/ 
Покорение Лорда [ЯОЙ] Глава 65
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Conquest-of-a-Certain-Lord.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9B%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B0%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2064/6116045/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9B%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B0%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2066/6116047/

Покорение Лорда [ЯОЙ] Глава 65

Придворные протестовали против помилования Ци Сюцзе до конца месяца, но Ли Цзинь Тянь оставался невозмутимым, он даже восстановил положение Ци Сюцзе.

Каждую ночь ему снился этот одинокий и холодный дворец, и он видел Ци Сюцзе, стоящего на коленях перед его мемориальной доской и плачущего. Его депрессия и крайнее горе, а также его случайная подавленная улыбка с мертвыми глазами Сюань Вану неоднократно терзали нервы Ли Цзинь Тяня. Он думал, что Ци Сюцзе жил роскошной жизнью после его смерти, но он начинал верить, что Ци Сюцзе на самом деле был убит горем из-за его смерти. Единственное, что вдохновило Ци Сюцзе продолжать жить - было его желание отомстить от его имени.

Таким образом, тот, кто умрет первым, будет счастливчиком, избавленным от бесконечной боли и отчаяния быть оставленным позади.

Семья Ци отправила большую часть своих сил, чтобы вернуть страну, племя также понесло наибольшие потери, оставив после себя только стариков, женщин и детей. Ци Сюцзе оставался преданным ему и покончил с собой, чтобы быть с ним, он никогда не наслаждался частицей славы. Ли Цзинь Тянь постоянно просыпался от таких снов, его грудь всегда сжималась от горя.

Он хотел посмотреть, как дела у Ци Сюцзе, но был слишком робок, поэтому день за днем жил в клубке эмоций. Подсознательно он уже убедил себя, что эти два сна были реальными. Но он скорее уничтожит весь гарем, чем причинит вред Гао Миню, поэтому он не пошел против Гао Цзя. Он хотел подождать и посмотреть, что они будут делать.

В конце концов придворные сдались и больше не просили его убить Ци Сюцзе, их больше беспокоили частые нападения Западного И, соседней страны. Ли Ван встал первым, чтобы попросить Императора послать войска на Запад И, Гао Лан согласился с ним, затем остальные придворные согласились.

Ли Цзинь Тянь всегда хотел завоевать Западный И, поэтому он согласился и приказал как можно быстрее сформировать армейскую эскадрилью.

"Я рекомендую Гао Мина как генерала, Император считает это уместным?".

Некоторые придворные хотели возразить, но Гао Лан быстро выступил вперед, чтобы энергично рекомендовать своего брата, он также пообещал, что его брат будет бесконечно благодарен. Гао Лан знал, что Ли Цзинь Тянь был одержим его братом, поэтому он сотрудничал с Ли Ваном, чтобы сделать это смелое предложение.

Ли Цзинь Тянь действительно был одержим Гао Минем, если бы это было раньше, он бы немедленно согласился сделать все, что сделает Гао Мина счастливым, но теперь Ли Цзинь Тянь был похож на человека с завязанными глазами, который внезапно освободился от их прикрытия, он наконец-то мог видеть двор и дворец в ясном свете.

Дворец был полностью перевернут в мире Гао Цзя, было ли там место для Императора? И почему Ли Ван рекомендовал Гао Миня? Были ли между ними более тесные отношения наедине?

Сердце Ли Цзинь Тяня горело, но это не отразилось на его лице, он просто сказал, что ему потребуется несколько дней, чтобы принять решение. Гао Лан и Ли Ван не настаивали на этом, во всяком случае, они оба знали, что, как только Ли Цзинь Тянь вернется в храм, Гао Мин сможет убедить его.

Гао Мин всегда чувствовал себя неудовлетворенным и скучал, находясь в ловушке за высокими стенами дворца, когда Ли Цзинь Тянь вернулся в храм Ян Синь, он неоднократно убеждал его снова сделать его генералом.

