/ 
Покупайте, чтобы стать Королём Боевых Искусств Глава 26. Тантай Юэ
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Buy-a-Membership-to-be-a-Martial-King.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025.2/8281250/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BF%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B5%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%91%D0%BC%20%D0%91%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D1%85%20%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027.%20%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%97%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B8/6337272/

Покупайте, чтобы стать Королём Боевых Искусств Глава 26. Тантай Юэ

"Это неправильно. Как у меня могла возникнуть такая идея? Несмотря ни на что, я был вынужден отправиться в горы. Почему мне кажется, что я здесь на отдыхе? " - думал про себя Линь Хао. Просто Тантай Юэ была слишком красива. Она была настолько красива, что это удушало.

"Красавица, пожалуйста, успокойся. Я не хотел этого делать. У меня вообще не было намерения подглядывать за тобой. Пожалуйста, прости меня". Линь Хао пришел в себя и поспешил объяснить. Он не мог оставить у красавицы плохого впечатления

Красавица на мгновение задумалась. Казалось, Линь Хао действительно первым вошел в воду. Она на мгновение не обратила на это внимания, поэтому за ней подглядывали. Она не могла винить Линь Хао. Она винила только себя за то, что сегодня забыла выпустить Духовную Энергию, чтобы проследить за окружающей обстановкой.

"Тогда зачем ты пришел в этот горный массив? Даже внешняя область горного хребта не является местом, где ты можешь остаться надолго". Тантай Юэ нахмурилась. Она не могла понять, почему Линь Хао так долго выживал в горном хребте Звериного Бога, хотя он только достиг восьмой стадии Боевого Ученика.

Линь Хао тихо вздохнул. Он был похож на старика, который пережил все. Он испытал все превратности жизни и был опустошен. На мгновение воздух наполнился аурой времени. Казалось, будто он только что притворялся.

На самом деле Линь Хао не хотел притворяться. В конце концов, он пробыл в этом мире всего несколько дней, но то, что он пережил, полностью превосходило его знания в прошлой жизни. За ним даже охотился старейшина его семьи. Линь Хао не обращал внимания на красоту прекрасной женщины, стоящей перед ним, и заботился только о своей меланхолии.

Тантай Юэ увидела выражение лица Линь Хао и подумала, что оно затронуло боль в сердце Линь Хао. Она быстро успокоила его: "Все в порядке. Сначала я провожу тебя в безопасное место. В конце концов, горный хребет Звериного Бога слишком опасен. И то, что ты до сих пор выжил на стадии ученика, уже впечатляет". Тантай Юэ думала, что Линь Хао был ранен демоническим зверем, поэтому хотела отправить его за пределы горного хребта.

Линь Хао покачал головой и вернулся к своему беззаботному тону. Он сказал: "Вообще-то, я пришел в горы, чтобы тренироваться. Сильный может расти только перед лицом опасности!" Слова Линь Хао были наполнены уверенностью и высокомерием, из-за чего Тантай Юэ нахмурилась.

"Мне все равно, зачем ты пришел. Извращенец, быстро одевайся!" Тантай Юэ опустила голову. Она смутно видела его нижнюю часть тела в воде. Это было властно и необычно.

Только тогда Линь Хао понял, что он еще не оделся. Его лицо покраснело, и он молниеносно выскочил на берег. Он заботился только о том, чтобы надеть одежду. Надев одежду, он сказал: "Тебе не разрешается тайком подсматривать!"

Красавица в воде фыркнула и холодно ответила: "Кто захочет на тебя посмотреть?". Затем она собралась уходить.

Когда Линь Хао закончил одеваться, он повернул голову. Он увидел, что Тантай Юэ одета по-другому: она медленно надевала верхнюю одежду, ленивая и очаровательная. Бессмертные рукава были расшиты цветами и листьями. От синего шелкового платья веяло холодом и благородством. Бледно-желтый топик с трубкой будоражил воображение, а кулон на ее талии медленно прислонился к ноге. Она выглядела не так, как остальные.

Несмотря на то, что Линь Хао собрался с мыслями, он все равно был очарован ею.

"Красавица, ты действительно живешь в этом горном массиве? В этом горном массиве повсюду свирепые звери. Разве ты не боишься?" спросил Линь Хао.

Тантай Юэ слегка улыбнулась и медленно уложила волосы, похожие на водопад. "Это они должны бояться".

Линь Хао не поверил ей, но и не стал опровергать. В конце концов, она была красавицей, поэтому Линь Хао продолжал говорить: "В дикой местности мне жаль оставлять тебя, слабую девушку, одну. Как насчет этого, сначала следуйте за мной. Во-первых, нам не будет так скучно. Во-вторых, я смогу защитить тебя".

Тантай Юэ улыбнулась и кивнула головой Линь Хао, как будто Линь Хао рассказывал анекдот.

