/ 
Нечестивый король солдат Глава 97
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Wicked-Soldier-King.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%20%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2096%20%E2%80%93%20%D0%9E%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%9D%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%BE/8562678/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%20%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2097%20%D0%98%20%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%BE%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/6141912/

Нечестивый король солдат Глава 97

Глава 97 - Таинственные мужчина и женщина

Вечером в 19:45 темно-зеленый спортивный автомобиль неожиданно въехал во внутренний двор полицейского бюро. Охранник ворот не смог остановить их. С красивым поворотом в сторону он сразу припарковался у входа в здание полицейского участка.

Трое охранников у ворот быстро подбежали к этому, неожиданно въехавшему автомобилю. Один за другим они нахмурились - они захотели хорошо обыскать этих двух людей, которые вошли в ворота, но не дали предварительного уведомления.

«Эй, эй, эй, что вы делаете, почему вы к нам с обнаженными мечами и враждебными действиями? Мы на одной стороне». С места водителя выпрыгнул молодой человек высотой 1,85 м с сильным и мускулистым телосложением и в темно-зеленой плотно облегающей футболкой, которая заставила две огромные грудные мышцы чрезвычайно отчетливо выделяться. Лицо его слегка улыбалось, и он нисколько не чувствовал, что он что-либо делал не правильно.

Вскоре после этого с пассажирского сиденья возле водителя вышла молодая красивая женщина с конским хвостом и глазами, как чистые осенние воды. Столь же откровенно одетая, ее высокие и стройные двойные пики были достаточны, чтобы проявлять презрение к массам. Темперамент девушки был настолько благородным и элегантным, что трое охранников у ворот не знали, как им следует начинать разговор.

«Кто вы?» Несколько старших охранников ворот могли более отчетливо увидеть, что эти двое молодых людей абсолютно не были похожи на людей, которые приходили на поиски неприятностей. Глядя на то, как эти люди были одеты, можно было с уверенностью сказать, что они не были обычными людьми.

«Мы ищем руководителя Бюро Чэна, где он?» Молодая девушка была очень прямолинейна, совершенно без намерения отвечать на их вопрос.

Охранники ворот были поражены ненадолго. «Вы можете встретиться с начальником Чэном, но сначала вы должны зарегистрироваться. Что насчет ваших удостоверений личности? Кроме того, скажите мне, кто вы, и из какого отдела. Это полицейский участок, а не задний двор вашего дома. Это место не похоже на то, в которое если кто-то хочет войти, то он может просто войти.»

Большой и сильный молодой человек слегка усмехнулся: «Кажется, ваше руководство действительно держит язык за зубами, хе-хе...»

«У вас нет полномочий, в связи с которыми вы могли бы знать, кто мы такие». Лицо молодой девушки выражало серьезность: «Офис бюро начальника Чэна находится на каком этаже?»

«Молодая леди, вы не должны себя вести так властно!» В конце концов, это были охранники полицейских ворот, это было то место, которое обычно обеспечивало общественную безопасность. «Если вы не будете сотрудничать, тогда не обвиняйте нас в том, что мы не вежливы с вами».

Молодой человек поспешно махнул рукой, чтобы объяснить: «Не надо. Не надо. Десять миллионов раз ничего не делайте, мы гости.»

«Гости также должны зарегистрировать! Помимо секретарей муниципальных комитетов, вы первые, кто так заходит, не представляясь нам!» Охранник у ворот угрюмость и неудовольствие. Сегодня можно было считать, что эти двое людей свалились ему на плечи.

Выражение красавицы с волосами, собранными в конский хвост стало холодным; в душе она была в плохом настроении. Люди здесь действительно не понимали, как быть гибкими. Некоторые конфиденциальные вопросы не могли быть случайным образом произнесены.

Без выбора молодой человек мог только выловить сотовый телефон и набрать номер. «Начальник Бюро Чэнь, вы получили уведомление о том, что мы прибыли в полицейский участок города Хэдун?»

......

Уже было около восьми часов вечера, а Чэнь Вэй все еще не покидал полицейский участок. После того, как он доложил о нападении Багрового Скорпиона на город Хэдун, высшие руководители дали ему четкий ответ. Так как противоположная сторона была уже крайне жестока, то он должен был десять миллионов раз подумать перед тем, как действовать. Высшие должностные лица договорились о том, что двое людей придут в полицейский участок города Хэдун этим вечером, он должен был их встретить и обсудить с ними ситуацию.

Чэнь Вэй все время ждал. Хотя поначалу его сердце тревожило беспокойство, но он все же заставил его сердце успокоиться и ждал.

Внезапно его сотовый телефон зазвонил, и Чэнь Вэй увидел, что номер не определился. Не имея другого выбора, кроме как нахмурить брови, он ответил на звонок: «Кто это?»

Многие мошеннически имели такие телефоны без номера. Чэнь Вэй действительно хотел услышать, кто осмелился обмануть члена достойного полицейского бюро.

«Начальник Бюро Чэнь, вы должны были получить уведомление о нашем прибытии в город Хэдун?» Позвонивший человек был именно тем молодым юношей внизу, о прибытии которого только Чэнь Вэй еще не знал.

Сердце Чэнь Вэй забилось сильнее, наконец, они пришли. «Где находятся мои благородные гости? Я немедленно отправлю людей, чтобы вас встретить.»

«Мы находимся внизу, возле полицейского участка, кажется, что товарищи у ворот слишком чрезмерно серьезны, и мы действительно не можем войти». Молодой человек легко засмеялся: «Если у вас есть правила, согласно которым люди должны регистрироваться, когда они приходят, тогда я могу только сказать, что мне жаль, у нас свои собственные правила... »

Чэнь Вэй сразу понял намерения этого позвонившего человека, и немедленно спустился вниз, чтобы лично приветствовать их.

Как могли трое охранников у ворот ожидать, что они окажутся людьми, ради которых начальник Чэнь лично спустится, чтобы встретить их? Эти два человека действительно были самыми благородными гостями среди благородных гостей, ведь было очень мало людей, которых начальник Чэнь приветствовал лично, и все они были выше уровня директоров отделов.

