/ 
Реджина Рена – к непрощённым Глава 6– Ночная прогулка
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Regina-Rena-To-the-Unforgiven.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.2/8420140/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%A0%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%E2%80%93%20%D0%BA%20%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%89%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.2%E2%80%93%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BA%D0%B0/6470655/

Реджина Рена – к непрощённым Глава 6– Ночная прогулка

«Сэр Лин?»

Как только Лена прошептала эти слова, из-за облаков показлать яркая луна. В слабом лунном свете отражалось изящное лицо мужчины. Это был Лин.

Глаза Лены широко открылись, а Лин быстро опустил ее руку. Вышедшая из ступора Лена, пробормотала:

«Я забыла».

«Что?»

«Устройство безопасности.» Она пробормотала, вращая запястьями.

Лена, удивленная бесшумным приближением, стиснула зубы. Лин сказал ей ударить его кинжалом, когда он приблизится к ней.

«Я не думала, что это будет необходимо здесь».

«Что вы только что сказали?»

«Ничего…

Затем Лена заговорила более четким голосом.

«Мы встретились раньше, чем я ожидала».

"Да уж."

Она думала, что они встретятся в Императорском дворце, но они встретились здесь. Лена и Лин искренне приветствовали друг друга. 

«Атмосфера сильно изменилась, верно?» - сказала Лена, глядя на волосы и одежду Лина.

Он выглядел иначе, чем несколько дней назад. Вместо старого плаща на нем было вышитое пальто. Кроме того, под пальто была качественная атласная блузка.

Молодой человек, похожий на странника, оказался дворянином. Если бы Лена не прислушалась к его голосу, она бы приняла его за кого-то другого.

Лена была поражена внешним видом, Лин мягко ответил.

«Потому что это Императорский дворец».

«Я не видела, чтобы все так одевались».

Когда Лена указала на это, Лин смутился.

«Вы идете?»

«Да. А что насчет сэра Лина?»

«Я тоже….»

Лин заколебался и медленно ответил. Хотя она показалась ему интересной, сейчас при встрече он не знал, что сказать. Несмотря на то, что он хотел сказать ей много вещей. Он старался изо всех сил вымолвить хоть слово, но внезапно в его глаза попала ее ночная рубашка.

«Снова ночная рубашка…». Он взглянул на девушку стоящую в одной тонкой, ночной рубашке и спросил:

«Разве не холодно?»

Лена моргнула и потерла плечо.

«Разве что чуть-чуть»

Из-за жара, вызванного ядом, ей не было холодно, но она решила скрыть это.

Вскоре он снял пальто и накинул его на плечи Лены, таким образом, ему удалось найти предлог для совместной прогулки.

'А он хороший.'

Лена почувствовала тепло и посмотрела на лицо Лина.

Он был милым. Он относился к людям с чистой доброжелательностью, не думая о их положении. Лена, о которой почти не заботились в последние годы, была тронута его добротой.

Это не было утешением, но все же хорошо.

«Вы встретились со своим отцом?»

На какое-то время ее лицо стало мрачным, но потом быстро вернулась в обычному. Она улыбнулась и ответила

«Это вопрос или просто проверка?»

«Я слышал, вы встречались».

«О, и что ещё вы слышали?»

«Они обошлись с вами ну лучшим образом».

«Вы слышали обо всём».

Кроме яда.

«Я думаю, что в Императорском дворце можно выведать любую информацию заплатив».

Лин подкрался к Лене. Ему было любопытно узнать, как она намеривается посетить маркиза.

 «Вы действительно Елена Рубель?»

«Простите?»

«Вы действительно дочь маркиза, умершая от болезни?»

«Я умерла не от болезни, но это правда, что маркиз Рубель - мой отец».

Подозрение Лин усилилось после этого ответа. Если она и правда дочь маркиза, это странная ситуация. У маркиза Рубеля была мёртвая дочь, и вот она вернулась. В Императорский дворец, коду направлены взоры со всего мира, прям перед Днем основания. Итак, она пришла сюда с каким-то намерением?

«Это слишком опасно».

Внезапное появление дочери маркиза Рубеля было бы очень обременительным. Но с Леной все иначе.

Маркиз Рубель был ключевой фигурой на Севере. Могут ли люди винить такого крупного деятеля, как он, в сокрытии такого скандала? 

«Почему вы хотите встретиться с маркизом Рубелем?»

«Сэр Лин очень заинтересован в моих делах, но вы ничего не рассказали о себе.»

Когда лИн с любопытством начал спрашивать, улыбка Лены стала ещё ярче. Лене понравилась доброта этого молодого человека. Однако его любопытство было чрезмерным.

К тому же эта тема ей не особо нравилась. Он думала, что заставит его помолчать, но последовал неожиданный ответ.

