«Ван Цяоцяо, что ты делаешь?»
Когда Чжоу Сун, который был недалеко, увидел это, он сначала был ошеломлен, затем сердито закричал и бросился к нему.
Он и Ци Муцин - пара, и всем известны их отношения как пары.
В этот момент Чжоу Сун увидел, что Ци Муцина удерживает Ван Цяоцяо, как он может сидеть сложа руки и смотреть.
«Чжоу Сун, не действуй опрометчиво».
Старик Чжэн махнул рукой.
Чжоу Сун резко остановился и посмотрел на старика Чжэна, Ци Муцина и Вана Цяоцяо с необъяснимым гневом и замешательством на лице, не в силах понять, почему Ван Цяоцяо принуждал Ци Муцина.
Старик Чжэн уставился на Ван Цяоцяо: «Отпусти человека».
Ван Цяоцяо холодно фыркнул и сказал: «Если ты отпустишь меня первой, я отпущу ее».
"Бредовый!"
— сердито закричал Дянь Вэй с большим мечом в руке, приближаясь к Ван Цяоцяо.
"Вы пытаетесь!"
Тело Ван Цяоцяо внезапно изменилось.
Я увидел, что два ее глаза внезапно расширились, зрачки встали и стали серебристыми, уши вытянулись, чтобы походить на плавники, а ее разбросанные волосы извивались и превращались в щупальца осьминога, а на ее теле появился слой осьминога. слизь.
Эта ситуация заставила всех учеников содрогнуться.
"Монстр!"
Кто-то в ужасе вскрикнул, пугая окружающих и подсознательно отступая.
Руки Ван Цяоцяо тоже медленно извивались и менялись, превращаясь в щупальца длиной около десяти футов. Поверхность была покрыта пупырышками, плотно набита, покрыта слизью и выглядела чрезвычайно проникающей.
Рулон щупалец!
Оберните шею Ци Муцин!
Ван Цяоцяо легко поднял Ци Муцина, заставив Ци Муцина с трудом отрывать ноги от земли.
Смотрите эту ситуацию.
Дянь Вэй беспомощно остановился.
Старик Чжэн сказал с тяжелым выражением лица: «Хорошо, я отпущу тебя. Давай, открой дверь».
Хуан Ичан и другие, чьи ноги были немного слабы, поспешили открыть дверь.
Ван Цяоцяо шаг за шагом отвел Ци Муцин назад, попятился к воротам, внезапно холодно улыбнулся и подбросил Ци Муцин в небо. Почти одновременно Ван Цяоцяо выплюнул облако черного дыма, которое быстро распространилось и заполнило несколько метров. Площадь.
Дянь Вэй вскочил и поймал Ци Муцина.
Старик Чжэн и Цзэн Юань одновременно махнули рукавами и использовали свою силу, чтобы рассеять черный дым.
Хухуху...
Менее чем за два вдоха черный дым рассеялся, и зрение снова стало ясным.
Однако в это время Ван Цяоцяо исчез и бесследно исчез.
Дянь Вэй опустил Ци Муцина и посмотрел на него. Он был в порядке, но его шея была сдавлена и покраснела.
"Демон убежал, что мне делать?"
«Да, демон может стать Ван Цяоцяо, а может стать кем-то другим, это трудно предотвратить!»
Все ученики в опасности.
Дянь Вэй был спокоен, подошел к старику Чжэну и Цзэн Юаню и сказал тихим голосом: «Кажется, план мистера Цинь более успешен, чем он предполагал».
Старик Чжэн кивнул и улыбнулся: «Демон думает, что она сбежала, но я не уверен, что мы отпустили ее намеренно. Даже если она не принуждает Ци Муцин, мы все равно отпустим ее».
Цзэн Юань понимающе улыбнулся: «Бросать камни, чтобы спросить дорогу, чтобы узнать тайного вдохновителя, как и ожидалось от мистера Цинь, у него есть беспрецедентный план!»
…
В то же время дворец.
Ван Сяолинь созвал всех учеников в зал, закрыл дверь, зажег курильницу и зажег странные благовония.
На какое-то время комната наполнилась дымом.
"Старый Ван, что это за аромат?" — спросил ученик.
Ван Сяолинь равнодушно сказал: «Такой аромат может сделать людей беспокойными, неконтролируемыми и почти сумасшедшими».
Как только слова вышли.
Ученики были поражены.
Ван Сяолинь показал убийственные намерения, взглянул на учеников и торжественно сказал: «Если среди вас скрываются демоны, если вы почувствуете этот странный аромат, он обязательно раскроет свою истинную природу».
