/ 
Нечестивый король солдат Глава 150
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Wicked-Soldier-King.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%20%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20149/6141581/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%20%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20151/6141583/

Нечестивый король солдат Глава 150

Глава 150 - Сюй Юнь выходит на сцену

Лицо каждого человека, который хотел расколоть семью Тан, потемнело от заявления Тан Цзю. Члены Третьего поколения семьи Тан, такие как Тан Сан Джо и Тан Хуа Чжун, возглавлявшие несколько человек, сразу открыли свои рты, чтобы выразить недовольство по отношению к Тан Цзю.

Тан Сан Джо холодно рассмеялся. «Маленькая Цзю, твой Третий Дядя в тебе души не чает еще с времени, когда ты была совсем маленькой. Независимо от того, что ты скажешь, Третий Дядя уступит тебе, но сегодня эти твои слова немного сложно принять. Люди, если желают покинуть семью Тан, могут уйти, но не могут брать что-либо из семьи Тан? Семья Тан - это то, за что твой отец и твои дяди сражались вместе, и твои братья приложили немало усилий. Твой Третий Брат и Четвертый Брат вложили много крови и пота в семью Тан - твой отец это хорошо видел».

Тан Чжэн Тянь слабо улыбнулся: «Конечно, я видел все, что Шао Фэн и Тан И сделали для семьи Тан очень четко».

«Третий Дядя, ты сказал только половину, не так ли?» Сказала Тан Цзю: «Члены семьи Тан все очень ясно видели, что Третий Брат и Четвертый Брат сделали для семьи Тан, но как насчет того, что Семья Тан дала Третьему Брату и Четвертому Брату? Не говоря уже о городе Цзи Бэй, посмотрите на всю провинцию. Сколько человек может принять их условия? Третий Дядя, дело не в том, что слова вашей племянницы сложны; неужели вы думаете, что вклад моего Третьего Брата и Четвертого Брата стоит того, что им дала семья Тан?»

«Цзю-мэй, что ты имеешь в виду?» Тан И злобно нахмурился и сказал: «Ты можешь говорить так обо мне и своем Третьем Брате, но как ты можешь так говорить о своем Третьем дяде! Без этих старейшин, как бы у нас было то, что у нас есть сегодня!»

В улыбке Тан Цзю не было ни капли дружелюбия. «Четвертый Брат, тогда я спрошу тебя, какой вклад ты сделал в семью Тан? Всего лишь присматривал за несколькими развлекательными зонами, и ты думаешь, что кто-то может просто бездельничать и не работать? Я могла бы легко нанять кого-то на зарплату в 500 000 юаней и все равно он бы запросто справился с этим. Твои три роскошных автомобиля в год стоят не менее 500 000, не так ли?»

Тан И ответил Тан Цзю, и его лицо поменяло цвет. «Маленькая Цзю! Считаешь ли ты, что Цзи Бэй действительно очень мирный город? Если бы не уважение к твоему Четвертому Брату, кто знает, сколько проблем это вызвало бы! Ты действительно можешь стоять и не зная, какая это болезненная работа, так легко говорить такие холодные слова».

«Уважение?» Тан Цзю засмеялась вслух. «Четвёртый Брат, как ты думаешь, сколько к тебе уважения? Ты действительно думаешь, что то, что ты водишь Порш и Лексус вызывает к тебе много уважения? Уважение к тебе было подарено тебе семьей Тан. Если бы не поддержка, которую дала тебе семья Тан, сколько, по твоему, стоит твоё уважение?»

Такие прямые слова из уст Тан Цзю действительно потрясли всех в семье Тан. Даже Тан Чжэн Тянь не думал, что вернувшись, его дочь действительно заговорит так агрессивно - кажется, что она действительно зла.

Тан Цзю увидела, что Тан И ничего не сказал и продолжила: «Четвертый Брат, я знаю, какова цель твоего прихода на семейное собрание. Ты не хочешь ничего, кроме того, чтобы забрать эти развлекательные компании в свою личную собственность. Хе-хе, это не то, на что я, как твоя младшая сестра могу согласиться. Если бы я согласилась, то боюсь, что ты будешь бездельничать и не сможешь позаботиться о них».

«Цзю-мэй, учитывая, что ты все так ясно описала, тогда и я вставлю здесь несколько слов! Тогда небрежно найми кого-нибудь для этих мест! Если хоть один из них сможет играть и не провалиться, тогда моё имя не Тан!» Эти слова были сказаны Тан Цзю безо всякого уважения к Тан И - если бы он никак не отреагировал, тогда для него не было бы никакого места в семье Тан.

«Нет, Четвертый Брат, в любом случае, ты все еще являешься членом семьи Тан». Тан Цзю слабо улыбнулась: «Поскольку ты так много сказал, я сделаю так, как ты говоришь. В будущем тебе не нужно заниматься этими местами, отдай их все мне, и я присмотрю за ними».

Только теперь Тан И внезапно осознал, что только что Тан Цзю спокойно отстранила его о власти, но слова уже были сказаны, и взять их обратно было бы еще более позорно. Он стиснул зубы и проглотил это, сказав: «Отлично! Тогда мы сделаем, как ты говоришь!»