«Я с Востока», - признался Лин.

Теперь Лена замолчала, она не могла подобрать правильные слова.

«Я не говорил тебе раньше, потому что ты дочь маркиза Рубеля».

Лена расплылась в улыбке от неожиданного признания.. Но Лин снова что-то сказал, не заметив этого.

«Я думал, тебе не обязательно знать, что я с Востока.»

Это факт, все знали, что Восток и Север не ладят. Таким образом, Лин не мог раскрыть свою личность Лене, которая утверждала, что является дочерью маркиза Рубеля.

В такой ситуации было бы еще труднее, если бы она знала, что встретила врага своего отца. И объяснение Лин очень смутило Лену.

Лена думала, что Лин просто грубо скрывал свою личность. Но оказалось, что он был очень внимательным.

«Сэр Лин действительно…»

Лена пробормотала и засмеялась, как будто не поняла. Затем она призналась.

«Я хочу существовать».

«Хм?»

«Это причина, по которой я хочу встретиться со своим отцом».

В конце концов, Лена ответила на его предыдущий вопрос.

«Это тоже сказал сэр Лин. «Вы дочь маркиза, умершая от болезни?» Это правда я, живая и здоровая.» - она поднала свою руку, растопырила пальцы, это покаживало, что на все же жива.

В то же время она смеялась над ситуацией, когда ей приходилось подтверждать свое существование.

«Итак, я пришела сюда, чтобы попросить отца взять на себя ответственность».

«Ответственность?»

«Поскольку он стер меня, он должен вернуть, то что забрал».

Лена спокойно засмеялась, потом легонько добавила.

«Но даже, не то, чтобы требовать взять на себя ответственность, я даже  не встретилась с ним.»

Она впервые призналась кому-то, но, похоже, Лин не особо понял, и осторожно спросил:

«Вы хотите его вернуть?»

«Что?»

«Камень, который вы нашли. Если вы упомянете его, маркиз точно захочет с вами встретиться»

«Вы собираетесь вернуть мне мою же услугу?»

Лена спросила его с улыбкой, но вскоре поняла, что Лин был настроен серьезно.

«Я ценю ваше предложение, но все в порядке. Я хочу, чтобы он захотел встретиться со мной сам, а не из-за чего-то»

Услышав ее решительный ответ, Лин взглянул на её профиль лица, обрамлённый светом луны. Это было потрясающе. Она была мягкой и милой, но в то же время решительной и холодной. Он виделся с ней всего пару раз, но уже был восхищен ею.

«Ты сильная»

«А Сэр Лин, хорошенький»

Ему хотелось плакать от этих слов.

От смущеного вида Лина, Лена рассмеялась. Но тут сухо кашлянул и взволнованно сказал.

«Если марких откажет тебе, поезжай на Восток».

«А что если я откажусь?»

«Я буду относиться к тебе должным образом».

«Забавно.»

«Что забавного?»

«Сэр Лин. Я думала, что тебя послали искать камень просто так, но сегодня я поняла, что твое положение выше, чем я думала ».

Неожиданно Лена произнесла:

«Должна ли я, при следующей нашей встрече называть вас герцогом?»

Они сотановились.

Раньше она сомневалась, но теперь была уверена. Когда она встретила Лина несколько дней назад, она думала о нем как о Имперском посланнике, которого послали искать камень.

Но сегодня она осознала, что это не так. Одежда высшего качества, отношение к маркизу и даже его слова, о Востоке. Она слышала о молодом герцоге Востока.

Лин вздохнул, он не думал, что его раскроют так быстро.

«Только перед общественностью»

«Перед людьми?» - пробормотала Лена, решив, что это ключ к разгадке.

«У меня есть вопрос.»

«Какой?»

«Сэр Лин ...»"

Лена специально назвала его по именно, но она равнодушно продолжал слушать.

«Почему Сэр Лин поехал один, чтобы найти камень? ».

«Это самый тихий и быстрый способ.»

Это самый надежный и безопасный способ. И потому что ему это было нужно. У Лина было несколько причин, но он сказал только две, а все остальное скрыл.

Но Лена поняла это, и снова улыбнулась.

«Рыцари Востока, должно быть, тоже сильно пострадали. Им нужно разыскивать своего герцога»

«На самом деле, нет»

Услышав озорные слова Лены, Лин улыбнулся и опроверг сказанное.

Он имел в виду. Хозяйка Востока должна обладать силой, хладнокровием, достоинством и обаянием. Лена поняла намек, но осторожно отказалась.

«Я ценю предложение, но думаю, что это будет сложно».

«Почему?»

«Мне есть чем заняться. Или сэр Лин придет ко мне? Я всегда рада хорошенькому Сэру Лину!»

