/ 
Покорение Лорда [ЯОЙ] Глава 45
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Conquest-of-a-Certain-Lord.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9B%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B0%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044/6116025/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9B%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B0%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046/6116027/

Покорение Лорда [ЯОЙ] Глава 45

К счастью, в каждой реинкарнации основная информация о его возлюбленном не слишком отклонялась. До тех пор, пока его рост был 190 см и выше; крупное телосложение; выглядит мужественным и красивым; вредные привычки, такие как курение, наркотики, собственничество, пристрастие к преследованию и подглядыванию и т.д., Юньшэнь мог сузить круг кандидатов из них.

Согласно текущей ситуации, наиболее вероятным кандидатом должен был быть Цинь Цэ, но у Цинь Цэ были чувства к главному герою, его холодное и красивое лицо только растаяло, когда он увидел главного героя. Чжоу Юньшэн не хотел верить, что его возлюбленного могут украсть.

Итак, он вызвал людей, чтобы отправить запрос на этот тип человека. Луши и Твити очень переживали за него, они думали, что его странные требования были установлены потому, что он не хотел жениться.

Новости об этом человеке не успели прийти до того, как появились первые признаки засухи. Чжоу Юньшэну пришлось отложить свои планы и сосредоточиться на следующей серии событий.

Однажды староста пригласил его посетить поля.

Указав на мертвые рисовые поля, деревенский староста с горечью сказал: "Учитель, посмотрите на урожай этого года. Я боюсь, что мы их потеряем, но у нас и так недостаточно еды, чтобы приготовить кашу. Такими темпами мы умрем с голоду. Не могли бы вы немного снизить арендную плату, чтобы все могли остаться в живых?".

Чжоу Юньшэн не ответил, он изогнул бровь, кружа по полю. Много людей собралось вокруг поля, когда они услышали, что хозяин приезжает. Они стояли рядом и ждали, если хозяин улыбнется, они почувствуют, что жизнь полна надежд, если хозяин нахмурится, у них не будет еды в этом году после арендной платы. Тогда они могут вернуться домой только для того, чтобы продать своих детей.

Осмотрев все рисовые поля и посмотрев на погоду, Чжоу Юньшэн медленно произнес: "Я ожидаю, что дождя не будет еще два месяца. Зерна действительно вымрут к тому времени… ладно, в этом году аренда будет бесплатной".

Староста был вне себя от радости, но прежде чем он успел поблагодарить его, заговорил Чжу Лао Си, стремясь обескуражить: "Но, молодой господин, у нас нет излишков, и мы также должны кормить так много слуг. Если им не платить, мы не можем содержать нашу семью, почему бы вам вместо этого просто не снизить арендную плату?".

Услышав его, Чжоу Юньшэн задумчиво посмотрел на него. Счастье старосты внезапно превратилось в отчаяние, он сжал кулак, желая побить Лао Си.

Цинь Цэ, обладавший превосходным слухом, стоял рядом, прислушиваясь. Он был удивлен, услышав предложение Чжу Цзыюя, но теперь, после выступления Чжу Лао Си, он догадался, что эти двое разыгрывают фарс. Один играл ангела, а другой - дьявола, и все это для того, чтобы уклониться от просьбы о снижении арендной платы. Они действительно были парой жадных зверей.

Подумав об этом, он усмехнулся и повернулся, чтобы уйти, но был шокирован следующими словами молодого человека: "Я сказал, что это будет бесплатно. Ты говоришь, чтобы уменьшить арендную плату, просто ответь: кто здесь хозяин? Если я не могу быть экономным и не могу содержать своих слуг, это означает, что я не могу позволить себе вести свою собственную Чжу Цзя. С таким же успехом я мог бы стать рабом!".

"Молодой… молодой господин, я просто упомянул о предложении, а не пытался командовать. Пожалуйста, не обращайте на меня внимания!", - скальп Чжу Лао Си покалывало под его острыми глазами, с него капал холодный пот, когда он отступал.

Чжоу Юньшэн хмыкнул, щурясь на него. Через некоторое время он снова посмотрел на старосту и сказал: "В этом году арендная плата бесплатна, это мое решение, пойди и скажи жителям деревни".

От экстаза к отчаянию, снова к экстазу. Шеф чуть не заплакал. Он тут же опустился на колени и поблагодарил Чжу Цзыюя, а затем побежал и закричал: "Хозяин сказал, что в этом году арендная плата бесплатна, снимите подушки с ваших животов, спешите домой, чтобы накормить своих детей!".

"Спасибо, хозяин, спасибо!".

"Чжу действительно хорошие люди, действительно хорошие, ах!".

Когда Чжу Цзыюй шел по полям, жители деревни постоянно кланялись, и он махал им рукой. Чжу Лао Си все еще был в шоке, он стоял в грязи, парализованный страхом.

Раньше, когда Цинь Цэ смотрел на Чжу Цзыюя, он чувствовал только ненависть. Но теперь, взглянув еще раз, он не выглядел большим злым человеком, он даже выглядел доброжелательным. У него всегда был слегка вздернутый подбородок, очень гордый. Даже когда он не улыбался, его красные губы слегка приподнимались. Когда он злился, его яркие персиковые глаза выглядели особенно мило.

