя одним из них, но встреча с настоящим гением развеяла это детское заблуждение.

Он понял, что не был им.

«А что сейчас?»

Цокнув языком, Юджин наклонил голову.

«Я помню предыдущую жизнь. Одно это с лёгкостью даст мне возможность стать таким же сильным, как прежде».

Он был уверен в этом. Однако Юджин не хотел довольствоваться прежним уровнем силы. Раз уж он переродился, какой смысл останавливаться на достижениях прошлой жизни? В конце концов, он переродился потомком самого Вермута Великого!

«Вермут, — подумал Юджин, массируя свои сильные руки, — похоже, в твоей крови действительно что-то есть».

Конечно, даже если ребёнок занимался спортом, он физически не мог нарастить большую мышечную массу. Но Юджин не мог не признать, что, за исключением размера мышц, его новое тело было совершенным.

Пусть он не был массивным, зато жилистым и гибким, и трудно было представить, что у детского тела может быть такая плотная мускулатура. Кости тоже были крепкими. А если он доводил своё тело до изнеможения, никаких неприятных последствий не было, и даже серьёзные травмы быстро заживали.

«Хотя прежнее тело было достаточно тренированным, чтобы посчитать меня гением, то это просто... ни с чем несравнимо. Вот теперь я понял, как ты смог стать таким сильным, Вермут».

С самого начала базовые характеристики их тел отличались. Этот факт вызывал у Юджина одновременно и радость, и злость. Если бы у него было такое тело в прошлой жизни…

«Бессмысленно думать об этом...»

Тряхнув головой, Юджин избавился от навязчивой мысли. Прошлое осталось в прошлом. С того момента, как он переродился, какой смысл сожалеть о прежних ошибках?

Помня об этом, Юджин пытался покончить с привязанностью к прошедшему. Однако никак не мог избежать сожалений. В конце концов, разве единственным наследством после Гамеля не осталось это грёбанное оскорбительное «Гамель-глупец»?

А что насчёт остальных?

После возвращения на родину, в империю Киль, Вермут Великий занимал пост герцога, пока наконец не заслужил этот титул. До самого конца его прославляли как героя. Затем империя Киль устроила государственные похороны, и даже сейчас годовщина смерти Вермута отмечается повсеместно.

Что касается Сиенны Мудрой, то эту неприятную девушку пригласили в Волшебное королевство Арот, где она стала самым молодым в истории волшебником главной Волшебной башни. Хотя в Ароте было всего пять таких башен, в двух из них главами в настоящее время являлись непосредственные ученики Сиенны.

Верная Анис, эта мерзкая женщина, в итоге была причислена к лику святых Священной Империи Юрас. Её поучения были настолько уважаемы, что их даже передавали отдельными томами священных писаний.

Юджин просто не мог поверить в то, что, по слухам, совершил Молон Храбрый. Утверждалось, что этот тупица действительно основал королевство! Неужели ему удалось собрать всех беженцев с земель, разорённых войсками королей демонов, и основать королевство от своего имени?

«Вот эту часть мне сложнее всего понять».

Юджин нахмурил брови. Всякий раз, когда его мысли обращались к этому вопросу, он тут же чувствовал знакомый прилив ярости.

«Похоже, что до самой смерти у всех всё было хорошо, так почему же демоны всё ещё среди нас?»

В прошлой жизни Гамель вместе со своими спутниками отправился в пристанище Хельмута. Возглавив объединённые войска, присланные изо всех стран, они убили трёх из пяти королей демонов.

Глупый Гамель затем умер в замке четвёртого.

Он ясно помнил, что в момент смерти верил, что Вермут и другие его спутники обязательно уничтожат оставшихся королей демонов.

Однако как обстояли дела на самом деле? Конечно же, сейчас царил мир. Короли демонов больше не стремились всех завоевать, и всё это благодаря «Клятве», которую Вермут Великий дал королям демонов.

«Почему он поклялся? Разве мы не должны были уничтожить их всех?»

Он не знал причин. Но в любом случае, война с королями демонов закончилась, и воцарился мир. Мир, который длился более трёхсот лет, продолжается до сих пор.

 

一 Ты, должно быть, нервничаешь?

Юджин поднял голову, услышав голос, обращённый к нему. В данный момент он ехал в роскошной карете, а напротив него сидел мужчина средних лет с каменным лицом.

