/ 
Тысячеликая демоническая супруга Глава 017
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Thousand-Face-Demonic-Concubine.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D1%8B%D1%81%D1%8F%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20016/7145009/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D1%8B%D1%81%D1%8F%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20018/7145011/

Тысячеликая демоническая супруга Глава 017

Запинать ее, пока она не падет  

- Обыск?!

Лоу Циньу даже не ответила. Третья госпожа Ся Жулин первая отреагировала. Размахивая своим платочком, она громко восклицала:

- Тогда ищите, ищите и ищите! Это единственный способ доказать, что старшая дочь невиновна!

Если они его найдут, то старшая дочь, безусловно, пострадает, но если они не смогут найти, ха-ха-ха!

Тогда она посмотрит на то, как дочь второй госпожи будет выкручиваться.

Лоу Цуфен пробормотал себе под нос что-то, прежде чем приказать слуге:

- Иди искать!

- Подождите! Лоу Циньу протянула руку, чтобы остановить слугу. Ее глаза готовы были пронзить взглядом Лоу Цуфена: - Отец, вы действительно допускаете, что ваша дочь способна красть вещи сестры?

Лоу Цуфен нахмурился:

- Если ты не делала это, обыск тебе не навредит.

- Не навредит?! - спросила Лоу Циньу. Ее лицо стало смертельно бледным: - Но если вы знаете свою дочь, почему так подозрительны? Даже если ваша дочь прожила три года в деревне, вдали от вас, у нее есть чувство справедливости и честности, она знает, как быть верной и преданной. Отец, вы действительно верите, что ваша дочь может сделать что-то подобное?

Ее темные глаза излучали ясный свет, они были чисты, без малейшего несовершенства.

Взволнованная речь Лоу Циньу заставила Лоу Цуфена колебаться. Может быть, она не крала его? Но такой ценный предмет не мог исчезнуть бесследно! Все-таки Лоу Цуфен на самом деле не верил старшей дочери. Лянь Эр была права, Циньу не видела ничего приятного целых три года, так что она могла позариться на такую красивую и ценную вещицу.

- Лаое, вы же не запретите им искать? Старшая дочь, ты чувствуешь себя виноватой? - четвертая госпожа присоединилась к всеобщей суматохе и помогла другим раздувать огонь.

После долгого отсутствия старшей дочери, впервые увидев красивое лицо Лоу Циньу, она почувствовала укол по своему женскому тщеславию и ревность…Ее собственной дочери было двенадцать лет, и, разумеется, она думала о ее интересах. Ни Лоу Циньу, ни Лу Ляньсинь ее не волновали, и даже напротив - они были помехой на пути возвышения ее дочери, в борьбе за любовь и поддержку отца. Хотя Лоу Циньу не получала никакой любви от своего отца, она была законной дочерью! Было бы неплохо снова избавиться от нее. Чем меньше других женщин в резиденции, тем лучше!

Лоу Цуфен принял решение:

- Все ищите, все хорошо проверьте!

На этот раз Лоу Циньу не остановила их. Она взглянула на Лоу Ляньсинь, которая уже потирала руки, предвкушая ее скорое падение, и медленно опустила глаза, надев на себя маску безразличия. Это была ее семья! Ее отец, ее мачехи, ее сводные сестры - готовые втоптать ее в грязь и оставить там, сами наслаждаясь жизнью, которой лишили ее. Такая семья была у Лоу Циньу. Одна среди многих.

- Лаое, мы нашли вот это!

После небольшого ожидания, которое все провели в напряженной тишине, во главе других служанок явилась Дун Мэй, держа в руке узел с вещами, которые Лоу Циньу привезла в резиденцию. Дун Мэй положила этот узел на пол перед всеми и вытащила из него прекрасный деревянный футляр, украшенный изысканной резьбой. Солнечный свет падал на него, и он выглядел еще красивей. Все с любопытством смотрели на него, желая узнать, что внутри. Лоу Цуфен с подозрением смотрел на эту деревянную коробку, удивляясь, как такая дорогая вещь оказалась в вещах Лоу Циньу. Каким образом она завладела ею? Это очень странно и внушает еще большие подозрения. Вероятно, внутри находится браслет.

Лоу Ляньсинь заметила его размышления, и не в состоянии сдержать себя, закричала:

- Это шкатулка! Папа, это же шкатулка Циньу! Браслет должен быть внутри! - но выкрикивая эти слова, она почувствовала какое-то беспокойство. Почему Дун Мэй выбрала такую красивую деревянную коробку, чтобы спрятать браслет бодхи? Впрочем, это неважно. Сейчас необходимо, чтобы Лоу Циньу выгнали, потом все будет хорошо.

Лицо Лоу Цуфена потемнело, он схватил эту деревянную коробку и крепко сжал ее.

- Что это?! Лоу Циньу, и ты сказала, что не крала браслет?!

Лоу Циньу равнодушно посмотрела на него. Она не суетилась и не дергалась, как делал бы всякий, кто уличен в преступлении. Она только посмотрела спокойно ему в глаза:

- Отец, вы же еще не видели, что внутри. Откуда вы знаете, что искомый предмет там?

- Ты скорее умрешь, чем признаешься, верно? - Лоу Цуфен готов был выгнать ее прямо сейчас. Ему даже не нужно было смотреть, чтобы убедиться в том, в чем он был и так уверен.

«Эти несколько лет в ссылке в деревне не пошли ей на пользу, а только окончательно испортили ее характер», - в гневе думал он.