Он не верил, что маленькая девочка, такая как Тан Цзю, может переиграть его. В ответ на этот вызов, он может сделать так, чтобы в этих местах было невозможно заниматься бизнесом! Тогда подождем и посмотрим, когда Тан Цзю придет и попросит его помочь справиться с этим.

Тан Шао Фэн почти выкрикнул слово «дурак»! Старик Четвертый был просто слишком принципиальным - изначально он хотел разделить семью, а теперь фактически быть свергнутым парой слов Тан Цзю - неудивительно, что обычно его отец всегда ругал его, даже его собственный брат по крови был немного обижен на этот его просчет.

«Цзю-мэй, ты говоришь, что запросто возьмешь это. Но это то, чем твой Четвертый Брат всегда управлял, как он может так запросто отпустить это?»- сказал Тан Шао Фэн.

Не дожидаясь, когда Тан Цзю что-то ответит, Тан И Фэй бросился сказать: «Старик Третий, что это значит? Разве это не Старик Четвертый управляет активами Семьи Тан? Как бы я ни слушал, почему это звучит так, как будто эти развлекательные заведения являются личными активами вашей семьи?»

Маленькие глаза Тан Шао Фэн остро посмотрели, бросив взгляд на Тан И Фэйя. «Второй Брат, я этого не говорил. Я просто реально смотрю на вещи сейчас. Старик Четвертый внес больше вклада в эти развлекательные заведения, чем кто-либо другой, поэтому разумно, чтобы он управлял этими развлекательными заведениями».

«По твоей логике, несколько отелей семьи Тан, которыми ты управляешь, должны принадлежать тебе?» Тан И Фэй слабо улыбнулся: «Может быть, после сегодняшнего дня ты даже хочешь отделить их от семьи Тан?»

Тан Шао Фэн ни капельки не боялся противостоять Тан И Фэйю. «Второй Брат, теперь я понимаю, что ты имеешь ввиду. Ты управляешь всеми инвестициями Семьи Тан, ты хочешь сказать, что у тебя есть на них основные права? Хмф, если ты так думаешь, я, как младший брат, не смею ничего говорить. Тогда мы спросим Дядю Тана, согласен ли он или нет.»

Тан Чжэн Тяну было более полувека, и он ясно понимал, в каком состоянии было его тело. Он не стал сердиться на его младшее поколение и спокойно говорил. «Я знаю, в каком состоянии моё тело, и вы все должны также знать, что я четко понимаю ваши намерения. Но я скажу это снова, пока я жив, я не стану поддерживать разделение семьи Тан.»

Старейший из четвертого поколения Тан Лун быстро встал и сказал: «Старик Третий, отступись! Здоровье Дяди Тана все еще хорошее, и ты хочешь разбить семью Тан - не слишком ли это эгоистично? Третий Дядя, я хочу сказать, что Старик Третий виноват в сегодняшних проблемах».

«Лун-гэ, Четвёртый Дядя родил тебя рано, и он также умер рано, когда мы еще были маленькими, мой папа любил тебя до безумия. Кто бы мог подумать, что теперь ты превратишься в собаку Второго Брата. Хмф, я действительно переоценил тебя». Рот Тан Шао Фэна произнес по-настоящему обидные слова.

Глаза Вань Сина и Тан Цина встретились, и в душе они тайно рассмеялись. Кто бы мог подумать, что сегодняшнее шоу будет так хорошо смотреться? Все только началось, а Старик Второй и Старик Третий уже кусали друг друга. Несмотря на то, что они принадлежали к главным ветвям семьи Тан, но в основном они не имели права говорить. Но нельзя было винить их - отец Тан Цюна и отец Тан Луна оба погибли в одной автокатастрофе, в то время как отец Тан Вань Сина неожиданно стал монахом, когда ему было шестнадцать, так что этим двоим ничего не оставалось как положиться на Семью Тан, питаясь как паразиты всю свою жизнь.

Тан Шао Фэн говорил с Тан Луном, как будто он не злился на него, и продолжал: «Конечно, я благодарен, что Третий Дядя, заботился обо мне с тех пор, как я был маленьким, но сейчас я отстаиваю принципы, а не родство. Я считаю, что слова Второго Брата разумны, Семья Тан - одна семья, и мы не можем разделиться».

«Поскольку мы нарушили дружественную обстановку, тогда я больше не стану поднимать оружие в поддержку». Глаза Тан Шао Фэна обратились прямо на его отца Тан Сан Джо и он прямо отметил: «Никто не хочет, чтобы семья Тан была расколота, но теперь проблемы семья Тан довели её именно до этого. Лун-гэ, ты и Второй Брат не хотите разбивать семью, и Второй дядя тоже так думает, потому что вы чувствуете, что если семья не будет расколота, то Второй Брат сможет преуспеть в семье Тан! Разве ты не признаешь, то, что я сказал! Вы все так думаете!»

Тан Чжэнь Фен нахмурился: «Шао Фэн, разве тебе решать это? Ты действительно действуешь так, как будто Дяди Тана и Маленькой Цзю не существует? Маленькая Цзю здесь, а это значит, что у нас есть четкий и законный преемник. Зачем ты говоришь эти обидные слова о Втором Дяде и двух твоих братьях?»