一Это потому, что я впервые в столице, 一 пробормотал Юджин, глядя в окно.

Он покинул своё поместье и после целого дня пути в конной повозке добрался до ближайшего города. Затем, пройдя через несколько врат телепортации, он наконец ступил на столичную землю.

一Я понимаю, что ты чувствуешь, 一 посочувствовал Юджину мужчина.

Его звали Гордон. Он был рыцарем, присягнувшим на верность главному дому Леонхарт, а сейчас сопровождал Юджина.

一Мастер Юджин, не против, если я дам тебе совет?

一Конечно нет.

一Если ты уже сейчас нервничаешь, то каждый день, проведённый в главном поместье, будет казаться чрезвычайно мучительным.

На лице Гордона не было ни малейшего признака расположения. И хотя эти слова прозвучали как совет, в них не было и следа заботы. Почувствовав это, Юджин усмехнулся.

一Спасибо, сэр Гордон.

Юджин прекрасно понимал, в каком положении находится в данный момент. Не принадлежа к прямой кровной линии, побочные отпрыски были вынуждены относиться с настороженным уважением даже к рыцарям, которым было поручено их сопровождать. Не говоря уже о домочадцах Юджина, которые были практически лишены внимания даже со стороны других побочных ветвей.

«И всё же я Леонхарт. Хоть они послали только одного рыцаря для сопровождения... и отцу тоже не разрешили проводить».

Не скрывая улыбки, Юджин отвернулся, чтобы посмотреть в окно.

«Пусть не говорят об этом в открытую, но они действительно пытаются поставить нас на место. Неужели получают преимущество, ломая нашу силу духа? Ублюдки. Вермут, а всё это потому, что ты сеял свои семена повсюду, где шёл».

Юджин представил, каким образом могут развиваться события в ближайшем будущем. Поскольку они уже пытались подавить его дух, то, вероятно, по прибытии в главный дом он подвергнется ещё более вопиющему давлению.

Может быть, они пригласят всех своих рыцарей, чтобы поприветствовать нас, а затем громко объявят, кто именно прибыл и насколько скромно их происхождение?

Нет, такие вещи они приберегут для тех, кто рассматривается как действительно достойный соперник. А раз они послали только одного рыцаря, чтобы сопровождать его, то, вероятно, даже не потрудились организовать для него церемонию приветствия.

一Сколько человек участвует в Церемонии продолжения рода в этом году?

一Включая вас, мастер Юджин, ещё шесть человек из побочных линий. А также будут принимать участие три наследника из главного дома.

一Трое из главного дома?

Хоть Юджин и воскликнул, пытаясь изобразить удивление, он знал наперёд, кто будет присутствовать на Церемонии в этом году. Это Герхард принял особые меры предосторожности.

Из трёх человек прямой кровной линии один был сыном первой жены, а двое других 一близнецы, рождённые от второй.

Из пяти представителей других побочных родов единственными, на кого стоило обратить внимание, были двое из семей, завоевавших определенный престиж, несмотря на то, что были из непрямых наследников.

«Думаю, самому старшему около пятнадцати, а есть и те, кто ещё младше меня».

Юджину было тринадцать. Вспомнив свой нынешний возраст, он тяжело вздохнул. Неужели из-за традиции он вынужден будет соревноваться с десятилетними?

 

~

 

«Юджин. Что бы ты ни делал, не пытайся конкурировать с детьми главного дома. Независимо от того, насколько превосходен, ты не будешь соперником для детей прямой кровной линии. Вот почему ты должен...»

 

~

 

Юджин вспомнил мрачное выражение лица Герхарда в тот момент. Его отец не мог скрыть страха насчёт того, что сын может впасть в отчаяние, когда столкнётся с детьми главного семейства.

«Тем не менее, я не могу не испытывать волнения, видя, насколько талантливы потомки Вермута».

Юджин оторвал взгляд от окна. Они уже миновали все великолепные пейзажи столицы, покинули город и въехали в лес.

一С этого момента мы во владениях Леонхартов.

 

Лес был окружен высокими стенами.

一Но не торопись собирать вещи. Нам предстоит ещё долгий путь.

Несмотря на то, что Юджин и не собирался покидать карету, Гордон всё равно улыбнулся, давая этот забавный совет.