Ученики переглянулись, ты смотришь на меня, а я смотрю на тебя.
Один из них, сверкая глазами, молча отступил к двери, и вдруг он уже собирался открыть дверь и убежать.
Прямо в этот момент!
Тщетно мелькнула фигура в косом ударе, и он несравненно быстро раздал меч. Свет меча пронзил горло ученика, пригвоздив его к двери, и повсюду брызнула кровь.
Человек, вытащивший меч, был новым тренером. Он сотрудничал с Ван Сяолинем, чтобы убить демона, и одним махом ему это удалось.
Ученик, прибитый к дверной панели, немного мутировал, превратившись в чудовище с черными волосами и рогами на голове.
…
Особняк песни.
Эта же сцена также была поставлена. Сун Цзиньчэн и другой тренер объединили усилия, чтобы убить демона.
Лу Хаус.
У Лу Цинюй было больше всего учеников. Тем же методом он нашел трех демонов, спрятавшихся среди учеников.
Лу Цинюй объединился с другим тренером, убил двоих из них и серьезно ранил последнего монстра, но все же позволил ему сбежать.
Двое преследовали по горячим следам.
…
Ван Цяоцяо перешел улицу.
В этот момент она превратилась в крестьянку со смуглой кожей и толстыми руками, ничем не примечательную особу.
Она прошла весь путь до конца глубокого переулка, посмотрела налево и направо и убедилась, что за ней никто не следует, поэтому постучала в красную лаковую дверь, а затем вошла во двор обычной семьи.
"Почему ты вдруг вернулся и изменил свою внешность?"
Во дворе стоял дородный мужчина в черной мантии и с окладистой бородой. Его взгляд упал на Ван Цяоцяо, и он спросил, нахмурившись.
«Я выставил…»
Ван Цяоцяо объяснил все о том, что произошло, и, наконец, сказал: «Так оно и есть. Идиот «Линь Кан» не смог убить Дянь Вэя, и вместо этого он был убит Дянь Вэем».
«О, я не ожидал, что Дайан Вэй выживет?!»
Лицо человека в черной мантии опустилось: «Дянь Вэй выжил, наверняка предупредит мистера Циня, нетрудно проанализировать, что убийцы Ду Шисана и других также являются демонами, поэтому они обязательно будут расследовать. .Включая вас, другие затаившиеся монстры в опасности."
Человек в черной мантии стиснул зубы: «В результате мой план больше не может осуществляться и терпит неудачу».
Ван Цяоцяо кивнул и вздохнул: «Да, согласно вашему плану, мистер Цинь и другие не должны знать, кто убил Дянь Вэя и других. Когда они не смогли мобилизовать свой персонал для расследования дела об убийстве, мы воспользовались возможностью, чтобы создать хаос, отравление, убийства и поджоги. , уничтожить плодородные поля, и уничтожить это зернохранилище одним махом. Такой хороший план, а жаль.
Человек в черной мантии безмолвно сказал: «Почему ты должен быть саркастичным? Ты думал, что мой план был надежным, не так ли? Кто бы мог ожидать, что «Линь Кан» был настолько некомпетентен, что Дайан Вэй действительно убьет его? ."
Ван Цяоцяо: "Это конец, бесполезно об этом говорить, что нам делать дальше? Если задание не будет выполнено, семья Хелиан обязательно сильно накажет тебя, и я боюсь, что даже я буду страдать вместе с тобой. Увы, пока задание можно выполнить, я сделаю это. Если вы сможете получить награду в тысячу человек, вам не придется беспокоиться о еде в течение следующих нескольких лет.
Человек в черной мантии нахмурился и задумался. Внезапно он о чем-то подумал. Он посмотрел на Ван Цяоцяо и спросил: «Ты только что сказал, что сбежал от Чжэн Мао и Дянь Вэя?»
Ван Цяоцяо: «Да, я взял заложника и принудил их, а потом сбежал».
Человек в черной мантии прохаживался взад-вперед, резко обернулся и торжественно сказал: «Нет…»
Ван Цяоцяо: «Что случилось?»
Человек в черной мантии: «У Чжэн Мао когда-то была пара сыновей и дочерей, которых съели демоны. Он ненавидел демонов до глубины души. Даже если бы он убил ученика по ошибке, он не пощадил бы ни одного демона».
Лицо Ван Цяоцяо изменилось: «Что ты имеешь в виду?»
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|