«Второй Брат, не скрывай того, что знаешь, и не притворяйся, что смущен. Среди нас, кто не знает друг друга?» Тан Сан Джо слабо улыбнулся: «Не используй старшинство, чтобы подавить молодое поколение. Хе, ты действительно считаешь, что Маленькая Цзю может преуспеть в семье Тан? Несмотря на то, что в семье Тан нет правила, по которому девушка не может быть избрана, но еще не было такого прецедента, чтобы девушка преуспела на этом поприще!»

С поддержкой своего отца Тан Шао Фэн снова встал в центре внимания. «Второй Брат, ты уже все спланировал? У Цзю-мэй просто нет возможности преуспеть в семье Тан, но у тебя нет прав присвоить все себе!»

«Чушь!» Тан И Фэй сердито сказал: «Старик Третий, вам лучше быть осторожным с тем, что вы говорите!»

«Что? Ты злишься?» Тан Шао Фэн холодно усмехнулся.

Бум-! Тан Ван, который не говорил все это время, внезапно ударил по столу, и на молодое поколение, погруженное в ссору, он сердито взревел: «Вы все еще хоть капельку уважаете своих старейшин?! Вы все еще уважаете вашего дядю Тана?! Разве теперь вам тянуть свои пальцы к семье Тан!»

Тан И Фэй издевался: «Седьмой Дядя, в прошлом вы ничего не говорили ни о чем, разве вы должны выражать свою позицию сегодня?»

«Второй Брат, конечно, мой папа не согласится расколоть семью, но он определенно не поддержал бы тебя, если бы ты преуспел в семье Тан». Тан Сянь Дай слегка улыбнулся: «Лучше не пытаться привлечь внимание моего отца, вы, ребята, можете ссориться, сколько хотите, но у нас тоже есть право голоса в семье Тан.»

Тан И Фэй проклинал его, как безамбициозный мусор, про себя, и больше не обращал на них внимания, его взгляд устремился на Тан Чжэн Тяна. «Дядя Тан все еще занимает это положение. Когда он говорит, он все еще является небом семьи Тан. Никто не должен разбрасываться своими словами и не слушать дядю Тана.»

Тан Чжэн Тянь приложил все усилия, чтобы привлечь внимание к себе, и прервать эти ссоры молодого поколения. Если бы он рассердился сейчас, очень вероятно, что его кровь могла его подкачать, и его жизнь могла бы быть подвергнута опасности в любой момент. «Я помню, что я сказал, что если Маленькая Цзю найдет способного помощника, я могу быть уверенным и передать ей семью Тан. Если же нет, Семья Тан не может быть предоставлена ей. Сегодня Маленькая Цзю привела человека, которого все могут увидеть. Сможет ли он получить признание каждого, будет зависеть от его собственных способностей».

Сюй Юнь не мог горько не рассмеяться внутри, вот блин, эти слова слишком умело обратили внимание на меня, не так ли? *Вздох*, нет выбора, делай то, что должен делать. Кто заставлял тебя пообещать Тан Цзю? Поскольку ты должен быть ее бойфрендом в течение нескольких дней, тогда ты должен хорошо произнести эту речь, иначе это не стоит того отеля за 100 миллионов.

Поразмыслив, Сюй Юнь уже встал. С широко распростертыми руками, и прищуренной улыбкой он заговорил: «Простите, я еще не представился. Я Сюй Юнь, парень Тан Цзю. Я очень счастлив иметь возможность видеть всех вас, и, конечно же, не все рады видеть меня, но это уже произошло, и вы можете только с неохотой принять это. Правильно, все просто. В будущем я надеюсь, что все будут хорошо поддерживать Тан Цзю и меня, мне больше нечего сказать».