Со злобой он нажал на позолоченный замок, чтобы открыть деревянный ящик. Но когда открыл его, он замер. Внутри не было браслета бодхи. Зато на шелковой подушечке лежала красная глубоководная жемчужина размером с гусиное яйцо! Эта прекрасная жемчужина сияла, завораживая своим совершенством, и Лоу Цуфен застыл и не мог оторвать глаз от нее.

Все видели, как остолбенел Лоу Цуфен, и, не в состоянии сдержать свое любопытство, двинулись вперед, а увидев, что было внутри шкатулки, в ту же секунду замерли на месте. Хотя все они видели раньше различные драгоценности, никому не доводилось встретить жемчужины такого большого размера. Жемчуг столь редкого вида и цвета считался наиболее ценным.

Сердце каждого стало биться немного быстрее, и все, недоумевая, посмотрели на Лоу Циньу. То, что находилось в шкатулке, несомненно, гораздо дороже, чем браслет бодхи, и, если Циньу обладала таким редким сокровищем, у нее не было особых причин для кражи браслета. В конце концов, даже если он был пожалован императрицей, это всего лишь браслет!

Лоу Циньу вела себя так, будто не замечала, кто и на что смотрит, и изысканным движением забрала из рук отца деревянную коробку. Пока зрители отупело смотрели на это чудо, коробочка закрылась на замок, и звук от его щелчка вывел всех из оцепенения. Лоу Циньу окинула присутствующих холодным взглядом, а потом засмеялась и сказала:

- Ради того, чтобы рассеять свои подозрения, отец и госпожи посмотрели на содержимое коробки. Они убедились, что там нет пропавшего браслета. Это коробка от известного ювелира. Каждый предмет этого мастера отмечен именем владельца, и каждое изделие уникально. Видите, здесь надпись? Я уверена, что все поймут эти три слова. Если у вас есть еще какие-то вопросы, вы можете сходить в эту ювелирную лавку и все выяснить, потому что у них остаются записи о покупках.

Закончив говорить, Лоу Циньу отвела взгляд и медленно положила деревянную коробку обратно в узелок. Глядя на Лоу Цуфена, который все еще стоял как столб, она не смогла удержаться от смеха.

Она обратилась к Лоу Цуфену:

- Отец, изначально у меня не было ничего, чтобы я могла вручить, как подарок. Жемчуг я нашла на дне горячих источников, рядом с охотничьим семейным домиком. Одну жемчужину обменяла на шкатулку, а лучшую жемчужину хотела дать отцу в качестве подарка на день рождения. Но, похоже, отец не любит все, что имеет отношение к сельской местности, поэтому я придумаю для него другой подарок.

- Циньу, я… - Лоу Цуфен открыл рот, чтобы сказать, что он не думает так на самом деле! Он совсем не возражал против столь ценного подарка! Но теперь на виду у семьи он не мог взять свои слова обратно, так как это означало потерять лицо. Ведь он открыто признал, что подозревает свою дочь в краже, иначе зачем ему было устраивать обыск в ее комнате. Наверняка, она чувствует себя оскорбленной.

Как же ему теперь сказать, что он сожалеет. Только подумать, одна жемчужина, хотя это была редкая, а потому ценная жемчужина, смогла заставить его терзаться сожалениями! Почему же он не поверил словам Циньу?

Если бы он предложил этот жемчуг императору сегодня, император, несомненно, был бы доволен. Но сейчас невозможно признать перед всеми свою ошибку.

Он будет выглядеть глупо и смешно в глазах Циньу, если скажет о том, что она может отдать ему свой подарок.

Чем больше он думал об этом, тем больше чувствовал разочарование и сердился на неудачное стечение обстоятельств. Эти чувства были чрезвычайно сложными, и они отражались на его немолодом и некрасивом лице. Вдруг, он вспомнил о чем-то и обернулся, чтобы посмотреть на Лоу Ляньсинь.

- Лянь’эр, ты говорила, что твой браслет в этой шкатулке?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 099
Глава 098
Глава 097
Глава 096
Глава 095
Глава 094
Глава 093
Глава 092
Глава 091
Глава 090
Глава 089
Глава 088
Глава 087
Глава 086
Глава 085
Глава 084
Глава 083
Глава 082
Глава 081
Глава 080
Глава 079
Глава 078
Глава 077
Глава 076
Глава 075
Глава 074
Глава 073
Глава 072
Глава 071
Глава 070
Глава 069
Глава 068
Глава 067
Глава 066
Глава 065
Глава 064
Глава 063
Глава 062
Глава 061
Глава 060
Глава 059
Глава 058
Глава 057
Глава 056
Глава 055
Глава 054
Глава 053
Глава 052
Глава 051
Глава 050
Глава 049
Глава 048
Глава 047
Глава 046
Глава 045
Глава 044
Глава 043
Глава 042
Глава 041
Глава 040
Глава 039
Глава 038
Глава 037
Глава 036
Глава 035
Глава 034
Глава 033
Глава 032
Глава 031
Глава 030
Глава 029
Глава 028
Глава 027
Глава 026
Глава 025
Глава 024
Глава 023
Глава 022
Глава 021
Глава 020
Глава 019
Глава 018
Глава 017
Глава 016
Глава 015
Глава 014
Глава 013
Глава 012
Глава 011
Глава 010
Глава 009
Глава 008
Глава 007
Глава 006
Глава 005
Глава 004
Глава 003
Глава 002
Глава 001
Действующие лица с 1 по 80 главу (список будет изменен по мере необходимости)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.