«Я понял, ублюдок. Должно быть, приятно иметь такое большое поместье. Но это даже не твоя земля, так почему ты ведёшь себя так самодовольно?»

一Ого, так весь этот лес 一частная собственность главного дома?

一Да.

一Если он такой большой, разве не затруднительно передвигаться по столь огромной территории?

一Здесь везде установлены  врата телепортации.

«Да? Тогда почему это я сейчас еду в карете? Потому что мы даже не удосужились дать мастеру Юджину разрешение на использование врат».

Мысленно ведя такой разговор, Юджин продолжал смотреть в окно.

 

~

 

Как и сказал Гордон, карета, проведя в пути ещё какое-то время, остановилась. Открыв дверь со своей стороны и спустившись, Гордон подошёл и открыл дверь для Юджина.

一Добро пожаловать в главное поместье семьи Леонхарт, 一 вежливо сказал Гордон, наклонив голову.

Особняк был виден через широко распахнутые ворота. Как и ожидалось, ни один человек не вышел его поприветствовать.

«Леонхарт».

Юджин медленно поднял взгляд. Белые флаги высились вдоль дороги, ведущей от главного входа к воротам. В центре каждого был вышит храбрый лев, фамильный знак главного дома.

«Леонхарт Вермута».

Юджин наклонил голову и посмотрел на свою грудь. На его одежде не было никаких украшений. Только прямым потомкам Вермута Леонхарта разрешалось иметь символ льва на левой груди.

«Если бы у меня остались потомки…»

В прошлой жизни Гамель не женился и не имел детей.

«Нет. Хорошо, что у меня их не было. Иначе ещё добавились бы бессмысленные сожаления».

И всё же, глядя на флаги семьи, выстроенные таким образом, он не мог не испытывать горечи по своей прошлой жизни.

一Кто-нибудь ещё из моих родственников уже прибыл?

一Мастер Юджин прибыл первым.

«Ура», 一 подумал Юджин, кивнув головой.

 

* * *

 

Место, куда привели Юджина, было пристройкой к главному залу.

По пути туда он не увидел ни одного родственника, у которого на груди был бы лев, свидетельствующий о принадлежности к главной семье. Почему они вели себя так отчуждённо? Разве не должны были проявить хоть немного любопытства и подойти посмотреть на прибытие своего тринадцатилетнего родственника?

Но по крайней мере его не встретили с откровенно грубо. Зайдя во флигель, он обнаружил, что к нему приставили только одну служанку.

Женщина поприветствовала его:

一Пожалуйста, зовите меня Нина.

Судя по всему, это была молодая девушка немногим старше Юджина. Впрочем, жаловаться он на это не собирался.

一Если вам будет что-нибудь нужно, пожалуйста, позвоните, 一сказала Нина, склонив голову и протягивая Юджину маленький колокольчик.

На вид она едва ли вышла из подросткового возраста.

一Не против, если я буду говорить открыто?

一Конечно, пожалуйста, говорите.

一Я единственный, кто будет пользоваться этим? 一 спросил Юджин, оглядывая просторное помещение.

Он спрашивал только для того, чтобы убедиться. Юджин знал, что этому не бывать. Ведь Нина была слишком молода, чтобы в одиночку контролировать целый флигель.

一Боюсь, это не так, но никаких неудобств во время вашего пребывания быть не должно.

一То есть вы хотите сказать, что я буду жить с другими родственниками? 一 удостоверился Юджин.

一Да.

一Вы знаете, когда они приедут?

一Они все должны приехать не позднее, чем через четыре дня.

Юджин фыркнул в ответ. Ведь это означало, что он застрянет здесь минимум на четыре дня.

一Есть ли здесь тренажёрный зал?

一А? Эм, да...

一Нужно ли мне разрешение главного дома, чтобы практиковать свои навыки владения деревянным мечом?

一Это... эм...

一Потому что именно этим я и собираюсь заняться, 一 с улыбкой заявил Юджин, направляясь прямо в спортивный зал.

