В руинах.
Дянь Вэй шел медленно, оглядываясь по сторонам, по сторонам.
В каждом дворе только разрушенные дома, и нет живых людей, но есть куры и дико лающие собаки.
Время от времени можно встретить нескольких выживших.
Либо раненый, либо в бреду, либо в неведении о том, что произошло прошлой ночью.
Ведь туман был такой густой, что я ничего не видел.
Дянь Вэй взобрался на высокое место, огляделся и не мог не вздохнуть.
Цинглефанг должен быть самым густонаселенным местом в городе Цантонг. За одну ночь было разрушено более сотни домов.
Если каждое хозяйство считать по трем членам, то число убитых прошлой ночью составляет не менее 300 человек!
Однако в этом мире все еще существует стремление иметь больше детей и внуков. За исключением тех, у кого есть физические проблемы, нет проблемы низкой рождаемости.
Иными словами, обычная семья с тремя-пятью детьми, а то и с семью-восьмью детьми — обычное явление.
Не говоря уже о больших семьях, в семье нередко бывает несколько сотен членов.
Настроение Дянь Вэя стало тяжелее, и он даже запаниковал.
Если этот монстр напал на особняк Цинь прошлой ночью, то он мог оказаться в ситуации, когда никто не был ни жив, ни мертв.
Все больше и больше людей приходили посмотреть.
В итоге не все пришли спасать людей, а побежали в развалины копаться, и нашли ценные вещи, которые забрали себе.
Даже, чтобы за что-то бороться, два человека шевелили руками и били головой в кровь.
В итоге получилось ограбление.
Дянь Вэй не стал веселиться, развернулся и ушел.
«Монстр атакует город Кантонг, первый раз есть второй раз». Дянь Вэй Чжэ вернулся в особняк Цинь.
Когда я снова увидел мистера Циня, его цвет лица был намного лучше.
Г-н Цинь поднял голову, увидел, как Дайан Вэй не решается говорить, и сказал с улыбкой: «Вы хотите спросить, что произошло прошлой ночью, верно?»
Дянь Вэй кивнул: «Цинлефанг был уничтожен, и некоторые люди говорили, что видели монстров».
Лицо г-на Циня было спокойным, и он не сказал об этом ни слова. Он только сказал: «Не думайте слишком много, не спрашивайте слишком много. Есть некоторые вещи, о которых мне неудобно говорить, но вы можете быть уверены, что город Кантонг в безопасности».
Как это можно назвать безопасностью? Глаза Дянь Вэя сверкнули.
Увидев это, г-н Цинь улыбнулся и сказал: «Когда инструктор Чжэн вернется, вы можете спросить его, готов ли он рассказать вам».
Дянь Вэй был отослан вот так.
Ни в коем случае, он просто хорошо написал и получил небольшую оценку от г-на Цинь.
Однако, исходя из его понимания г-на Циня, этот человек все еще очень силен. Он сказал, что город Кантонг в безопасности, поэтому он не должен ему лгать.
К тому же в этом нет необходимости.
Мистер Цинь ничего не может сказать Дайан Вэй, а Дайан Вэй не может помочь другим.
Дянь Вэй сдержал панику и постепенно успокоился.
С этого дня Дянь Вэй шаг за шагом оттачивал мастерство горного сдвига, но он был более усердным и усердным, чем когда-либо прежде.
Месяц спустя старик Чжэн наконец вернулся!
Но Дайан Вэй все равно был разочарован.
Старик Чжэн, который провожал еду обратно, все еще выглядел ленивым. Он часто лежал на бамбуковом стуле с четырьмя красивыми служанками рядом с ним. Он не сказал ни слова о трагедии в Цинлефанге.
Кто-то спросил его.
Но Старик Чжэн настаивал, что это стихийное бедствие, и хмурый ветер сдул людей.
Однако такие катастрофы случаются лишь раз в десятилетия.
Увидев эту ситуацию, Дянь Вэй тоже сдался, просто отказался от этих разных мыслей и от всего сердца практиковал боевые искусства, день и ночь.
В мгновение ока прошло более трех месяцев, а на ветвях ивы, изумрудно-зеленых, тихо выросли нежные побеги.
когда!
когда!
Золотые кости перестали вращаться, и на стороне, обращенной к небу, появились четыре красные точки.
Плагин №4: Хорошая новость для гурманов.
«Ха-ха, хорошие новости для гурманов наконец-то здесь!» Дянь Вэй был вне себя от радости и немедленно приготовил серебряные таэли.
Сначала он пошел в дом Чжэна, получил восковые пилюли и купил два куска мяса экзотических животных.
