/ 
Сестра застала нас в постели Глава 127
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/My-Sister-Caught-Us-In-Bed.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20126/8823203/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20128/8834134/

Сестра застала нас в постели Глава 127

За обеденным столом четыре человека, находившиеся рядом, весело болтали, и она казалась единственной, кто был лишним. Конечно, Лу Тингчен не был особенно счастлив в разговоре. Он тоже был не слишком разговорчивым человеком, но ничего не мог поделать с тремя другими, которые часто задавали ему вопросы. После ужина пришел слуга, чтобы убрать посуду. Госпожа Лу сказала: "Теперь молодым людям понравится. Когда они наедятся, они могут поиграть на стороне. Они даже не помогают убирать посуду". Здесь только три молодых человека, двое из которых - ее дети, и она, конечно, не нацелена на них. Оставшийся третий молодой человек, Янь Цзинъя, слегка покраснел, встал и собирался помочь с уборкой. В результате, после того как она встала, госпожа Лу сказала: "Для кого ты это делаешь? Тогда люди скажут, что я жестоко обращаюсь со своей невесткой". " Янь Цзинъя, сказавшая это, ни сидела, ни стояла, а могла только краснеть. "Мама, если мы обе тебе не понравимся, я больше не приду". Лицо Лу Тингчен. "Я не имею в виду тебя". Голос госпожи Лу еще немного понизился. Лу Шаньшань, однако, не мог смотреть вниз. "Брат, как бы мы ни говорили, что это наша мать, как ты можешь так разговаривать со своей матерью?" Лу Тинчен посмотрел на нее и промолчал. Но эти двое не стали задерживаться здесь надолго. Через несколько минут они ушли. "Понимаешь, я скажу, что он очарован этим лисьим духом. Раньше он так не говорил, а теперь показывает мне свое лицо". Лицо госпожи Лу было безумным от гнева. Когда Лу Шаньшань подумала о глазах брата, она почувствовала недоумение. На обратном пути вечером Янь Цзинъя лежит на окне и смотрит на мелькающую за окном ночную сцену. Как она может чувствовать себя лучше. "В будущем тебе не стоит приходить на такой семейный ужин". неожиданно сказал Лу Тингчен. Янь Цзинъя долго не могла успокоиться, прежде чем сказать: "Я не хотела делать вас всех несчастными". Она просто хотела иметь свой дом, поэтому, когда кто-то принимал ее в семью, она с радостью приходила на семейный ужин. "Это не имеет к тебе никакого отношения".

Лу не хотел говорить плохо о своих родителях. "Короче говоря, я постараюсь избежать этой ситуации в будущем". Янь Цзинъя молчала. Она все еще лежала на окне, ветер снаружи обдувал ее красные глаза. Она ненавидела чувство остракизма. С тех пор, как она вернулась в дом Яня, он чувствовал, что люди в этой семье очень исключительны для него. Она думала, что станет другой, если покинет дом. Она не ожидала, что после того, как она приехала сюда, все будет так же. У нее нет дома. После смерти матери у нее не было дома. Внутри кареты все стихло, Лу Тингчен все еще вел машину, Янь Цзинъя как бы смотрела на пейзаж. После возвращения домой настроение Янь Цзинъи почти наладилось. Лу Тингчен думал о ее проблемах, но не понимал, что она не права. Всю ночь оба не спали. Однако Лу возвращался все реже и реже. Янь Цзинъя знает, что он вернулся в дом Лу, но у нее нет причин его останавливать. Поэтому ей пришлось успокоиться и заняться своими делами. Возвращение Лу Тингчена в дом Лу на самом деле было просьбой Лу Шаньшань. Лу Шаньшань сказала, что она круглый год была за границей, и теперь ей редко удается вернуться домой. Как брат, Лу Тинчен должен хорошо сопровождать ее, не смотря ни на что. Лу Тинчэн более снисходителен к своей сестре, думая, что она все эти годы скиталась вне дома, и действительно расстроена. Поэтому он часто возвращался, чтобы сопровождать младшую сестру. "Динь", Янь Цзинъя получила сообщение. Это ее сообщение в микроблоге. От скуки она открыла микроблог и обнаружила, что в нем просят высокие цены. "Через неделю у меня будет вечеринка, и я хочу сшить платье". Люди там говорят более аккуратно, после того как Янь Цзинъя назвала цену, не было никаких встречных предложений и так далее, поэтому они сразу перевели ей деньги. Янь Цзинъя в течение долгого времени просто реагировала, чтобы подойти. В наше время не так много людей, которые не торгуются.

Конечно, Янь Цзинъя не считает, что ее мастерство будет уценено. Она скорее снизит цену, чем примет встречное предложение. Глядя на недавно добавленные 100000 юаней на счету, Янь Цзинъя знает, что она снова будет занята. "Гость, вы не против, если я сниму с вас мерки?" спросила Янь Цзинъя. "Я сейчас за границей". Та ответила: "Я пришлю вам свои три окружности и фотографии". Но через некоторое время Янь Цзинъя увидел очень красивую фотографию девушки. Кожа у девушки очень хорошая, глаза круглые абрикосовые, выглядит особенно умной. В душе тихо похвалив себя, Янь Цзинъи взял этот список. В то же время, на другой стороне планеты. Цинь Лу долго смотрит на диалоговое окно и, наконец, выдавливает из себя саркастическую улыбку. Говорят, что эта женщина - незаконнорожденная дочь Янь Шаня. Она еще учится и ничего не видела в этом мире. Думаю, она была шокирована своими 100000 юаней. Она не может дождаться, когда увидит своего мужа в платье этой женщины.Взяв список человека по имени Лулу, Янь Цзинъя зарылась в него из-за нехватки времени. Лулу была очень высокой и стройной, с хорошими пропорциями фигуры. Кроме того, она была настолько красива, что напоминала богиню. Поскольку ее кожа очень белая, многие цвета могут изнашиваться. После просмотра фотографии Лулу у Янь Цзинъи в голове возникла идея. На самом деле, многие цвета очень вызывающие, но если их правильно носить, они будут очень удивительными. Сначала Янь Цзинъя подумала о зеленом цвете. Это очень свежий зеленый цвет, но зеленый шелк слишком великолепен, а вот тюль - совсем другое дело. Чтобы создать это платье, Янь Цзинъя в следующий раз отправилась в школьную библиотеку. Она ищет всевозможные словосочетания и пошив. Иногда она остается в библиотеке до 10 часов вечера. Лу Тингчен редко ходил домой в этот период времени. Изредка он вспоминал, что не видел Янь Цзиня уже несколько лет, и шел домой.

Однако, открыв дверь, он обнаружил, что комната пуста и в ней не слышно человеческого дыхания. Лу Тингчен нахмурился. Причина, по которой он так редко бывал дома, заключалась в том, что вернулась его сестра, и они редко встречались. Но куда делась Янь Цзинъи? Неожиданно она не вернулась так поздно. В это время Янь Цзинъи думал о том, чтобы пойти домой. На улице было очень темно. Только тусклые желтые фонари освещали дорогу, и было мало машин. Ей было немного страшно, когда она возвращалась вот так. Когда она замешкалась у ворот школы, ее увидел мальчик и спросил: "Вы живете в саду Цзясин?" Янь Цзинъя увидела, что мальчик одет очень чисто, но все равно не усыпила бдительность.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15–
Глава 14
Глава 13–
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5– Ты слишком остро реагируешь
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.