Нина с обречённым выражением лица последовала за ним.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100– Защитник (2)
Глава 99– Защитник (1)
Глава 98– Сон (3)
Глава 97– Сон (2)
Глава 96– Сон (1)
Глава 95– Самар (5)
Глава 94– Самар (4)
Глава 93– Самар (3)
Глава 92– Самар (2)
Глава 91– Самар (1)
Глава 90– Покидая замок (3)
Глава 89– Покидая замок (2)
Глава 88– Покидая замок (1)
Глава 87– Кристина Роджерис (5)
Глава 86– Кристина Роджерис (4)
Глава 85– Кристина Роджерис (3)
Глава 84– Кристина Роджерис (2)
Глава 83– Кристина Роджерис (1)
Глава 82– Генос Лайонхарт (4)
Глава 81– Генос Лайонхарт (3)
Глава 80– Генос Лайонхарт (2)
Глава 79– Генос Лайонхарт (1)
Глава 78– Замок Чёрного Льва (3)
Глава 77– Замок Чёрного Льва (2)
Глава 76– Замок Чёрного Льва(1)
Глава 75– Возвращение(4)
Глава 74– Возвращение(3)
Глава 73– Возвращение(2)
Глава 72– Возвращением (1)
Глава 71– Могила (7)
Глава 70– Могила(6)
Глава 69– Могила(5)
Глава 68– Могила(4)
Глава 67– Могила(3)
Глава 66– Могила(2)
Глава 65– Могила(1)
Глава 64– Пустыня(6)
Глава 63– Пустыня(5)
Глава 62– Пустыня(4)
Глава 61– Пустыня(3)
Глава 60– Пустыня(2)
Глава 59– Пустыня(1)
Глава 58– 19 лет от роду(5)
Глава 57– 19 лет от роду(4)
Глава 56– 19 лет от роду(3)
Глава 55– 19 лет от роду(2)
Глава 54– 19 лет от роду(1)
Глава 53– Сказка(2)
Глава 52– Сказка(1)
Глава 51– Черные Львы(4)
Глава 50– Черные Львы(3)
Глава 49– Черные Львы(2)
Глава 48– Черные Львы(1)
Глава 47– Зал Сиенны(4)
Глава 46– Зал Сиенны(3)
Глава 45– Зал Сиенны(2)
Глава 44– Зал Сиенны(1)
Глава 43– Акрон(3)
Глава 42– Акрон(2)
Глава 41– Акрон(1)
Глава 40– Площадь(2)
Глава 39– Площадь(1)
Глава 38– Эвард Лайонхарт(2)
Глава 37– Эвард Лайонхарт(1)
Глава 36– Улица Болеро(3)
Глава 35– Улица Болеро(2)
Глава 34– Улица Болеро(1)
Глава 33– Красная Башня Магии(4)
Глава 32– Красная Башня Магии(3)
Глава 31– Красная Башня Магии(2)
Глава 30– Красная Башня Магии(1)
Глава 29– Арот(4)
Глава 28– Арот(3)
Глава 27– Арот(2)
Глава 26– Арот(1)
Глава 25– Тренировка маны(3)
Глава 24– Тренировка маны(2)
Глава 23– Тренировка маны(1)
Глава 22– Предложение(3)
Глава 21– Предложение(2)
Глава 20– Предложение(1)
Глава 19– Сокровищница(3)
Глава 18– Сокровищница(2)
Глава 17– Сокровищница(1)
Глава 16– Церемония Продолжения Родословной(6)
Глава 15– Церемония Продолжения Родословной(5)
Глава 14– Церемония Продолжения Родословной(4)
Глава 13– Церемония Продолжения Родословной(3)
Глава 12– Церемония продолжения рода (ч. 2)
Глава 11– Церемония продолжения рода (ч. 1)
Глава 10– Гильяд (ч. 2)
Глава 10 – Гильяд II
Глава 9– Гильяд (ч. 1)
Глава 9 – Гильяд I
Глава 8– Циэль (ч. 2)
Глава 8 – Циэль II
Глава 7– Циэль (ч. 1)
Глава 7 – Циэль I
Глава 6– Леонхарт (ч. 4)
Глава 6 – Леонхарт IV
Глава 5– Леонхарт (ч. 3)
Глава 5 – Леонхарт III
Глава 4– Леонхарт (ч. 2)
Глава 4 – Леонхарт II
Глава 3– Леонхарт (ч.1)
Глава 3 – Леонхарт I
Глава 2: Гамель–глупец
Глава 2 – Глупый Гамель
Глава 1– Пролог
Глава 1 – Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.