"Ты даже не можешь защитить себя в этом горном массиве, какое право ты имеешь защищать меня? Даже этот Боевой Император не может меня защитить. "Кроме того, ты всего лишь воин Ученик. "Тантай Юэ, казалось, вспомнила печальное прошлое. Она нахмурилась и снова вздохнула.

Увидев это, Линь Хао сказал ясным голосом: "Даже если бы появился иллюзорный Бог, я бы все равно осмелился встать перед тобой! Никто не сможет причинить тебе вреда! " Слова Линь Хао были наполнены властной аурой, словно он смотрел на небо и землю, и это на мгновение шокировало Тантай Юэ.

Таньтай Юэ с горькой улыбкой покачала головой: "Как я могла почти поверить этому новичку, который даже не дотягивал до воина боевых искусств?"

Линь Хао увидел, как Тантай Юэ покачала головой, и понял, что его нынешняя сила слаба. Что бы он ни сказал, она ему не поверит. Однако Линь Хао не спешил ничего доказывать. Он продолжил: "Давай пока не будем об этом говорить. Красавица, ты действительно живешь здесь круглый год. Значит, ты должна знать, где есть группа пиковых демонических зверей первого класса".

Тантай Юэ ответила: "Не называй меня красавицей. Зови меня Юэ". Затем она с сомнением спросила: "Пиковые демонические звери первого класса? Что ты хочешь сделать? Эти демонические звери - лишь низший уровень существования во внешнем периметре горного хребта. Чем глубже в горный хребет, тем выше класс этих демонических зверей. Вы можете даже встретить демонического зверя девятого класса. Вам следует поспешить домой и вернуться через несколько лет". "Иначе, какое право ты имеешь защищать меня?"

Линь Хао ответил: "Я собираюсь охотиться на них! " Его тон был полон уверенности, как будто демонический зверь, используемый учеником восьмого уровня для борьбы с первым классом, был очень прост.

Тантай Юэ рассмеялась, ее улыбка была похожа на цветок, и она с улыбкой сказала: "Ты сказал, что простой Боевой Ученик, как ты, собирается охотиться на тех пиковых Первых классов, которые на один уровень выше тебя?" Тантай Юэ с недоверием посмотрела на Линь Хао.

"Тебе просто нужно вести за собой. В любом случае, я не обычный мастер боевых искусств". Линь Хао похлопал себя по груди и уверенно сказал.

"Хорошо! Раз уж ты такой безрассудный, что я могу сделать? " Если ты умрешь, кто защитит меня? " Сказав это, Тантай Юэ притворилась, что вытирает слезы. Она выглядела такой беззащитной!

Хотя Линь Хао знал, что Тантай Юэ только притворяется слабой, в душе он не мог сдержаться. "Можешь не сомневаться. Даже если я умру, я буду защищать тебя!"

Тантай Юэ улыбнулась. "Хорошо, ты уже сказал. Я приведу тебя туда. Неподалеку находится группа пламенных скакунов. Ни одна из них не достигла второго класса. "Я приведу тебя туда". Сказав это, Тантай Юэ в сердцах добавила: "В крайнем случае, я сниму несколько печатей и спасу тебя. Что со мной не так? Почему я так одержима человеком, с которым знакома менее полусуток?".

Тантай Юэ казалось, что снятие печати приведет к чему-то необычному, и воспоминание об этом заставило её горько улыбнуться.

Линь Хао не сводил глаз с выражения лица Тантай Юэ и поклялся, что приложит все усилия, чтобы защитить эту девушку. Даже сейчас Линь Хао не понимал, почему у него такая одержимость этой странной девушкой.

"Это должна быть судьба, я не могу ее остановить!" в сердцах объяснил себе Линь Хао.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 50. Императорский дворец (2)
Глава 49. Императорский дворец (1)
Глава 48. Расставание и отслеживание
Глава 47. Ещё один шанс
Глава 44. Изменение ситуации
Глава 43. Призрачное лицо короля волков
Глава 41. Ненасытный
Глава 40. Серебристо–мордый волк–призрак
Глава 39. Стая собак
Глава 38. Знакомство
Глава 35. Резня!
Глава 34. Опасная ситуация
Глава 33. Появление Ван Чанга
Глава 32. Торнадо Духовной Энергии
Глава 31. Нападение на орла, преследующего душу
Глава 30. Охота на зверей
Глава 29, Она плачет
Глава 27. Пламенные Звери
Глава 26. Тантай Юэ
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Появление из воды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Убивать, чтобы вести за собой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Прерванное преследование
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Убийство в гневе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Скрытый Саблезуб
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Странные дела
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Вход в горный массив
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Погоня (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Погоня (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Внезапный поворот
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Битва жизни и смерти
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Эволюция искусства меча
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Лин Чао бросает вызов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Улучшение ситуации
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Появление старейшины
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Избивая до потери пульса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Бесплатные ресурсы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Культивирование
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Атака ладонью Багуа (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Подарочная коробка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Первый раз в Другом мире
Глава. 45. Наверное, это
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.