«Простите, небольшое недоразумение. Я не стал говорить людям более низкого ранга, чтобы...» Чэнь Вэй рассмеялся, вместо того чтобы говорить слова защиты в адрес своих людей, о эти двое людей поняли его намерения по отношению к ним. Они знали, что это также было для сохранения секретности.

Молодой человек улыбнулся: «Я знаю. Тогда мы поговорим об этом наверху?»

«Хорошо, что вы оба понимаете». Чэнь Вэй слегка улыбнулся, дав сигнал, чтобы трое охранников у ворот уходили. Вскоре после этого он с любопытством взглянул на эту молодую женщину.

Высшие руководители сообщили ему, что они договорились о том, чтобы двое людей прибыли в полной секретности, чтобы арестовать преступника S-ранга Багрового Скорпиона, но как бы Чэнь Вэй ни думал, он не понимал, почему это была женщина. Этому молодому человеку казалось, что можно ожидать нескольких элит с сильным и мускулистым телосложением, но женщина...

Молодой человек, похоже, прочитал мысли Чэнь Вэйя. «Начальник бюро Чэнь, вы все еще не уверены в правильности выбора кандидатур?»

Чэнь Вэй был слегка озадачен его словами, у него было выражение неудобства. «Нет, у меня нет такого мнения. Просто я чувствую... хе-хе, ничего, проходите наверх, пожалуйста.»

Мужчина и женщина последовали за Чэнь Вэйем, чтобы подняться наверх. Сомнения в сердце Чэнь Вэйя все еще не рассеялись, ведь он очень ясно понимал, насколько чрезвычайно опасен Багровый Скорпион. Он не мог понять, почему высшие руководители послали такую молодую женщину.

Как у работник полицейского участка города Хэдун, естественно, он испытывал волнения. Если с людьми, которых отправили вышестоящие органы управления, случится что-то плохое под его руководством, он чувствовал, что это будет поблемой.

Три человека вошли в офис начальника Бюро. Чэнь Вэй закрыл дверь и задернул занавески. После этого он как очень гостеприимный хозяин налил чай для этих двух людей. Чэнь Вэй очень ясно понимал, что люди, которых отправили высшие руководители, были абсолютно не так просты. Хотя он не знал, к каким таинственным подразделениям принадлежали эти мужчина и женщина, но он мог быть уверен, что, поскольку их можно называть секретными кадрами, по крайней мере, они были ранга не младше майора.

«Начальник Бюро Чэнь, не церемоньтесь с нами». Молодой человек сразу начал говорить, перебивая занятого Чэнь Вэйя. «Мы пришли сюда, не чтобы пить с вами чай. Мы хотим узнать полезную информацию из ваших уст».

Чэнь Вэй услышал, что было сказано, и также присел: «Эм, я обязательно расскажу все, что знаю, только, как я должен обращаться к вам двоим?»

Молодой человек слабо улыбнулся: «Вы можете называть меня Цин Лун. Называйте её Инь Лун.»

Чэнь Вэй был немного удивлен - секретные организации были действительно секретными организациями. Даже их имена были кодовыми именами, «Цин Лун, Инь Лун, хотя я не знаю ваших способностей, но поверьте мне, с Багровым Скорпионом абсолютно не так легко справиться человеку».

«У вас не должно было быть возможности встретиться и бороться с ним лично? Во всяком случае, как вы тогда можете знать силу Багрового Скорпиона?» Та, у которой было кодовое имя Инь Лун, с конским хвостом, небрежно сказала: «Если бы я была Багровым Скорпион, я бы ни в коем случае не отпустил любого полицейского, который бы стал сражаться со мной».

Чэнь Вэй кивнул головой: «Я действительно не дрался с ним лично, но я могу быть уверен, что он абсолютно не обычный преступник».

Молодой человек отпил чай. Он знал, что начальник бюро Чэнь хотел поговорить о чем-то, поэтому он слушал с почтительным вниманием.

«Возможно, в то, что я говорю, вы не поверите. Район Вэньхуй города Хэдун отправил женщину полицейскую. Она - единственный человек нашего города Хэдун в мире полиции, который за последние несколько лет добился на столько выдающихся заслуг». Чэнь Вэй сказал: «Может ли одна женщина свергнуть сразу две банды темных сил? Более того, даже застрелить преступника А-ранга, Ястреба-тетеревятника Гонга Ю?»

Как только они услышали это, молодой человек и девушка с конским хвостом один за другим подняли головы - у них было подозрительное выражение от слов Чэнь Вэйа. Если бы одна женщина-полицейская могла бы быть способна свергнуть две темные банды, они ни в коем случае не были бы шокированы, но заявить, что она застрелила Гонга Ю, эту элита Преисподней 2-го уровня, это было непостижимо.

Чэнь Вэй слегка рассмеялся: «Конечно, я также не верю, что под моим руководством может оказаться такой гений, поэтому я провел некоторые расследования».

Молодой человек открыл рот, говоря: «Возможно ли, что за ней кто-то стоит, кто ей помогает?»

«Правильно». Чэнь Вэй не отрицал. «Хотя у меня нет никаких доказательств, но я также могу быть уверен, что у нее нет такой возможности. Конечно, благородный человек помогает ей.»

Это действительно было интересно - четыре глаза юноши и женщины с конским хвостом встретились, они не ожидали, что этот маленький город мог неожиданно скрывать элиту.

«Я уже думал о том, чтобы воспользоваться поддержкой этого человека, чтобы противостоять Багровому Скорпиону. Я подумал, что полицейская под моим руководством с помощью этого человека сможет арестовать Багрового Скорпиона. Но жаль, прошло так много дней, и у меня до сих пор нет ответов, я беспокоюсь, что этот человек не противник Багровому Скорпиону». Чэнь Вэй сказал: «Поэтому, хотя я не сражался лицом к лицу с Багровым Скорпионом, я также могу быть уверен, что он очень опасный человек».

Молодой человек кивнул головой. «Начальник бюро Чэнь, действительно, это так. К счастью, никто из ваших людей не сражался с Багровым Скорпионом лицом к лицу.»

Женщина с конским хвостом полностью наморщила брови - ей было очень любопытно, какая элита пряталась в городе Хэдун. Каково было её намерение скрываться здесь? Или, возможно, та таинственная элита не действовала против Багрового Скорпиона, потому, что она и Багровый Скорпион были одним и тем же лицом?

