/ 
Триумф Черного Железа Глава 74
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Black-Iron-s-Glory.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84%20%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%96%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2073/7212824/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84%20%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%96%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2075/7212826/

Триумф Черного Железа Глава 74

Глава 74: На пристани

Четверо мальчишек, на этот раз в гораздо худшем состоянии, чем в прошлый, снова потрясли город. Пирс и причал были так переполнены, что другим кораблям приходилось бороться, чтобы освободить место для разгрузки.

Эрикссон несмотря на то, что был не в себе после сотрясения, знал, что делать. Он велел Пеггу закрыть пирс и увести всех с него. Пирс его семьи был не так уж велик. Он был немного меньше общественной набережной - всего двадцать метров в длину и пара в ширину. С обеих сторон было по паре причалов, где могли пришвартоваться семейные лодки.

Крокодила быстро вытащили из воды и поставили перед домом.

Несколько человек попытались прокрасться внутрь, чтобы получше рассмотреть и, возможно, даже потрогать эту штуку, но Пегг была хорошим охранником, и их быстро отправили обратно.

Эриксон приказал, чтобы кто-нибудь убрал сети, а сам помог Боркалу освободить крокодила. Великро помог Клоду, чье лицо теперь было постоянно искажено страдальческой гримасой, спрыгнуть с корабля, спуститься по пирсу и добраться до дома.

"Тебе нужно поскорее в аптеку к медику.” - сказал Великро.

“Я буду в порядке.” – возразил Клод, но Великро настаивал.

Клод не вполне доверял медицинской практике аптекарей этого мира. У них были приличные медицинские процедуры, не такие хорошие, как на Земле, конечно, но вполне сносные, но их физические методы лечения были далеко позади. Кровопускание и лоботомия все еще были обычной практикой, а индуцированная диарея считалась отличным лекарством от всех болезней. Первая помощь была довольно прилично развита, хотя гигиена была главной проблемой, но все, что выходило за рамки основной сортировки, было неизведанной территорией.

В нынешние дни никто толком не знал, откуда берутся все их знания о травах. Конечно, не стоит открывать им, что маги были первичными генераторами этой информации.

Зубная боль была довольно серьезной проблемой. При любой проблеме с зубом его выдергивали довольно грубо, причем без должного ухода. Например, разорванную мышцу Клода, скорее всего, обработают мазью и проведут регулярное кровопускание. Он мог только надеяться, что его мышцы заживут нормально, иначе он будет хромать всю оставшуюся жизнь.

Он горько усмехнулся.

“Наверное, мне придется позволить им разрезать мою ногу, чтобы выпустить кровь, иначе она не восстановится..."

“Ты хочешь прямо сейчас пойти в аптеку?” - спросил Великро , его голова начала пульсировать от непрекращающегося шума поблизости.

Клод беспомощно пожал плечами.

“Я немного отдохну в доме Эриксона. Мы можем уйти, как только толпа рассеется. Уже поздно, так что тебе лучше начать продавать до того, как люди решат разойтись по домам. Просто отошлите мою долю домой, как в прошлый раз."

Боркал снова отвечает за продажи. Сначала они заплатят за ремонт, а потом поделят все, что останется.

Они вдвоем наблюдали, как Боркал и Эриксон внезапно снова полностью насторожившись, хотя они и не был в центре внимания, принялись рассказывать свои обычные небылицы.

Великро опустил Клода на ближайший стул и выскочил наружу. Двое других тупиц были слишком заняты прядением своей пряжи, чтобы заботиться о том, что им нужно что-то продать, так что кто-то должен был нести ответственность.

Из окна Клоду была хорошо видна вся сцена. Пегг прекрасно справлялся со своей работой и холодно игнорировал любого, кто пытался использовать их отношения с ним. Однако он знал, кого впускать, и все нужные люди собрались вокруг Великро, чтобы сделать ставки на их добычу.

Были и такие, кто, как все знали, не стал бы торговаться за рыбу, которых Пегг тоже впустил. Они были из тех людей, с которыми не стоит связываться, а тем более обижать. Вайтстэг был средним городом с немногим более чем двенадцатью тысячами жителей и невероятной скоростью распространения слухов. Новость распространилась в городе быстрее, чем холод, и крокодил прославился еще до того, как вышел из воды. Прошло уже много лет, почти десять, с тех пор как один из них был пойман в последний раз, и никто больше не ловил такого большого зверя. Эта история была еще более невероятной из-за того, что его поймали четыре шестнадцатилетних парня.

Вскоре прибыл главный констебль, который разогнал нежеланных гостей, и торги могли начаться в тишине и покое.

Клод тихо сидел у окна, и большинство людей даже не замечали его. Однако главный констебль в их число не входил.

“Клод?” - спросил мужчина, входя в дом.

“Добрый вечер, дядя Томас.” - торопливо поздоровался Клод.

Томас был одним из коллег отца и частым гостем в доме, а также одним из величайших пьяниц, которых Клод видел в своей жизни.

“Это ты его застрелил?” - спросил мужчина, взглянув на мушкет Клода.

Мальчик просто кивнул.

“А ты славный парень. Твой отец будет очень горд тобой."

“Благодарю вас, дядя. Но все это было просто везение. Я чуть не обмочился, когда он протаранил лодку, а вот Боркал действительно обмочился."

Томас похлопал Клода по плечу.

“Значит, ты у нас ещё и скромняга, да? В жизни ты далеко пойдешь, парень. А почему ты сидишь здесь?"

Клод показал на ногу.

“Сильно поранил её. Мне нужно сходить к аптекарю, но придется подождать, пока люди разойдутся."

“Выглядит серьезно. Ты должен был уйти раньше. - сказал Томас с легким упреком в голосе, а затем повернулся к своему подчиненному. - Марк, отведи его в аптеку."

Его подчиненный кивнул и направился к выходу, чтобы подогнать экипаж.

“Спасибо, дядя Томас.”

Констебль махнул рукой.

“Всегда пожалуйста. Твой отец-мой коллега и хороший друг. Да и сам ты не так уж плох. Это самое малое, что я могу сделать."

Кто-то окликнул Клода снаружи с поля. Он посмотрел в направлении голоса и увидел двух красавиц, спешащих к нему. Старшую из них он не узнал.

“Знаешь их?” – спросил Томас.

Клод хотел было покачать головой, но хотя он и не знал, старшую, младшую он знал. Кефни бросилась к нему с весьма озабоченным выражением лица.

“Мои одноклассницы.” - ответил Клод.

Томас кивнул и впустил их обеих.

Кефни не могла смотреть Клоду в глаза и вместо этого спряталась за спину старшей девочки. Однако та, что постарше, был манерам не обучена и даже откровенно пялилась на него.

“Добрый день, Кеф... Кефни...” – парень начал заикаться.

Он взглянул на ее пустую корзинку и ухватился за возможность поговорить на эту тему.

“Пришли купить рыбы?” сказал он тоненьким голосом.

"Да...” - девушка кивнула, покраснев.

Несмотря на весь свой дискомфорт от этой ситуации, она все же сумела вспомнить, что должна была представить старшую девочку, за которой так бесстыдно пряталась.

"Это моя сестра, Кеслин. Мы как раз направлялись в доки, когда услышали, что вы, ребята, убили крокодила, и пришли посмотреть. Правда, нас туда не пустили, но мы увидели тебя в окно."

Клод кивнул её сестре.

“Все в порядке. Парни сейчас с тушей, просто скажите им, что я разрешил вам взглянуть... - Клод увидел, как Марк вошел в дверь. - ...Извините, но мне сейчас нужно идти в аптеку."

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.