Ли Цзинь Тянь сказал ему, что ему нужно позаботиться об их ребенке в качестве оправдания, но он не сдался, он опустился на колени и холодно сказал: "Император однажды сказал, что ты хочешь, чтобы я шел с тобой рука об руку, была ли эта рука об руку просто средством заманить меня в эту золотую клетку? Чтобы я мог быть твоим домашним животным? Я защищал тебя до самой смерти, но ты даже не можешь исполнить мое единственное желание?".

Он поднял глаза, чтобы посмотреть на Императора, его глаза были полны негодования. Эта обида продолжалась из прошлой жизни в эту, на самом деле, она становилась все гуще, чем дольше они оставались вместе, до такой степени, что никогда не могла раствориться. Он думал, что в конце концов сможет открыть свое сердце и принять Ли Цзинь Тяня, но он не ожидал, что другой мужчина внезапно простит Ци Сюцзе, поэтому его негодование снова закипело.

В то же время он ненавидел себя, он ненавидел то, что родился гэром, что сделало его обреченным жить без достоинства. Он хотел надеть доспехи, взять в руки меч и ступить на свободную и обширную землю границы.

Если бы эти двое могли сесть и поговорить об этом, они смогли бы решить эту проблему. Но Ли Цзинь Тянь был пронзен негодованием в его глазах. Он думал, что после трех лет в жары даже камень может расплавиться, но он не ожидал, что сердце Гао Мина будет тверже камня. У Гао Мина все еще была вся его обида из прошлой жизни, он очень неохотно сопровождал его к источнику. Его негодование может даже заставить его однажды восстать против Императора, и у Цзинь Тяня не будет возможности защитить себя.

Ли Цзинь почувствовал озноб, он вдруг почувствовал, что был действительно глуп, думая, что сможет мирно жить с Гао Мином после того, как они оба переродятся. Он долго смотрел на Гао Миня, а затем ушел.

——————

Ли Цзинь Тянь бесцельно бродил по дворцу и невольно пришел во дворец Цзы Чэня. Он долго колебался, прежде чем войти.

Ци Сюцзе сидел за столом и писал, склонив голову, скрывая выражение лица. Услышав шаги, он обернулся и удивился. Он опустился на колени, в его глазах читались недоверие и благодарность.

"Да здравствует Император!", - он почтительно поклонился.

Ли Цзинь Тянь не ответил, он просто пристально посмотрел на него своими непредсказуемыми глазами и после долгого молчания медленно спросил: "Ты смог жить лучше здесь?".

Ли Цзинь Тянь был поражен. Это можно считать хорошим? Жить в пустом, холодном дворце, без роскоши и личных слуг? Но да, по сравнению с ужасными днями в тюрьме, разве это не бесконечно лучше?

"Твой отец и Сюань Ван тайно сговорились взбунтоваться, ты не знал?", - сказав это, Ли Цзинь Тянь почувствовал внезапную головную боль. После того, как он прибрался в их доме, он на самом деле не нашел никаких доказательств неправомерного поведения. Он больше не мог поклясться, что принял правильное решение. Он хотел узнать правду, но боялся того, что может найти.

Глаза Чжоу Юньшэна потемнели, он потерял дар речи, его лицо осунулось. Он почувствовал глубокий стыд и ударился головой об пол, он задохнулся: "Так вот в чем дело, злодей на самом деле ничего не знал об этом. Я не могу встретиться лицом к лицу с Императором, пожалуйста, император, дайте мне смерть!", - он так сильно ударился головой, что у него пошла кровь изо лба.

Ли Цзинь Тянь быстро протянул руку, чтобы поднять его, и посмотрел ему в глаза. Его глаза были чисты, за исключением стыда, отчаяния и вины, в них не было и следа обиды. Он разрушил его семью, но Ци Сюцзе не чувствовал обиды, он также был готов умереть. Его преданность ему не бледнела по сравнению с преданностью Гао Миня.