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 384 Земной император города Хэдуна
Глава 383 Наглый и властный
Глава 382– Блокировка двери
Глава 381– Привлечение помощи
Глава 380– Разрыв лица
Глава 379– Доставка вина
Глава 378 "Люди Хуаксии"!
Глава 377– Ярость Нгуен Чинг Фроста
Глава 376– Отслеживание Фэн Гуоцин
Глава 375 Загадочная гонка в истории
Глава 374 Као Наньшань мертв
Глава 373 Элегантные цветы высокая цена питьевая высокая подделка
Глава 372 Поиск истины
Глава 371– Старик немного взволнован
Глава 370– Пан Осел Дэн Сяоксян
Глава 369– Секрет скачка напряжения
Глава 368– Секретный рецепт
Глава 367 "Пробуждение", "Тайна"
Глава 366– Каменные ножницы и ткань, и проигравшие снимают свои внутренности
Глава 365 Поэтапный подход
Глава 364– Поцелуй
Глава 363– Чудесные руки У Цюй Цзы
Глава 362– Нижнее бельё сестры Чи Линг в качестве доказательства
Глава 361– Великий человек мира
Глава 360– Посещение от таинственного старика
Глава 359 Чудо жизни
Глава 358– Первая помощь
Глава 357– Битва наверху
Глава 356– Психологическая тактика
Глава 355– Ведущий призрак в лес
Глава 354– Появление Зеленого Призрака
Глава 353 Подготовка к контрразведке
Глава 352 Если это имеет значение, это не имеет значения!
Глава 351– Цветение жизни персика
Глава 350 "Пренебрегающая женщина
Глава 349– Продажа искусства, а не тела
Глава 348 Не похоже, что мы никогда не спали вместе
Глава 347– На краю скалы
Глава 346– Каждый несет ответственность!
Глава 345 Угрозы
Глава 344 Бьющий по мячу здесь
Глава 343 Отпуск напитка
Глава 342– Праздничный праздник
Глава 341– Блестящий Дракон
Глава 340– Семичасовое ожидание победы
Глава 339– "Закрытие"
Глава 338– Момент
Глава 337– Спасение обезьяны?
Глава 336 Ожерелье Лысого золота
Глава 335– Издевательства больше и меньше
Глава 334
Глава 333 Два дня сна
Глава 332– Гого как невеста
Глава 331: "Игра трех женщин – это беспорядок"
Глава 330– Возмутительные забастовки
Глава 329 Покупка пьяных
Глава 328 Ужин при свечах
Глава 326– Если есть месть, то будет месть
Глава 325 Запрос Тан Чжэнцзяня
Глава 324 Уверенный Тан Цзюцзю
Глава 323– Многочисленные птицы одним выстрелом
Глава 322 "Мухи на проекте
Глава 321– Пощёчины сестры
Глава 320 Нижнее белье женщин для мужчин
Глава 319– Мощная танговая группа
Глава 318 Проект "Искусственная река
Глава 317 Мэр Циньской дилеммы
Глава 316– Трюки идиота
Глава 315 Новая мода для горячего горшка
Глава 314– Социальные проступки
Глава 313 "Ошибки, допущенные Зои Смок"
Глава 312 Большие события в городе Хэдун
Глава 311– Краткое прощание
Глава 310– Недоразумение
Глава 309– Линг выбрасывает перчатку
Глава 308– Ситуация с Зеленым призраком
Глава 307 "Изменение форм переходных процессов"
Глава 306 "Фермер и змея"
Глава 305 Заговорщик Као Наньшань
Глава 304 Медвежонок Гого
Глава 303– Собака прыгает со стены
Глава 302 – Тактика Человеческого моря
Глава 301– У Юань Дунь поражает Чжай Золотого орла
Глава 300 Сумасшедший ответный удар
Глава 299 План рыбака по извлечению прибыли
Глава 298– Старые знакомые
Глава 297– Запрос Гого
Глава 296– Одна волна перед другой
Глава 295– Восемнадцатый ад
Глава 294 Эвакуация
Глава 293– Борьба на сердце
Глава 292 "Контратака Зеленого Призрака"
Глава 291– План эвакуации
Глава 290 Начальник полиции под давлением
Глава 289– Драка двух собак
Глава 288 Унижение
Глава 287– Драматург влюблён
Глава 286– "Ярость сердца"
Глава 285 Самое опасное место
Глава 284 Искреннее Спасибо
Глава 283– Зеленый призрак сходит с ума
Глава 282 "Осада"
Глава 281 "Грозовой удар" Сюй Юня
Глава 280– Золотой барон Янмень
Глава 278 Лучше умереть, чем жить
Глава 277– Боец
Глава 276– Дилемма Линга
Глава 275– Сюй Юнь наносит удар!
Глава 274– Нападение на виллу с видом на озеро
Глава 273 Скрытая сила У Юань Донг
Глава 272 Начало программы
Глава 271 Сюй Юнь хочет видеть, как собака кусает собаку
Глава 270 Ручка к двери
Глава 269 Особые увлечения
Глава 268– Посадочная лапша
Глава 267– Отказ от корки
Глава 266– Не кради, кради!
Глава 265 Новые планы
Глава 264– Идея пяти ядов короля