Женщина с конским хвостом не опускала любую подозрительную вещь. «Начальник бюро Чэнь, можете ли вы рассказать мне, в каком месте живет полицейская под вашим руководством? Я хочу знать всех, с кем она обычно контактирует.»

«Я расследовал это. Она не живет одна. Она живет в самом популярном ресторане местной кухни панацеи в Вэньхуе. Кажется, это её личный магазин.» Чэнь Вэй сказал: «Но внутри магазина тоже нет подозрительных людей».

Женщина с конским хвостом кивнула головой, хотя она не считала его правильным, потому что действительно подозрительные люди вряд ли раскрывали подозрительные вещи, которые они хотели скрыть, особенно если они являлись элитой.

«Инь Лун, тебе лучше чересчур далеко не вникать в дело, не относящееся к нашей задаче». Молодой человек, видимо, увидел мысли женщины с конским хвостом, и он прошептал, чтобы напомнить ей.

Женщина с конским хвостом не обратила внимания на слова молодого человека, повернув голову, чтобы рассмотреть другие моменты.

«Что касается Багрового Скорпиона, прямо сейчас я могу сказать, что я не могу найти решение. Человека, который недавно защищал и укрывал Багрового Скорпиона, вскоре после этого был убит им. Чэнь Вэй вздохнул: «Теперь у нас нет даже зацепки».

«Начальник Чэнь, уже поздно, мы больше вас не будем беспокоить». Молодой человек встал: «Поскольку нам было передано задание, мы надеемся, что вы снова не будете подключать к нему полицию. Я не хочу, чтобы невинные люди были убиты».

Пространство между бровями Чэнь Вэйя немного сузилось: «Может быть, вам нужны наши полицейские силы для оказания помощи и действ сообща?»

«Вы только причиняете нам неприятности». У женщины с конским хвостом не было намерения быть вежливой, и она прямо отвергла это предложение.

Молодой человек беспомощно рассмеялся: «Если что-то понадобится, я свяжусь с вами в тот же момент. Спасибо за добрые намерения, начальник Чэнь. Мы пойдем.»

«Тогда я пойду приготовлю жилье для двоих людей!» - поспешно сказал Чэнь Вэй. В любом случае, эти люди были людьми, которых выдвинуло высшее руководство - с точки зрения начальника Чэна, в любом случае, он должен был что-то сделать.