Тонкие губы Цинь Цэ непроизвольно изогнулись, он подошел к другому мужчине, но остановился, когда увидел, что его лицо слегка изменилось, его бровь изогнулась, когда он посмотрел на группу детей.

Группа детей окружила маленького нищего, бросая камни, чтобы прогнать его, их рты выплевывали уродливые слова. Из-за предварительного предупреждения Чжан Шулиня у людей было немного еды на складе, им было относительно комфортнее, чем людям в близлежащих деревнях. Взрослые строго нормировали свою еду, но у них не хватало духу морить голодом своих детей. В результате дети деревни не выглядели такими голодными, как дети других деревень, которые были истощены и лежали на обочине дороги. Они оживленно подпрыгивали.

Но, поскольку старшие всегда говорили о нехватке пищи, голоде и т.д. у детей развилась особая ненависть к нищим, они не осмеливались запугивать взрослых нищих, но они сразу же набросились на маленьких нищих.

Чжан Шулинь и его семья также вышли на поле. Положение семьи Чжан улучшалось, дома было много риса, который можно было съесть. Две его сестры были одеты намного опрятнее, чем другие девочки, поэтому другие дети обычно подвергали их остракизму. Когда они увидели, что над маленьким нищим издеваются, они посочувствовали ему. Они позвали Чжан Цзяруя, своего старшего брата, чтобы прогнать группу детей, и вручили нищему две рисовые лепешки.

Маленький нищий закричал в знак благодарности и захромал прочь.

Чжоу Юньшэн молча наблюдал за всем этим, затем подозвал главу деревни: "Соберите людей в деревне и быстро спрячьтесь в горах, надвигается катастрофа".

Деревенский староста был напуган, он хотел расспросить его, но его прервал глубокий голос: "Хозяин Чжу, что означает это замечание?", - это был Цинь Цэ.

"Ты видел того нищего, верно? У него было довольно много мышц, он выглядел худым, но на самом деле он был очень сильным. Очевидно, что обычно он ест очень хорошо, он не может быть обычным нищим. Когда его окружали дети, он очень ловко уклонялся, и его позиция была стабильной, так что он знает боевые искусства. Плюс... в его штанах спрятан кинжал".

Деревенский староста присмотрелся повнимательнее, и действительно, штанины маленького нищего были слегка приподняты, это было похоже на форму инструмента.

"А теперь подумай, зачем ребенку переодеваться нищим и брать оружие в нашу деревню? Когда та маленькая девочка дала ему рисовый пирог, его глаза выглядели жадными и безжалостными, так что, боюсь, он не собирался просто пройти мимо. Я слышал, что на севере округа Фулинг засуха действительно взяла свое. Многие люди продают своих детей бандитам, которые затем используют их в качестве разведчиков, чтобы найти деревни для грабежа. Этот ребенок, вероятно, был разведчиком-бандитом, посланным проверить наше местоположение. Вы должны быстро собрать жителей деревни и поднять их на гору, чтобы они могли избежать смерти".

Чжоу Юньшэн знал, что бандиты придут, но он не знал конкретного периода времени. Когда он увидел ребенка, то понял, что они придут в ближайшие несколько дней. К счастью, он выкопал огромный погреб в доме Чжу, спрятанный под сухим колодцем, чтобы хранить еду. Если бандиты не перекопают весь дом, они никогда его не найдут.

Деревенский староста испугался, вытирая пот, он быстро побежал сказать об этом жителям деревни, но Чжу Цзыюй окликнул его: "Это важно, когда вы поднимаетесь на гору, не берите слишком много еды. Что бы вы ни делали, оставьте немного дома".

"Почему? Почему мы должны оставлять еду дешевым бандитам?", - вдруг спросил Цинь Цэ, который молча слушал.

Персиковые глаза Чжоу Юньшэна уставились на него, он осудил: "Ты что, глупец? Когда бандиты будут бегать вокруг и ничего не найдут, как ты думаешь, они просто сдадутся? Они обыщут всю гору, чтобы поймать нас, и тогда мы определенно испытаем их гнев! Ваша жизнь или еда, что самое главное, взвесьте это сами!", - Чжоу Юньшэн бросил на него свирепый взгляд и отвернулся.

Его глаза становятся еще красивее, когда он сердится, Цинь Цэ невольно задрожал. Затем он помахал рукой Чжан Цзярую и сестрам и повел их обратно в дом, чтобы собрать вещи. Хотя у него была амнезия, у него все еще был инстинкт выживания, он сразу понял, что имел в виду Чжу Цзыюй, но ему необъяснимо захотелось подразнить его, поэтому он задал очевидный вопрос. Он действительно оценил круглые гордые глаза на этом маленьком лице, и когда он назвал его глупцом, его сердцебиение каким-то образом ускорилось.