Нет, это было неправильно, его преданность была намного больше, чем у Гао Миня. В прошлой жизни, хотя Ци Сюцзе имел репутацию высокомерного человека, он всегда был покорным перед ним, он никогда не ослушивался. Хотя это была редкая преданность, которая заставила Гао Мина сопровождать его до смерти, Ци Сюцзе заставил себя жить в унижении, только чтобы отомстить за него. Его сердце, вероятно, испытывало такой ужас, что никто не смог бы его понять.

В конце концов, Ци Сюцзе не выжил и не пользовался никакой славой, он просто тихо умер во дворце Цзы Чэнь, повиснув на балке.

Глядя на скромного человека перед ним, Ци Сюцзе, который полностью отказался от жизни, Ли Цзинь Тянь почувствовал, как нож вонзился ему в сердце. Он думал, что любил не того человека в прошлой жизни, и он любил правильного человека в этой жизни, но на самом деле все было наоборот. Ци Сюцзе делал для него все, но ничего не говорил, в то время как Гао Мин всегда держал над ним свое самопожертвование, никогда не заставляя его забыть.

Он был неправ в течение двух жизней, но в этот момент он был так глубоко влюблен в Гао Мина, что не мог перестать любить его. Он был чрезвычайно жалок. Но Ци Сюцзе был еще более жалок, чем он сам.

С ними обоими играла судьба.

Холодное негодование Гао Мина контрастировало со смирением Ци Сюцзе и заставляло чувство вины Ли Цзинь Тяня корениться глубже. Он поднял другого мужчину, прижал его к стулу и осторожно сказал: "Я не виню тебя, я хочу, чтобы ты жил хорошо", - он помолчал немного, а затем добавил: "Я буду хорошо заботиться о тебе. Я могу компенсировать тебе все, что ты захочешь".

Чжоу Юньшэн некоторое время молчал, затем его глаза загорелись, он нерешительно спросил: "Злодей хочет ребенка, можете ли вы дать мне его?".

Ли Цзинь Тяню снова была задана трудная просьба. Он знал, что после их перерождения Гао Мин отравил Ци Сюцзе, потому что подозревал, что Ци Сюцзе был виновен в смерти его сына в прошлой жизни. Ли Цзинь Тянь чувствовал, что это была психологическая компенсация, поэтому он также тайно сотрудничал с отравлением. Утррба Ци Сюцзе теперь была полностью разрушена, он не мог иметь детей.

И в прошлой жизни, в гареме Сюань Вана, Ци Сюцзе также отравился, поэтому он не смог родить детей от Сюань Вана.

Долги, которые он задолжал этому человеку, увеличивались день ото дня. Ли Цзинь Тянь почувствовал надвигающуюся головную боль, и он еще больше боялся смотреть в лицо Ци Сюцзе.

Ци Сюцзе знал о причине его колебаний, он добавил: "Злодей не просил биологического ребенка. Семья Ци совершила такое ужасное преступление, что я не смею рассчитывать на благосклонность Императора. У других наложниц много детей, но злодей хочет усыновить только одного. В этом дворце так одиноко…".

Его скромные слова были подобны тупому ножу, вонзившемуся в сердце Ли Цзинь Тяня. Он понимал, что тот имел в виду - он был одинок, и если у него не будет кого-то, ради кого можно жить, он может однажды закончить свою жизнь. Прежняя ненависть Ли Цзинь Тяня к Ци Сюцзе давно превратилась в чистую вину, он бросил "выбери кого хочешь" и быстро сбежал. Его лицо горело красным, как будто он получил дюжину пощечин.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179. Арка 12. Копирование бессмертного совершенствования
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154. Арка 11. Копирование АВО
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127. Арка 10. Копирование западного фэнтези
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104. Арка 9. Конец дублированного мира
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77. Арка 8. Следующая лучшая супермодель
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63. Арка 7. Перед лицом атаки двойного перерождения
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53. Арка 6. Лицо короля музыки
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43. Арка 5. Борьба с перекрестной женой
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32. Арка 4. Игра бедного Богатого Второго Поколения
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23. Арка 3. Космическая реинкарнация– девушка
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13. Арка 2. Лотос с черным сердцем
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2. Арка 1. Игра за нежеланого корпоративного сына
Глава 1. Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.