Глава 263: Каждый из них – призрак
Глава 262 Ноги под полотенцем
Глава 261– Кривые идеи Ван Юпина
Глава 260 Репрессированный до предела
Глава 259– Шокируйте гринго до смерти!
Глава 258– Ничего страшного. Ничего страшного
Глава 257– Шестое чувство Линг
Глава 256– Внезапные изменения
Глава 255 Любимое бикини
Глава 254– Выведение змеи из дыры
Глава 253– Wang Ruping входит в игру
Глава 252 Погружение в виллу с видом на озеро
Глава 251 Свидетели пятна
Глава 250– От одного до трех
Глава 248– Ночные экскурсии в Сад Фортуны
Глава 247 "Директор пяти ядов"
Глава 246 "Пейзаж на берегу озера"
Глава 245 Кто смеется в конце
Глава 244 Знакомства с происхождением
Глава 243 Наручники в наручниках
Глава 242 Последовавшее за этим возмездие
Глава 241– Сожительство
Глава 240
Глава 239 Не играй с оружием, когда ты слепой
Глава 238 "Совет Као Наньшаня"
Глава 237 Частные клубы
Глава 236– Никакого притворства
Глава 235 Регистрация в отеле "Суанг Вальс"
Глава 234 Удар в лицо
Глава 233 – Злые
Глава 232 Быть звездой нелегко
Глава 231 Принц Сюй
Глава 230 Отправление
Глава 229 Поездка в Сухань включена в повестку дня
Глава 228 Большие новости от Ван И
Глава 227 Приезжайте, куда хотите
Глава 226 "Запрос Зои Смок"
Глава 225 Произнесите по буквам для фирменных трусиков
Глава 224 "Лучшие мужчины из рекламы нижнего белья"
Глава 223 "План Сюй Юня" прерван
Глава 222 Ношение трусиков, верно?
Глава 221– Что святого
Глава 220
Глава 219 Трубопроводная промышленность в Jeabei подчинена семье Танг
Глава 218– Великий меч в лице Гуангуна
Глава 217 Проблема в первый день Танг IX
Глава 216 "Спящий голым"
Глава 215– Мужчина и женщина
Глава 214– Поцелуй Танга
Глава 213 "Величайший гоблин из всех"
Глава 212 Фокус
Глава 211 Аура Бамбукового Листа Грина
Глава 210: Тит–а–тет
Глава 209– "Я никогда не буду вмешиваться в дверь"
Глава 208 – Даунз Билдинг
Глава 207 "Путаный дым Зои"
Глава 206– Вилла семьи Танг
Глава 205 Отправление в Чонбук
Глава 204 Идеальный период
Глава 203 Изменение лица
Глава 202– Пощёчина по голове
Глава 201– Получить ручку
Глава 200 "Видео" Стоит пять миллионов
Глава 199– Назначение правильного лекарства
Глава 198– "Сто десять братьев"
Глава 197– Две руки против одной
Глава 196– Освобождение Кейко
Глава 195– Единственные человеческие отношения
Глава 194 Проблемы с мэром Цинь
Глава 193 Хочешь, чтобы Сюй Юнь был зятем?
Глава 192 "Старик"
Глава 191– Ум Цюя Яня
Глава 190 Обязанность быть отцом
Глава 189– Уборка пыли
Глава 188– Зеленый призрак цепляется за ногу Аида
Глава 187– Танг и девять дворян
Глава 186– Решение Тан Чжэнцзянь
Глава 185– Великая внутренняя история
Глава 184 A Ночь на линии огня
Глава 183– Белые губы, листья бамбука, зеленый
Глава 182– Призыв о помощи
Глава 181 Дилемма
Глава 180 Правда о цикле причинно–следственных связей
Глава 179– Путь к спасению Цю Ён
Глава 178
Глава 177 Легкое исправление
Глава 176, благодетель? Срань господня!
Глава 175– Кто победитель?
Глава 174– Сюй Юнь и Танг Ифэй Сотрудничают
Глава 173 Убийство посреди ночи в маленькой горной деревне
Глава 172– Выступление с инициативой
Глава 171– Явные недостатки
Глава 170– Танг Длинный с разорванным лицом
Глава 169 "Неприятности"
Глава 168– Хулиган Танг Эр Гунци
Глава 167: Причинно–следственный цикл
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123 – Предварительные предложения
Глава 123
Глава 122 – Освобождение Ефары из тюрьмы
Глава 122
Глава 121 – Растворение без радости
Глава 121
Глава 120 – Миллионы долларов в вине
Глава 120
Глава 119
Глава 118 – Линь Гэ идет на назначение
Глава 118 Прибытие в Яньцзин
Глава 118
Глава 117: Найти кого–то
Глава 117
Глава 116 – Огромная производительность
Глава 116– Кровопускание костей
Глава 116
Глава 115 – План Цзинь Куана
Глава 115 Стриптиз, все голые
Глава 115
Глава 114 – Ревность
Глава 114– Три женщины, одна пьеса
Глава 114
Глава 113 – Любовь к голубке
Глава 113 – Босс Джин из Хунтайской угольной шахты
Глава 113 "Маленькое наказание"
Глава 113
Глава 112 "Нежелательный гость"
Глава 112
Глава 111 – Друг или противник?