После этого Дянь Вэй купил 4 ляна мяса рыбы с тигровой лапшой и 4 ляна мяса с перцем. По мере того, как его тело продолжало развиваться, его аппетит продолжал расти.
До сих пор, после открытия плагина еды, он может съедать фунт мяса экзотических животных в день.
Это мятное мясо тоже хорошее, а цена сравнима с тигровой лапшой и рыбным мясом. Это новый продукт, тайно проданный старшим братом во дворе.
Дянь Вэй раскидал покупки мяса экзотических животных, стараясь не привлекать к себе внимания.
Во-первых, съешьте два таэля мяса экзотических животных, купленных у Старика Чжэна, и потренируйтесь в трех приемах, чтобы очистить и усвоить.
В полдень он вернулся в особняк Цинь, занял кухню, чтобы пожарить мясо рыбы с тигровой лапшой и горошком перца и положить его в бумажный пакет из промасленной бумаги.
Дянь Вэй съел четыре таэля тигровой лапши и рыбы за один раз, а затем в одиночку практиковал упражнения во дворе особняка Цинь.
Практика, практика...
Когда Дянь Вэй сделал серию последовательных движений, внезапно его тело словно ударило током, и по его телу пробежал чудесный электрический ток.
Тело Дянь Вэя задрожало и внезапно остановилось на месте.
В теле еще кипел ток, и нужно было долго его чувствовать.
"Это?" Сердце Дянь Вэя было потрясено, а затем он немного обрадовался и снова поспешно двинулся своим телом.
Три движения за один раз.
И действительно, электрический ток появился снова, бешено пробежав по телу.
Но то, что принес ему электрический ток, было не то что онемением, а скорее уколом адреналина, освежающим ударом, неописуемым.
«Энергия крови, это энергия крови, о которой упоминал Старик Чжэн!»
Дянь Вэй глубоко вздохнул и был вне себя от радости. После тренировок в течение более чем семи месяцев он, наконец, развил энергию крови. Это было нелегко.
По словам Старика Чжэна, только те, кто практикует силу крови, могут считаться порогом для вступления в боевые искусства.
Как только зародилась сила крови, Дянь Вэй явно почувствовал разницу, как будто он перешел на более высокий уровень.
Он присмотрелся и увидел паутину, появившуюся в тени дерева~www.novelbuddy.com~ Это было то, что он никогда не мог обнаружить раньше.
При этом Дянь Вэй явно чувствовал, что его живот задыхается, а мясо съеденного им инопланетного зверя быстро переваривается.
«Став мастером боевых искусств крови, моя собственная способность пищеварения значительно улучшилась, и с благословением пищевых добавок я боюсь, что не смогу съесть фунт мяса экзотических животных». Дянь Вэй был поражен и съел четыре куска перечного мяса.
Увидев, что еще рано, Дянь Вэй немедленно отправился в резиденцию Чжэн, чтобы найти старика Чжэна и рассказать ему о ситуации.
"Ты, прорвался?" Выражение лица старика Чжэна изменилось, и он быстро затащил Дянь Вэя внутрь и вошел в секретную комнату.
В секретной комнате было темно.
Дянь Вэй ждал, пока старик Чжэн зажжет лампу, но услышал, как старик Чжэн сказал: «Дянь Вэй, сконцентрируйся на том, чтобы направить кровь в своем теле в правую руку».
Дянь Вэй все еще делал то, что делал. Хотя энергию крови нельзя было увидеть или потрогать, он действительно мог ее чувствовать и двигаться в соответствии со своими мыслями.
Вся кровь прилила к правой руке.
Внезапно в секретной комнате появился слабый свет, и источник света исходил от правой руки Дянь Вэя.
Дянь Вэй был ошеломлен на мгновение, затем поднял правую руку, чтобы посмотреть на него. Его правая рука слабо излучала слабый белый свет. Свет был расплывчатым, как водяной туман, а его яркость была даже не такой яркой, как у светлячка.
«Хе-хе, вы действительно культивировали энергию крови». Увидев это, глаза старика Чжэна загорелись, а его лицо расплылось в улыбке.
Дянь Вэй с любопытством спросил: «Господин Чжэн, что это за свет?»
Старик Чжэн продолжил: «После отчуждения крови ци и кровь становятся ненормально сильными, и они проникают в тело, светясь, как свеча. Вы только что родились с энергией крови, начальным уровнем, ци и кровь относительно слабая, поэтому увидеть ее можно только в темноте.
Ведь старик Чжэн вдруг вспыхнул красным светом, словно восходящее солнце, рассеяв тьму.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|