«Нет необходимости в церемониях. Мы можем решить это сами. Молодой человек встал вскоре после этого, и вместе с женщиной с конским хвостом повернулся, чтобы уйти. Чэнь Вэй поспешно последовал, чтобы проводить их, но все же не мог убедить этих двух людей остаться.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 384 Земной император города Хэдуна
Глава 383 Наглый и властный
Глава 382– Блокировка двери
Глава 381– Привлечение помощи
Глава 380– Разрыв лица
Глава 379– Доставка вина
Глава 378 "Люди Хуаксии"!
Глава 377– Ярость Нгуен Чинг Фроста
Глава 376– Отслеживание Фэн Гуоцин
Глава 375 Загадочная гонка в истории
Глава 374 Као Наньшань мертв
Глава 373 Элегантные цветы высокая цена питьевая высокая подделка
Глава 372 Поиск истины
Глава 371– Старик немного взволнован
Глава 370– Пан Осел Дэн Сяоксян
Глава 369– Секрет скачка напряжения
Глава 368– Секретный рецепт
Глава 367 "Пробуждение", "Тайна"
Глава 366– Каменные ножницы и ткань, и проигравшие снимают свои внутренности
Глава 365 Поэтапный подход
Глава 364– Поцелуй
Глава 363– Чудесные руки У Цюй Цзы
Глава 362– Нижнее бельё сестры Чи Линг в качестве доказательства
Глава 361– Великий человек мира
Глава 360– Посещение от таинственного старика
Глава 359 Чудо жизни
Глава 358– Первая помощь
Глава 357– Битва наверху
Глава 356– Психологическая тактика
Глава 355– Ведущий призрак в лес
Глава 354– Появление Зеленого Призрака
Глава 353 Подготовка к контрразведке
Глава 352 Если это имеет значение, это не имеет значения!
Глава 351– Цветение жизни персика
Глава 350 "Пренебрегающая женщина
Глава 349– Продажа искусства, а не тела
Глава 348 Не похоже, что мы никогда не спали вместе
Глава 347– На краю скалы
Глава 346– Каждый несет ответственность!
Глава 345 Угрозы
Глава 344 Бьющий по мячу здесь
Глава 343 Отпуск напитка
Глава 342– Праздничный праздник
Глава 341– Блестящий Дракон
Глава 340– Семичасовое ожидание победы
Глава 339– "Закрытие"
Глава 338– Момент
Глава 337– Спасение обезьяны?
Глава 336 Ожерелье Лысого золота
Глава 335– Издевательства больше и меньше
Глава 334
Глава 333 Два дня сна
Глава 332– Гого как невеста
Глава 331: "Игра трех женщин – это беспорядок"
Глава 330– Возмутительные забастовки
Глава 329 Покупка пьяных
Глава 328 Ужин при свечах
Глава 326– Если есть месть, то будет месть
Глава 325 Запрос Тан Чжэнцзяня
Глава 324 Уверенный Тан Цзюцзю
Глава 323– Многочисленные птицы одним выстрелом
Глава 322 "Мухи на проекте
Глава 321– Пощёчины сестры
Глава 320 Нижнее белье женщин для мужчин
Глава 319– Мощная танговая группа
Глава 318 Проект "Искусственная река
Глава 317 Мэр Циньской дилеммы
Глава 316– Трюки идиота
Глава 315 Новая мода для горячего горшка
Глава 314– Социальные проступки
Глава 313 "Ошибки, допущенные Зои Смок"
Глава 312 Большие события в городе Хэдун
Глава 311– Краткое прощание
Глава 310– Недоразумение
Глава 309– Линг выбрасывает перчатку
Глава 308– Ситуация с Зеленым призраком
Глава 307 "Изменение форм переходных процессов"
Глава 306 "Фермер и змея"
Глава 305 Заговорщик Као Наньшань
Глава 304 Медвежонок Гого
Глава 303– Собака прыгает со стены
Глава 302 – Тактика Человеческого моря
Глава 301– У Юань Дунь поражает Чжай Золотого орла
Глава 300 Сумасшедший ответный удар
Глава 299 План рыбака по извлечению прибыли
Глава 298– Старые знакомые
Глава 297– Запрос Гого
Глава 296– Одна волна перед другой
Глава 295– Восемнадцатый ад
Глава 294 Эвакуация
Глава 293– Борьба на сердце
Глава 292 "Контратака Зеленого Призрака"
Глава 291– План эвакуации
Глава 290 Начальник полиции под давлением
Глава 289– Драка двух собак
Глава 288 Унижение
Глава 287– Драматург влюблён
Глава 286– "Ярость сердца"
Глава 285 Самое опасное место
Глава 284 Искреннее Спасибо
Глава 283– Зеленый призрак сходит с ума
Глава 282 "Осада"
Глава 281 "Грозовой удар" Сюй Юня
Глава 280– Золотой барон Янмень
Глава 278 Лучше умереть, чем жить
Глава 277– Боец
Глава 276– Дилемма Линга
Глава 275– Сюй Юнь наносит удар!
Глава 274– Нападение на виллу с видом на озеро
Глава 273 Скрытая сила У Юань Донг
Глава 272 Начало программы
Глава 271 Сюй Юнь хочет видеть, как собака кусает собаку
Глава 270 Ручка к двери
Глава 269 Особые увлечения
Глава 268– Посадочная лапша
Глава 267– Отказ от корки
Глава 266– Не кради, кради!
Глава 265 Новые планы
Глава 264– Идея пяти ядов короля
Глава 263: Каждый из них – призрак
Глава 262 Ноги под полотенцем
Глава 261– Кривые идеи Ван Юпина
Глава 260 Репрессированный до предела
Глава 259– Шокируйте гринго до смерти!
Глава 258– Ничего страшного. Ничего страшного
Глава 257– Шестое чувство Линг
Глава 256– Внезапные изменения
Глава 255 Любимое бикини
Глава 254– Выведение змеи из дыры
Глава 253– Wang Ruping входит в игру
Глава 252 Погружение в виллу с видом на озеро
Глава 251 Свидетели пятна
Глава 250– От одного до трех
Глава 248– Ночные экскурсии в Сад Фортуны
Глава 247 "Директор пяти ядов"
Глава 246 "Пейзаж на берегу озера"
Глава 245 Кто смеется в конце
Глава 244 Знакомства с происхождением
Глава 243 Наручники в наручниках
Глава 242 Последовавшее за этим возмездие
Глава 241– Сожительство
Глава 240
Глава 239 Не играй с оружием, когда ты слепой
Глава 238 "Совет Као Наньшаня"
Глава 237 Частные клубы
Глава 236– Никакого притворства
Глава 235 Регистрация в отеле "Суанг Вальс"
Глава 234 Удар в лицо
Глава 233 – Злые
Глава 232 Быть звездой нелегко
Глава 231 Принц Сюй