Глава 111 – Мозговые тизеры
Глава 111 Новый план
Глава 111
Глава 110 – Зловещая
Глава 110 – Угроза
Глава 110
Глава 109 – Происхождение
Глава 109 – Оппозиция Дизихана
Глава 109– Скрытие
Глава 109
Глава 108 – Бесшумная встреча с глазу на глаз
Глава 108 – Наследники
Глава 108 Бойфренд?
Глава 108
Глава 107 – Учитель открывает Себя
Глава 107 – Ответственность Сюй Юня
Глава 107 "Поцелуй"
Глава 107
Глава 106 – Необъяснимые странности
Глава 106– Нет места, где можно умереть
Глава 106
Глава 105 – Слава Героям!
Глава 105 О выборе Сюй Юнь
Глава 105
Глава 104 – Ужас
Глава 104 – Не совсем успех
Глава 104 Десятилетие
Глава 104
Глава 103 – Поджог бензина
Глава 103 – Ожесточенная битва
Глава 103– Враг или друг?
Глава 103
Глава 102 – Высадка
Глава 102 – Великая Хаосовая война
Глава 102 I против XII
Глава 102
Глава 101 – Деликатные отношения
Глава 101 – Девять призраков
Глава 101– Джентльмен говорит, но не двигается
Глава 101
Глава 100 – Праведность Цзян Ху
Глава 100 – Прямой путь к Желтому дракону
Глава 100 "Средства Сюй Юня"
Глава 100
Глава 99 – Оружейный гигант
Глава 99 – Инфильтрация
Глава 99 Предупреждения
Глава 99
Глава 98 Посадка на борт судна
Глава 98 – Порочные и беспощадные
Глава 98 Особый статус
Глава 98
Глава 97 – Лицом к лицу
Глава 97 – Новые угрозы
Глава 97 И сказано слово праведности
Глава 97
Глава 96 – Оплата Нанако
Глава 96 – Пионеры
Глава 96 "Атака тайком японского ниндзя"
Глава 96
Глава 95 – Смутная ночь
Глава 95
Глава 94 – Неизбежный
Глава 94 – Великая Праведность Линь Сихая
Глава 94 Это все об одном человеке
Глава 94
Глава 93 – Открыто
Глава 93 – Одолжение ножа для убийства
Глава 93 Искусственное дыхание
Глава 93
Глава 92 – Синдзюку
Глава 92 – Собрание в обществе "Три лотоса"
Глава 92– Глотание языка и самоубийство
Глава 92
Глава 91 "Зная, что на горе есть Тигр", вы прогуляетесь по Тигровой горе
Глава 91– Богомол ловит цикаду и желтого воробья в глубине души
Глава 91
Глава 90 – Возвращение горы в море
Глава 90 – Мечта героя в любую эпоху
Глава 90 Ограбление медицинского отеля
Глава 90
Глава 89 – Скелет Берсеркеров
Глава 89 "Упреждающий удар"
Глава 89 Заключение договора о земле
Глава 89
Глава 88 Обучение в Лей Фэне
Глава 88 – Эскалация проблем
Глава 88 Темнокожие гормоны
Глава 88
Глава 87 – Переменные
Глава 87 – Общие цели
Глава 87
Глава 86– Повелитель Циндао
Глава 86
Глава 85 – Неопределенность горячих источников
Глава 85 – Толстое сердце привидения Лю
Глава 85 – Угроза Большого Босса
Глава 85 Противостояние стабильности
Глава 85
Глава 84 – Сердечные мысли Наоко Эгути
Глава 84 – Головка драгоценных двух горшков
Глава 84 – Человек, проливший бобы
Глава 84 Переговоры
Глава 84
Глава 83 – Празднование успеха
Глава 83 – Советы мамы Санэр
Глава 83 Специальная служба "Ослепительно"
Глава 83
Глава 82 – Хитрейший лис не может сразиться с хорошим охотником
Глава 82 – Полночный рейд
Глава 82 Первое исследование центров купания
Глава 82
Глава 81 – Цена успеха
Глава 81 Сюжет Гуо Чуань Цзяна
Глава 81
Глава 80 – Призрачный спуск
Глава 80 – Взять инициативу в постель
Глава 80 "Руки за кулисами"
Глава 80
Глава 79 – Сдача головы
Глава 79– Начало работы
Глава 79 – Становление все более и более загадочным
Глава 79
Глава 78 – Когоро Эгути
Глава 78 – Окончательные договоренности
Глава 78 – Различия в силе
Глава 78 Воссоединение с Шэнь Цзянем
Глава 78
Глава 77 – Япония
Глава 77 – Ночной тур Эрлитун
Глава 77 В мире нет ни одного банкета, который бы не стал частью
Глава 77
Глава 76 – Хакеры вокруг Йонг Хе
Глава 76– Вещи, которые нужно уладить
Глава 76 – Леди сердца
Глава 76– Школьная домохозяйка, пожалуйста
Глава 76
Глава 75 – Точка перелома
Глава 75 – Что ищет Зоуи Мэй Янь
Глава 75 – Искренность Бао Сяобяня
Глава 75 – Побег из полицейского участка
Глава 75 Вечеринка в честь дня рождения
Глава 75
Глава 74 Извращение
Глава 74 – Черчение и схематизация
Глава 74 – Маленькие проблемы
Глава 74 Маленький Стингер
Глава 74
Глава 73 – Цель Ся Цюй Юя
Глава 73 – Детали делают разницу
Глава 73 – Баня гонгменов