Когда молодой хозяин вернулся домой и объяснил ситуацию, все его слуги приготовились к отъезду: няня, горничные, телохранители и т.д. Все мигрировали в горы и леса. Чжан Цзя (дом Чжан) тоже не паниковал, они быстро собрали свою семью, чтобы уехать.

Что касается жителей деревни, то после того, как глава деревни и Маленький Черный настоятельно посоветовали им, все оставили немного еды дома. Но на полпути в горы некоторые жители деревни внезапно запаниковали и потребовали вернуться и взять еще немного.

Глава деревни поссорился с ними, но ему нужно было позаботиться о своей собственной семье, поэтому он расстался с восставшими жителями деревни и бежал в противоположном направлении. Цинь Цэ также увел шестерых членов семьи Чжан от жителей деревни. Эти люди были слишком невежественны и робки, они в конце концов убьют их, если спрячутся с ними.

Цинь Цэ находился на границе, его способность выживать в дикой природе была очень сильна, и вскоре он нашел очень тонкую пещеру. Как только он отодвинул в сторону скрывающие виноградные лозы, в его сторону ударил стальной нож, он отошел в сторону, чтобы избежать его, и вывернул запястье держателя. Он услышал резкий звук, запястье вывернулось, и нож упал на землю.

"Не нападай на нас, мы не враги!", - знакомый голос заставил Цинь Цэ немедленно отказаться от своего намерения убить.

"Это домовладелец", - отец и мать Чжан Шулиня оглядели пещеру и быстро бросились вперед, чтобы поклониться, они также склонили головы своих детей в поклоне.

"Эй! Все убегают в горы, обратите внимание, на кого вы нападаете", - Чжоу Юньшэн оглядел людей в яме, затем посмотрел на Цинь Цэ. - "Господин Силач, вы сломали руку моему охраннику. Что мне делать, если он останется инвалидом?".

"Я не сломал, я вывихнул. Я помогу ему", - Цинь Цэ потянул руку охранника к себе, охранник закричал от острой боли, а затем с удивлением обнаружил, что его запястье снова в порядке.

Чжоу Юньшэн холодно кивнул, а затем оставил этот вопрос позади.

Чжан Шулинь видел, что его отец и мать были слишком робки, чтобы говорить, поэтому ему пришлось взять на себя инициативу, чтобы представить свою семью. Они не знали, когда нападут бандиты, или смогут ли они вовремя найти другое укрытие, поэтому им придется несколько дней жить вместе в пещере. Важно было улучшить их отношения, иначе, если семья Чжу, в которой было больше людей, выгонет их, они оказались бы в затруднительном положении.

Когда он представил Цинь Цэ, то не заметил, как тот смущенно покраснел. В прошлом Цинь Цэ не возражал против этого, но теперь, столкнувшись с похожим на нефрит Чжу Цзыюем, он действительно пожалел, что не выступил против этого прозвища.

Но он всегда был очень эмоционально сдержан, он только быстро взглянул на Чжоу Юньшэна, а затем отвернулся.

Чжан Шулинь был болтуном и болтал без умолку, поэтому Чжоу Юньшэн начал оглядываться в поисках развлечений. Он заметил, что Чжан Цзяруй время от времени смотрит на него с ненавистью. Он поднял маленькую ветку и направил ее в его сторону, а затем сказал: "Я устал спрашивать об этом, но еще раз, я каким-то образом оскорбил всю вашу семью? Этот смотрит на меня так, словно хочет съесть заживо".

"Такого не может быть...", - быстро возразил Чжан Шулинь, но Чжан Цзяруй усмехнулся: "После того, как вы вломились в наш дом, вы использовали нас, а потом просто развернулись и забыли обо всем?!".

"Когда я вломился в твой дом?", - Чжоу Юньшэн прищурился на него. - "Ты о секретном рецепте яиц? Я думал, что отправил его обратно", - Чжоу Юньшэн с сомнением изогнул брови.

"Не притворяйтесь, кто не знает, что вы за человек. Ли Цзя и Ван Цзя берут только 40% арендной платы, вы берете с нас 60%, все находятся на грани голодной смерти. Вы также насильно отбираете рыбу и мясо у жителей деревни, просто бессердечно!", - в гневе закричал Чжан Цзяруй.

"Что за чушь! Мой молодой хозяин давным-давно изменил арендную плату на 30%! Где ты взял свои 60%?! Ты пытаешься опозорить нас?!", - сердито возразила Твити и встала.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179. Арка 12. Копирование бессмертного совершенствования
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154. Арка 11. Копирование АВО
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127. Арка 10. Копирование западного фэнтези
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104. Арка 9. Конец дублированного мира
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77. Арка 8. Следующая лучшая супермодель
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63. Арка 7. Перед лицом атаки двойного перерождения
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53. Арка 6. Лицо короля музыки
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43. Арка 5. Борьба с перекрестной женой
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32. Арка 4. Игра бедного Богатого Второго Поколения
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23. Арка 3. Космическая реинкарнация– девушка
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13. Арка 2. Лотос с черным сердцем
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2. Арка 1. Игра за нежеланого корпоративного сына
Глава 1. Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.