Глава 230 Отправление
Глава 229 Поездка в Сухань включена в повестку дня
Глава 228 Большие новости от Ван И
Глава 227 Приезжайте, куда хотите
Глава 226 "Запрос Зои Смок"
Глава 225 Произнесите по буквам для фирменных трусиков
Глава 224 "Лучшие мужчины из рекламы нижнего белья"
Глава 223 "План Сюй Юня" прерван
Глава 222 Ношение трусиков, верно?
Глава 221– Что святого
Глава 220
Глава 219 Трубопроводная промышленность в Jeabei подчинена семье Танг
Глава 218– Великий меч в лице Гуангуна
Глава 217 Проблема в первый день Танг IX
Глава 216 "Спящий голым"
Глава 215– Мужчина и женщина
Глава 214– Поцелуй Танга
Глава 213 "Величайший гоблин из всех"
Глава 212 Фокус
Глава 211 Аура Бамбукового Листа Грина
Глава 210: Тит–а–тет
Глава 209– "Я никогда не буду вмешиваться в дверь"
Глава 208 – Даунз Билдинг
Глава 207 "Путаный дым Зои"
Глава 206– Вилла семьи Танг
Глава 205 Отправление в Чонбук
Глава 204 Идеальный период
Глава 203 Изменение лица
Глава 202– Пощёчина по голове
Глава 201– Получить ручку
Глава 200 "Видео" Стоит пять миллионов
Глава 199– Назначение правильного лекарства
Глава 198– "Сто десять братьев"
Глава 197– Две руки против одной
Глава 196– Освобождение Кейко
Глава 195– Единственные человеческие отношения
Глава 194 Проблемы с мэром Цинь
Глава 193 Хочешь, чтобы Сюй Юнь был зятем?
Глава 192 "Старик"
Глава 191– Ум Цюя Яня
Глава 190 Обязанность быть отцом
Глава 189– Уборка пыли
Глава 188– Зеленый призрак цепляется за ногу Аида
Глава 187– Танг и девять дворян
Глава 186– Решение Тан Чжэнцзянь
Глава 185– Великая внутренняя история
Глава 184 A Ночь на линии огня
Глава 183– Белые губы, листья бамбука, зеленый
Глава 182– Призыв о помощи
Глава 181 Дилемма
Глава 180 Правда о цикле причинно–следственных связей
Глава 179– Путь к спасению Цю Ён
Глава 178
Глава 177 Легкое исправление
Глава 176, благодетель? Срань господня!
Глава 175– Кто победитель?
Глава 174– Сюй Юнь и Танг Ифэй Сотрудничают
Глава 173 Убийство посреди ночи в маленькой горной деревне
Глава 172– Выступление с инициативой
Глава 171– Явные недостатки
Глава 170– Танг Длинный с разорванным лицом
Глава 169 "Неприятности"
Глава 168– Хулиган Танг Эр Гунци
Глава 167: Причинно–следственный цикл
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123 – Предварительные предложения
Глава 123
Глава 122 – Освобождение Ефары из тюрьмы
Глава 122
Глава 121 – Растворение без радости
Глава 121
Глава 120 – Миллионы долларов в вине
Глава 120
Глава 119
Глава 118 – Линь Гэ идет на назначение
Глава 118 Прибытие в Яньцзин
Глава 118
Глава 117: Найти кого–то
Глава 117
Глава 116 – Огромная производительность
Глава 116– Кровопускание костей
Глава 116
Глава 115 – План Цзинь Куана
Глава 115 Стриптиз, все голые
Глава 115
Глава 114 – Ревность
Глава 114– Три женщины, одна пьеса
Глава 114
Глава 113 – Любовь к голубке
Глава 113 – Босс Джин из Хунтайской угольной шахты
Глава 113 "Маленькое наказание"
Глава 113
Глава 112 "Нежелательный гость"
Глава 112
Глава 111 – Друг или противник?
Глава 111 – Мозговые тизеры
Глава 111 Новый план
Глава 111
Глава 110 – Зловещая
Глава 110 – Угроза
Глава 110
Глава 109 – Происхождение
Глава 109 – Оппозиция Дизихана
Глава 109– Скрытие
Глава 109
Глава 108 – Бесшумная встреча с глазу на глаз
Глава 108 – Наследники
Глава 108 Бойфренд?
Глава 108
Глава 107 – Учитель открывает Себя
Глава 107 – Ответственность Сюй Юня
Глава 107 "Поцелуй"
Глава 107
Глава 106 – Необъяснимые странности
Глава 106– Нет места, где можно умереть
Глава 106
Глава 105 – Слава Героям!
Глава 105 О выборе Сюй Юнь
Глава 105
Глава 104 – Ужас
Глава 104 – Не совсем успех
Глава 104 Десятилетие
Глава 104
Глава 103 – Поджог бензина
Глава 103 – Ожесточенная битва
Глава 103– Враг или друг?
Глава 103
Глава 102 – Высадка
Глава 102 – Великая Хаосовая война
Глава 102 I против XII
Глава 102
Глава 101 – Деликатные отношения
Глава 101 – Девять призраков
Глава 101– Джентльмен говорит, но не двигается
Глава 101
Глава 100 – Праведность Цзян Ху
Глава 100 – Прямой путь к Желтому дракону
Глава 100 "Средства Сюй Юня"
Глава 100
Глава 99 – Оружейный гигант
Глава 99 – Инфильтрация
Глава 99 Предупреждения
Глава 99
Глава 98 Посадка на борт судна
Глава 98 – Порочные и беспощадные
Глава 98 Особый статус
Глава 98
Глава 97 – Лицом к лицу
Глава 97 – Новые угрозы
Глава 97 И сказано слово праведности
Глава 97
Глава 96 – Оплата Нанако
Глава 96 – Пионеры
Глава 96 "Атака тайком японского ниндзя"
Глава 96
Глава 95 – Смутная ночь
Глава 95
Глава 94 – Неизбежный
Глава 94 – Великая Праведность Линь Сихая
Глава 94 Это все об одном человеке
Глава 94
Глава 93 – Открыто
Глава 93 – Одолжение ножа для убийства
Глава 93 Искусственное дыхание
Глава 93
Глава 92 – Синдзюку
Глава 92 – Собрание в обществе "Три лотоса"
Глава 92– Глотание языка и самоубийство
Глава 92
Глава 91 "Зная, что на горе есть Тигр", вы прогуляетесь по Тигровой горе
Глава 91– Богомол ловит цикаду и желтого воробья в глубине души
Глава 91
Глава 90 – Возвращение горы в море
Глава 90 – Мечта героя в любую эпоху
Глава 90 Ограбление медицинского отеля
Глава 90
Глава 89 – Скелет Берсеркеров
Глава 89 "Упреждающий удар"
Глава 89 Заключение договора о земле
Глава 89
Глава 88 Обучение в Лей Фэне
Глава 88 – Эскалация проблем
Глава 88 Темнокожие гормоны
Глава 88
Глава 87 – Переменные
Глава 87 – Общие цели
Глава 87
Глава 86– Повелитель Циндао