Глава 73 – Возвращение в капитал
Глава 73 Снова встретиться
Глава 73
Глава 72 Скорость в эпоху Интернета
Глава 72 – Кино и телевидение Плаза принимает легкую форму
Глава 72– Черный на черном, Собака есть собака
Глава 72 – Понимание
Глава 72: Это дерьмо – пистолет?
Глава 72
Глава 71 – Ци Консолидация Бордюр
Глава 71 – Кузены
Глава 71 – Потребности Зои Мэй Янь
Глава 71 Ангелы
Глава 71
Глава 70 – Ся Цюй Юй
Глава 70 – Планы не меняются
Глава 70 – Возвращение обид с добродетелью
Глава 70 – Воспоминания о Сиракузах
Глава 70
Глава 69 – Без теней" Последнее желание
Глава 69 – Обсуждение сделки
Глава 69 – Деревня Семья негодяев Лу
Глава 69 – Сильнее среди сильнейших
Глава 69– Сердцебиение
Глава 69
Глава 68 – Похищение Сюй Юнь
Глава 68– Добавление дополнительных услуг
Глава 68 – Деревня на Пустой Горе
Глава 68 – Возвращение обид с добродетелью
Глава 68 "Злая Сюй Юнь"
Глава 68
Глава 67 – Божественная техника
Глава 67 – Амбиции Ён Хэ
Глава 67 – Дом, семья
Глава 67 – Один человек уничтожает полк
Глава 67 не заканчивается
Глава 67
Глава 66 – Загадочная девушка
Глава 66 – Мороженое, изготовленное из золота
Глава 66 – Ночные разговоры
Глава 66
Глава 65 – Исчезновение доказательств
Глава 65 – Рыба в сети
Глава 65 – Побег Хуан Сюна
Глава 65 – Жизнь отряда Сюй Юнь в опасности
Глава 65 "Окончательная зачистка"
Глава 65
Глава 64 – Свидетельства в руках Гуо Чуанцзяна
Глава 64 – Ночные разговоры
Глава 64 – Сумасшедшее трио погони
Глава 64 – Угрозы смерти
Глава 64 Герои лелеют героев
Глава 64
Глава 63 – Спойлер
Глава 63 – Выделение
Глава 63 Неуправляемая
Глава 63 – Месть милости
Глава 63 Внешний вид наемников–волков
Глава 63
Глава 62 Тест
Глава 62 – Йефара, создающий проблемы, действуя в качестве приманки
Глава 62 – Возбуждение проблем полицией
Глава 62 – Солнечный свет Паркеров
Глава 62 "Конфронтация, перестрелка"
Глава 62
Глава 61 – Заговор собаководов
Глава 61 – Чувак первой линии Китая
Глава 61 – Настоящий посредник
Глава 61 – Герои и грешники, тонкая грань между ними
Глава 61 "Сильные боевые способности"
Глава 61
Глава 60 – Шарм Сюй Юня
Глава 60 – Профессиональные актеры
Глава 60 – Голубки бьют повсюду
Глава 60 – Разгром армии
Глава 60 Целевая группа "Гнев дракона"
Глава 60
Глава 59 – Скрытая конкуренция
Глава 59 – Детектив Со Конан
Глава 59: Один–на–один
Глава 59 Спасательные операции
Глава 59
Глава 58 – Четыре величайших цветка
Глава 58 – Быть зятем Общества трех лотосов
Глава 58 – Лицом к лицу
Глава 58 "Маленькое движение Сюй Юня" открыта
Глава 58
Глава 57 – Нет кошки, которая не ест рыбу
Глава 57 – Осторожность – это путь к успеху
Глава 57 – Великое золотое ограбление за три года
Глава 57 – Дьявол
Глава 57– Вакханы Золотого треугольника
Глава 57
Глава 56 – Советы Фэн Иня
Глава 56 – Повторное использование полиции
Глава 56 – Вмешательство Сюй Юня
Глава 56 – Прибытие принца
Глава 56 Догоняй
Глава 56
Глава 55 – Жизнь в мгновение ока
Глава 55 – Посещение тюрьмы
Глава 55 – У Юань Донг сюрпризы Шэнь Цзян
Глава 55 – Амбициозная семья Первый капитан Лу Бэй
Глава 55 "Длинное ожидание"
Глава 55
Глава 54 – Настоящий убийца
Глава 54 – Временное спокойствие
Глава 54 – Быть боссом означает уметь проклинать
Глава 54 – Недопущение редкого и драгоценного нефрита
Глава 54 Преследование вооруженными наемниками
Глава 54
Глава 53 Поиск ответов
Глава 53 – Благословение за дело
Глава 53... Я ничего не видел
Глава 53 – Секретная инфильтрация
Глава 53 "Ночь искушений"
Глава 53
Глава 52 – Истинное изображение
Глава 52 – Мощная прочность за кулисами
Глава 52 – Время уходить
Глава 52 – Реальное место назначения
Глава 52 "Пересечение границы"
Глава 52
Глава 51 – Совпадения
Глава 51 – Потеря обоих
Глава 51 – Слабые стороны
Глава 51 – Один спальный мешок, два скребка
Глава 51 "Горящая электроника Дэвонга"
Глава 51
Глава 50 – Новости Ким Куан
Глава 50 Природа человека
Глава 50 – Таинственные подводные существа
Глава 50 – Ледяные джунгли
Глава 50 "Соглашение Сюй Юнь"
Глава 50
Глава 49 – Тан Цзю берет отпуск
Глава 49 – Девять против Девяти