После слов Лены, Лин снова смутился.

Лин посмотрел на Лену, она смотрела прямо на него.

«Вы действительно…» Лин что-то пробормотал, но вскоре рассмеялся.

Он никому об этом не рассказывал, но имя «Линган Айтнер» было для него непреодолимым бременем.

Поэтому он не мог раскрыть свою личность Лене, поэтому представился как «Лин», он боялся, что « Линган Айтнер», раздавит эту личность. Но почему-то Лена легкомысленно проигнорировала это. 

 «Я знаю, что это важное решение, но…»

Он никогда не думал, что все будет так гладно. Он чувствовал себя так, словно был застигнут врасплох. Но было неплохо. Нет, это было довольно приятно.

«Я подумаю об этом.»

Леди кивнула, а молодой человек улыбнулся ещё шире.

Легко начатая прогулка становилась длиннее, чем планировалось.

Но они так и не осознали этого.

 

Когда пришло время расставаться, Лин спросил:

«Как мне к вам обращаться когда мы встретимся снова?»

«Вы хотите меня как-то называть?»

Лин горько рассмеялся над игривостью Лены. Он не шутил, Лена заметила его грустный взгляд и ответила.

«Перед людьми, пожалуйста, обращайтесь ко мне как к леди. Когда нас будет только двое, можете звать меня по имени Лена ».

Вместо того, чтобы сказать «да», Лин повернулся к озеру.

«Я часто выхожу гулять по ночам».

«Правда?»

«ДА» - сказал Лин, не глядя на нее. Лена искала смысл и прикусила нижнюю губу.

«Какое совпадение.»

Лена подавила улыбку и отвернулась, как и Лин.

«Я тоже люблю гулять ночью».

 

Рассвет наступил, и солнце светило в небе. Рано утром дворецкий маркиза Рубеля сидел у окна, как старое гнилое дерево.

«Уже все должно быть кончено…».

Дворецкий, не спавший всю ночь, вздохнул. Это была долгая ночь, ему казалось, что прошла тысяча лет. Он не мог расслабиться, потому что не знал, что будет дальше.

Он очень волновался, но, к счастью, вчера вечером было спокойно. Не было новостей о том, что женщина умерла посреди ночи или что кто-то нашел ее или ее жизнь была спасена.

Похоже, она умерла тихо, как и планировалось.

«Мы должны уехать…».

Дворецкий посмотрел на часы.

Теперь ему нужно было вернуться. Чью-то смерть в Императорском дворце, скрыть не получиться. Попытку леди связаться с маркизом Рубелем, невозможно было скрыть. В этом случае люди усомнятся в маркизе.

Сомнение нельзя было остановить, но нужно было остановить подозрения.

Дворецкий всегда обходился и решал свои дела. Он вышел из комнаты.

«Дворецкий».

Дворецкий наткнулся на рыцаря в коридоре. Как рыцарь Севера, он поздоровался с дворецким.

«Простите, что побеспокоил вас утром. Но дама по имени Елена Рубель ».

«Что?»

Лицо старика было белым. Однако рыцарь этого не заметил.

«Это письмо передали маркизу.».

Рыцарь протянул бумагу цвета слоновой кости. Это было простое сложенное письмо,  ничего особенного.

Дворецкий поспешно открыл его. В нём аккуратным подчерком было написано письмо от Лены.

Дорогому отцу.

Здравствуйте отец. Меня встретили с письмом, и я так и не смогла, встретится с вами лично.

Должно быть, вы были удивлены моим визитом, без приглашения. Но поймите мое делание вновь увидеть вас.

Я познакомился с вами шесть лет назад. Вам может быть интересно, почему я пришла тихо и внезапно без всяких новостей.

Мне тоже любопытно.

Почему мой отец сделал это со мной?

Так что, если вы скажете мне, почему, я тоже расскажу вам.

Что я буду делать со своим отцом что я могу с вами сделать?

Увидимся как можно скорее. Я с нетерпением нашего воссоединения.

С уважением, Елена Рубель.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Они ненавидят незнакомцев
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8– Ненавистная собака
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– Исполнитель
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6.2– Ночная прогулка
Глава 6– Ночная прогулка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5.2– Меня завтра найдут мертвой
Глава 5– Меня завтра найдут мертвой?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4.2– Отцовская боль
Глава 4– Отцовская боль
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3.2 – Глава Ты тоже красивый
Глава 3– Красиво
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2.3 – Дочь вернулась из ада
Глава 2.2 – Дочь вернулась из ада
Глава 2.1 – Дочь вернулась из ада
Глава 2 – Дочь вернулась из ада
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.3 – Отец продал свою дочь
Глава 1.2 – Отец продал свою дочь
Глава 1.1 – Отец продал свою дочь
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.