Глава 86
Глава 85 – Неопределенность горячих источников
Глава 85 – Толстое сердце привидения Лю
Глава 85 – Угроза Большого Босса
Глава 85 Противостояние стабильности
Глава 85
Глава 84 – Сердечные мысли Наоко Эгути
Глава 84 – Головка драгоценных двух горшков
Глава 84 – Человек, проливший бобы
Глава 84 Переговоры
Глава 84
Глава 83 – Празднование успеха
Глава 83 – Советы мамы Санэр
Глава 83 Специальная служба "Ослепительно"
Глава 83
Глава 82 – Хитрейший лис не может сразиться с хорошим охотником
Глава 82 – Полночный рейд
Глава 82 Первое исследование центров купания
Глава 82
Глава 81 – Цена успеха
Глава 81 Сюжет Гуо Чуань Цзяна
Глава 81
Глава 80 – Призрачный спуск
Глава 80 – Взять инициативу в постель
Глава 80 "Руки за кулисами"
Глава 80
Глава 79 – Сдача головы
Глава 79– Начало работы
Глава 79 – Становление все более и более загадочным
Глава 79
Глава 78 – Когоро Эгути
Глава 78 – Окончательные договоренности
Глава 78 – Различия в силе
Глава 78 Воссоединение с Шэнь Цзянем
Глава 78
Глава 77 – Япония
Глава 77 – Ночной тур Эрлитун
Глава 77 В мире нет ни одного банкета, который бы не стал частью
Глава 77
Глава 76 – Хакеры вокруг Йонг Хе
Глава 76– Вещи, которые нужно уладить
Глава 76 – Леди сердца
Глава 76– Школьная домохозяйка, пожалуйста
Глава 76
Глава 75 – Точка перелома
Глава 75 – Что ищет Зоуи Мэй Янь
Глава 75 – Искренность Бао Сяобяня
Глава 75 – Побег из полицейского участка
Глава 75 Вечеринка в честь дня рождения
Глава 75
Глава 74 Извращение
Глава 74 – Черчение и схематизация
Глава 74 – Маленькие проблемы
Глава 74 Маленький Стингер
Глава 74
Глава 73 – Цель Ся Цюй Юя
Глава 73 – Детали делают разницу
Глава 73 – Баня гонгменов
Глава 73 – Возвращение в капитал
Глава 73 Снова встретиться
Глава 73
Глава 72 Скорость в эпоху Интернета
Глава 72 – Кино и телевидение Плаза принимает легкую форму
Глава 72– Черный на черном, Собака есть собака
Глава 72 – Понимание
Глава 72: Это дерьмо – пистолет?
Глава 72
Глава 71 – Ци Консолидация Бордюр
Глава 71 – Кузены
Глава 71 – Потребности Зои Мэй Янь
Глава 71 Ангелы
Глава 71
Глава 70 – Ся Цюй Юй
Глава 70 – Планы не меняются
Глава 70 – Возвращение обид с добродетелью
Глава 70 – Воспоминания о Сиракузах
Глава 70
Глава 69 – Без теней" Последнее желание
Глава 69 – Обсуждение сделки
Глава 69 – Деревня Семья негодяев Лу
Глава 69 – Сильнее среди сильнейших
Глава 69– Сердцебиение
Глава 69
Глава 68 – Похищение Сюй Юнь
Глава 68– Добавление дополнительных услуг
Глава 68 – Деревня на Пустой Горе
Глава 68 – Возвращение обид с добродетелью
Глава 68 "Злая Сюй Юнь"
Глава 68
Глава 67 – Божественная техника
Глава 67 – Амбиции Ён Хэ
Глава 67 – Дом, семья
Глава 67 – Один человек уничтожает полк
Глава 67 не заканчивается
Глава 67
Глава 66 – Загадочная девушка
Глава 66 – Мороженое, изготовленное из золота
Глава 66 – Ночные разговоры
Глава 66
Глава 65 – Исчезновение доказательств
Глава 65 – Рыба в сети
Глава 65 – Побег Хуан Сюна
Глава 65 – Жизнь отряда Сюй Юнь в опасности
Глава 65 "Окончательная зачистка"
Глава 65
Глава 64 – Свидетельства в руках Гуо Чуанцзяна
Глава 64 – Ночные разговоры
Глава 64 – Сумасшедшее трио погони
Глава 64 – Угрозы смерти
Глава 64 Герои лелеют героев
Глава 64
Глава 63 – Спойлер
Глава 63 – Выделение
Глава 63 Неуправляемая
Глава 63 – Месть милости
Глава 63 Внешний вид наемников–волков
Глава 63
Глава 62 Тест
Глава 62 – Йефара, создающий проблемы, действуя в качестве приманки
Глава 62 – Возбуждение проблем полицией
Глава 62 – Солнечный свет Паркеров
Глава 62 "Конфронтация, перестрелка"
Глава 62
Глава 61 – Заговор собаководов
Глава 61 – Чувак первой линии Китая
Глава 61 – Настоящий посредник
Глава 61 – Герои и грешники, тонкая грань между ними
Глава 61 "Сильные боевые способности"
Глава 61
Глава 60 – Шарм Сюй Юня
Глава 60 – Профессиональные актеры
Глава 60 – Голубки бьют повсюду
Глава 60 – Разгром армии
Глава 60 Целевая группа "Гнев дракона"
Глава 60
Глава 59 – Скрытая конкуренция
Глава 59 – Детектив Со Конан
Глава 59: Один–на–один
Глава 59 Спасательные операции
Глава 59
Глава 58 – Четыре величайших цветка
Глава 58 – Быть зятем Общества трех лотосов
Глава 58 – Лицом к лицу
Глава 58 "Маленькое движение Сюй Юня" открыта
Глава 58
Глава 57 – Нет кошки, которая не ест рыбу
Глава 57 – Осторожность – это путь к успеху
Глава 57 – Великое золотое ограбление за три года
Глава 57 – Дьявол
Глава 57– Вакханы Золотого треугольника
Глава 57
Глава 56 – Советы Фэн Иня
Глава 56 – Повторное использование полиции
Глава 56 – Вмешательство Сюй Юня
Глава 56 – Прибытие принца
Глава 56 Догоняй
Глава 56
Глава 55 – Жизнь в мгновение ока
Глава 55 – Посещение тюрьмы
Глава 55 – У Юань Донг сюрпризы Шэнь Цзян
Глава 55 – Амбициозная семья Первый капитан Лу Бэй
Глава 55 "Длинное ожидание"
Глава 55
Глава 54 – Настоящий убийца
Глава 54 – Временное спокойствие
Глава 54 – Быть боссом означает уметь проклинать
Глава 54 – Недопущение редкого и драгоценного нефрита
Глава 54 Преследование вооруженными наемниками
Глава 54
Глава 53 Поиск ответов
Глава 53 – Благословение за дело
Глава 53... Я ничего не видел
Глава 53 – Секретная инфильтрация
Глава 53 "Ночь искушений"
Глава 53
Глава 52 – Истинное изображение
Глава 52 – Мощная прочность за кулисами
Глава 52 – Время уходить
Глава 52 – Реальное место назначения
Глава 52 "Пересечение границы"
Глава 52
Глава 51 – Совпадения
Глава 51 – Потеря обоих
Глава 51 – Слабые стороны
Глава 51 – Один спальный мешок, два скребка
Глава 51 "Горящая электроника Дэвонга"
Глава 51
Глава 50 – Новости Ким Куан
Глава 50 Природа человека
Глава 50 – Таинственные подводные существа
Глава 50 – Ледяные джунгли
Глава 50 "Соглашение Сюй Юнь"
Глава 50
Глава 49 – Тан Цзю берет отпуск
Глава 49 – Девять против Девяти
Глава 49– Причудливое шоу производительности
Глава 49 – Весь Северный Путь
Глава 49 "Тайны племени рухихоа"
Глава 49
Глава 48 Подготовка к разрезанию ленты на Кино– и Телевизионной площади
Глава 48 – В глубоком кризисе
Глава 48 Тысячеликая богиня милосердия
Глава 48 – Окончательные приготовления, поехали!
Глава 48– Лицо все еще там
Глава 48
Глава 47 – Охранные предприятия
Глава 47 – Разрыв
Глава 47 – Ночью не возвращаться домой
Глава 47 – Задача каждого
Глава 47 Получение адреса отеля "Ю Бьюти Отель"
Глава 47
Глава 46 – Человек судьбы
Глава 46– Наконец, подсказка
Глава 46 – Женщина как волк
Глава 46 – Только чиновникам разрешается устанавливать огонь, но не народу
Глава 46 Экстренная эвакуация
Глава 46
Глава 45 – Снова встреча с Ши Лэем
Глава 45 – Испытание
Глава 45 – "Много хулиганов – мало"
Глава 45 – Хозяин зала Общества трех лотосов
Глава 45– Великие перерывы
Глава 45
Глава 44 – Что случится, если ты не заткнешься?
Глава 44 – Хаос
Глава 44 – Самая сильная команда мира
Глава 44– Почти гангста
Глава 44
Глава 43 – Соревнование за аромат и красоту
Глава 43 – Престиж
Глава 43 – Ухаживания поздней ночью
Глава 43 – Вода, омытая храмом Царя Дракона
Глава 43 Правила
Глава 43
Глава 42 – Посещение морских ванн
Глава 42 – Подчинение приказам как Божественный долг
Глава 42 – Заговор Ли Чуня
Глава 42 – Сборка
Глава 42 Внезапные торговые решения
Глава 42
Глава 41 – Драгоценное путешествие
Глава 41 – Шанс Сюй Юня
Глава 41 – Ситуация выходит из–под контроля
Глава 41 – Удаление чьей–то руки
Глава 41 "Месс
Глава 41
Глава 40 – Стажировка
Глава 40 – Регулировка дыхания
Глава 40 – Беспокойный вентилятор Бу Фей
Глава 40– Все умные люди
Глава 40: Город–призрак
Глава 40 "Искушение большой выгоды"
Глава 40
Глава 39 – Маленькая тайна Гу Ция
Глава 39 – Объекты усиленной защиты
Глава 39 – Единственная хорошая новость
Глава 39 – Прохождение длинной линии, Рыболовство с акулами
Глава 39 Посещения
Глава 39
Глава 38 – Пересечение Тихого океана
Глава 38 – Стать монахом
Глава 38 – Шок
Глава 38 – Деньги действительно не стоят много
Глава 38– Личная боевая подготовка Сюй Юня
Глава 38 Пути расставания
Глава 38
Глава 37 – Что сделано, то сделано
Глава 37 – Приемный банк
Глава 37 – Боевой дух и выносливость
Глава 37 Это то, что делает сердце, как змея
Глава 37
Глава 36 – Нет пути
Глава 36 – Успех в лечении
Глава 36 – Накануне Армагеддона
Глава 36 – Большой Босс Бао Сяобянь
Глава 36– Подъем сигнализации
Глава 36 Очистка ворот
Глава 36
Глава 35 Новые брови
Глава 35 – Волшебство
Глава 35– Хозяин, с которым нельзя связаться
Глава 35
Глава 34 – Серьезный просчет
Глава 34– Бегство из больницы
Глава 34 – Ведение волка в дом
Глава 34 – Самозванец
Глава 34– Воины нации пакеров
Глава 34 Неотразимое мужество
Глава 34
Глава 33 – Играть в одиночку
Глава 33 – Средства бессмертного горного врача Мудреца
Глава 33 – Резервные силы
Глава 33 – Господь, которого нельзя нанять собачьими ногами
Глава 33. Кризис надвигается на нас
Глава 33 Приближение к цели
Глава 33
Глава 32 Солома, которая спасла день
Глава 32 – Тонкая грань между жизнью и смертью
Глава 32 "Быть призраком"
Глава 32
Глава 31 – Время жизни и смерти
Глава 31 Вход в гору, чтобы найти кого–то
Глава 31 – Удивительная тайна
Глава 31 – Издевательства
Глава 31– Страдание
Глава 31– Кризис
Глава 31
Глава 30 – Месть Муто
Глава 30 – Укрепление
Глава 30 – Малый северо–восток
Глава 30– Это все о текстовых сообщениях
Глава 30– Ожидание миссии
Глава 30 Совпадение
Глава 30
Глава 29 – Коварный беспорядок
Глава 29 – Возбужденная враждебность
Глава 29 – Найдено сокровище
Глава 29 – Воздаяние приходит слишком скоро
Глава 29– Женщина, преследующая мужчину, похожа на клочок бумаги
Глава 29 "Захватывающее противостояние"
Глава 29
Глава 28 Странный случай безбилетника
Глава 28 – Случилось что–то большое, случилось что–то большое!
Глава 28 – Война!
Глава 28– Взломанный
Глава 28 Азартный пакт Юката седукцион
Глава 28 "Пакт о чайном доме"
Глава 28
Глава 27 – Двадцать четыре часа мучений
Глава 27– Вспышка молодежи янки
Глава 27 – Пойманный в опасной ситуации
Глава 27 – Местоположение У Юань Донга
Глава 27– Готовность в любое время
Глава 27 Специальные службы
Глава 27
Глава 26 – Принципы
Глава 26 – Отвратительный Аид
Глава 26 – Три короля и семь королей
Глава 26 – Другая прекрасная крестная мать
Глава 26– Ночная беседа
Глава 26– Неожиданный посетитель
Глава 26
Глава 25 – Ключевые люди
Глава 25 – Убийство ауры за кулисами
Глава 25 – Народность народа
Глава 25 – Полностью шокированный вентилятор Бу Фей
Глава 25– Предельный отец
Глава 25– Черная вдова Шэнь Цзяна
Глава 25
Глава 24 – Мысли Лао Нгуена
Глава 24 – Суп Таро
Глава 24, Дюрекс даже не хочет этого
Глава 24 "Длинное путешествие
Глава 24– Бог автомобилей
Глава 24 Кровь
Глава 24
Глава 23 – Воссоединение
Глава 23 – Поиск Е Лан
Глава 23 Отбросы
Глава 23 – Там, где есть любовь, есть дом
Глава 23– Жесткая температура Линь Сюэлу
Глава 23 Преемник
Глава 23
Глава 22 – Слава семьи Нгуенов
Глава 22 "Роль малого северо–востока"
Глава 22 – В центре всеобщего внимания
Глава 22 – Посещение Божественного плантатора
Глава 22– Могущественный маленький брат
Глава 22– Момент перемен
Глава 22
Глава 21 – Ничто не является Абсолютным
Глава 21 – Защита злых сокровищ
Глава 21 – Все хорошо, что заканчивается хорошо
Глава 21 – Тщательные договоренности
Глава 21. Кто тут настоящий хитрец?
Глава 21 Предательство Линг Чи Линг
Глава 21 – Четыре главенствующих красавицы
Глава 20 – Гу открывает коттедж
Глава 20 – Незапланированные новости
Глава 20– Неловкий завтрак
Глава 20 – Услуги в пятизвездочном отеле
Глава 20– Лицо
Глава 20 Облачные идолы поклонения
Глава 20 – Стать папой и зятем?
Глава 19 Красивые Южно–морские острова
Глава 19– Водопад сестры с неба
Глава 19 – Сон во сне
Глава 19 Станция в Шэньцзяне
Глава 19 Девушка, которая подарила ожерелье
Глава 19– Женщины любят волков и тигров
Глава 19 – Сексуальный женский персонал
Глава 18 – Захватывающие новости
Глава 18 Причины смерти
Глава 18 – Разгадка сомнений Сюй Юня
Глава 18 – Психологическая война
Глава 18– Начало работы
Глава 18
Глава 17 – Загадочный брат–в–законодательстве
Глава 17 Гостеприимство
Глава 17 – Искусственное дыхание
Глава 17: Земля вращается без кого–либо
Глава 17– Уровень 1 Оперативная готовность
Глава 17 Директор Сюй Да
Глава 17
Глава 16 – Эвакуация
Глава 16 – Дворец Небесного Сына
Глава 16 – Собака перепрыгивает через стену
Глава 16 – Убийство цыпленка, чтобы показать обезьяну
Глава 16– Деньги могут заставить призрака уйти
Глава 16
Глава 15– Спасение жизней
Глава 15– Что происходит с предателями
Глава 15 – Охотничья школа
Глава 15. Это все моя женщина
Глава 15– Цена вина
Глава 15
Глава 14 – Руан Чао
Глава 14 – Шутки Маленького Северо–востока
Глава 14 – Волчьи амбиции
Глава 14 – Разговор между женщинами
Глава 14– Путь Короля Солдат
Глава 14 Улыбающийся тигр – самый страшный
Глава 14
Глава 13 Солома, спасшая день
Глава 13 – Черный Тигр Луо Синь
Глава 13 – Два кулака не могут бить много рук
Глава 13 Нет хуже, только хуже
Глава 13 Свисток
Глава 13– Настоящее золото не боится огня
Глава 13
Глава 12 – Изменение ветра
Глава 12 – Отдельные операции
Глава 12 – Прибытие Сына Божьего
Глава 12 – У Юань Донг в бедственном положении
Глава 12 – Звонить тетушке
Глава 12– Кстати, о дьяволе и дьяволе будет там
Глава 12
Глава 11 – След сломан
Глава 11 – Изменение мышления
Глава 11 – Вещи, которые идут против зерна
Глава 11 – Идеальное соответствие
Глава 11– Первая женщина
Глава 11: Красно–белое лицо поют вместе
Глава 11
Глава 10 "Жизнь сотни лиц"
Глава 10 – Денежная власть
Глава 10 – Абсолютное сотрудничество
Глава 10 – Гениальные волшебники оружия
Глава 10 Направление иглы на манго
Глава 10 Совершенно вершина списка
Глава 10
Глава 9 – Мысли Хэ Донгфэна
Глава 9 – Ночной клуб "Империя
Глава 9 – Другая сторона Лин Сюйна
Глава 9 Военные энтузиасты
Глава 9– Дух гнева дракона
Глава 9– История Сюй Юня
Глава 9
Глава 8– Достижение корня материи
Глава 8 – Изменения в планах
Глава 8 – Ценная информация
Глава 8– После пробуждения
Глава 8– Споры в сфере небесных развлечений
Глава 8
Глава 7– Склоняясь и признавая вину
Глава 7 – Термины разговора
Глава 7 – Заговор Осимы Итиро
Глава 7 – Начало раскрытия гегемонического давления
Глава 7– Головокружение
Глава 7
Глава 6– Один на два, готово
Глава 6 – Пожелания Черного Быка
Глава 6 – Тайное собрание в японском ресторане
Глава 6– Дуэль суперэкспертов
Глава 6– Бешеные тигры, сто лунок от боли
Глава 6
Глава 5 – Повешение овечьей головы и продажа собачьего мяса
Глава 5– Дата 17–30
Глава 5 – Используйте голову перед тем, как делать это
Глава 5– План перемещения тигра с горы
Глава 5
Глава 4 – Облака и дождь в горах ведьм
Глава 4 – Ничего
Глава 4 – Нож Мяо палача
Глава 4– Фритюрница ярости дракона
Глава 4– Фарс
Глава 4
Глава 3– Первобытное желание
Глава 3 – Мошенничество при посадке
Глава 3 – Вы за столом
Глава 3 – Отслеживание!
Глава 3– Далеко, поблизости
Глава 3 Озабоченности Цю Яня
Глава 3
Глава 2– Пыль и величие
Глава 2– Избиение Маленького Брата Чёрного Быка
Глава 2– Это то, что я называю богиней
Глава 2 – Исчезновения Гого Куйен Ци
Глава 2 Арестован за незаконное проникновение на запрещенную землю
Глава 2– На Востоке нет ни собаки, ни человека
Глава 2
Глава 1 – Новое путешествие
Глава 1 – Разбойничий город Лунан
Глава 1– Открытый остров Тайвань
Глава 1 Убийство одного в качестве предупреждения
Глава 1 Штаб бригады драконов
Глава 1– Найм на работу для убийства
Глава 1
ГЛАВА 327 Маленькое зло, которое знает
глава 279... и дьявольский круг
глава 249
глава 117– критическая ситуация
112–я глава, первый шаг к победе над врагом
глава 110, скрывающаяся в будуаре
106. Десять тысяч мемориалов
мытье 95–й главы вместе?
第87章 把持不住咯
83. Действия банды Эгути
82. План второго этапа
81. Раскручивание головы
80 глава 80 – Богомол Прогнозирование Цикады и Желтого Воробья в задней части
第79章 下马威
Решение 76
74. Отдельные функции
71. Делай с другими, как ты хотел бы, чтобы они сделали с тобой
Гл. 70 "Сбои в неудобных признаниях"
第66章 这才是兄弟
59. переговоры о сотрудничестве
44. Лучше умереть стоя на коленях, чем жить на коленях
глава 39– сухая древесина встречается с пламенем
глава 37. пакистанская катастрофа
глава 35– безумие
глава 5. выкуп
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.