Глава 49– Причудливое шоу производительности
Глава 49 – Весь Северный Путь
Глава 49 "Тайны племени рухихоа"
Глава 49
Глава 48 Подготовка к разрезанию ленты на Кино– и Телевизионной площади
Глава 48 – В глубоком кризисе
Глава 48 Тысячеликая богиня милосердия
Глава 48 – Окончательные приготовления, поехали!
Глава 48– Лицо все еще там
Глава 48
Глава 47 – Охранные предприятия
Глава 47 – Разрыв
Глава 47 – Ночью не возвращаться домой
Глава 47 – Задача каждого
Глава 47 Получение адреса отеля "Ю Бьюти Отель"
Глава 47
Глава 46 – Человек судьбы
Глава 46– Наконец, подсказка
Глава 46 – Женщина как волк
Глава 46 – Только чиновникам разрешается устанавливать огонь, но не народу
Глава 46 Экстренная эвакуация
Глава 46
Глава 45 – Снова встреча с Ши Лэем
Глава 45 – Испытание
Глава 45 – "Много хулиганов – мало"
Глава 45 – Хозяин зала Общества трех лотосов
Глава 45– Великие перерывы
Глава 45
Глава 44 – Что случится, если ты не заткнешься?
Глава 44 – Хаос
Глава 44 – Самая сильная команда мира
Глава 44– Почти гангста
Глава 44
Глава 43 – Соревнование за аромат и красоту
Глава 43 – Престиж
Глава 43 – Ухаживания поздней ночью
Глава 43 – Вода, омытая храмом Царя Дракона
Глава 43 Правила
Глава 43
Глава 42 – Посещение морских ванн
Глава 42 – Подчинение приказам как Божественный долг
Глава 42 – Заговор Ли Чуня
Глава 42 – Сборка
Глава 42 Внезапные торговые решения
Глава 42
Глава 41 – Драгоценное путешествие
Глава 41 – Шанс Сюй Юня
Глава 41 – Ситуация выходит из–под контроля
Глава 41 – Удаление чьей–то руки
Глава 41 "Месс
Глава 41
Глава 40 – Стажировка
Глава 40 – Регулировка дыхания
Глава 40 – Беспокойный вентилятор Бу Фей
Глава 40– Все умные люди
Глава 40: Город–призрак
Глава 40 "Искушение большой выгоды"
Глава 40
Глава 39 – Маленькая тайна Гу Ция
Глава 39 – Объекты усиленной защиты
Глава 39 – Единственная хорошая новость
Глава 39 – Прохождение длинной линии, Рыболовство с акулами
Глава 39 Посещения
Глава 39
Глава 38 – Пересечение Тихого океана
Глава 38 – Стать монахом
Глава 38 – Шок
Глава 38 – Деньги действительно не стоят много
Глава 38– Личная боевая подготовка Сюй Юня
Глава 38 Пути расставания
Глава 38
Глава 37 – Что сделано, то сделано
Глава 37 – Приемный банк
Глава 37 – Боевой дух и выносливость
Глава 37 Это то, что делает сердце, как змея
Глава 37
Глава 36 – Нет пути
Глава 36 – Успех в лечении
Глава 36 – Накануне Армагеддона
Глава 36 – Большой Босс Бао Сяобянь
Глава 36– Подъем сигнализации
Глава 36 Очистка ворот
Глава 36
Глава 35 Новые брови
Глава 35 – Волшебство
Глава 35– Хозяин, с которым нельзя связаться
Глава 35
Глава 34 – Серьезный просчет
Глава 34– Бегство из больницы
Глава 34 – Ведение волка в дом
Глава 34 – Самозванец
Глава 34– Воины нации пакеров
Глава 34 Неотразимое мужество
Глава 34
Глава 33 – Играть в одиночку
Глава 33 – Средства бессмертного горного врача Мудреца
Глава 33 – Резервные силы
Глава 33 – Господь, которого нельзя нанять собачьими ногами
Глава 33. Кризис надвигается на нас
Глава 33 Приближение к цели
Глава 33
Глава 32 Солома, которая спасла день
Глава 32 – Тонкая грань между жизнью и смертью
Глава 32 "Быть призраком"
Глава 32
Глава 31 – Время жизни и смерти
Глава 31 Вход в гору, чтобы найти кого–то
Глава 31 – Удивительная тайна
Глава 31 – Издевательства
Глава 31– Страдание
Глава 31– Кризис
Глава 31
Глава 30 – Месть Муто
Глава 30 – Укрепление
Глава 30 – Малый северо–восток
Глава 30– Это все о текстовых сообщениях
Глава 30– Ожидание миссии
Глава 30 Совпадение
Глава 30
Глава 29 – Коварный беспорядок
Глава 29 – Возбужденная враждебность
Глава 29 – Найдено сокровище
Глава 29 – Воздаяние приходит слишком скоро
Глава 29– Женщина, преследующая мужчину, похожа на клочок бумаги
Глава 29 "Захватывающее противостояние"
Глава 29
Глава 28 Странный случай безбилетника
Глава 28 – Случилось что–то большое, случилось что–то большое!
Глава 28 – Война!
Глава 28– Взломанный
Глава 28 Азартный пакт Юката седукцион
Глава 28 "Пакт о чайном доме"
Глава 28
Глава 27 – Двадцать четыре часа мучений
Глава 27– Вспышка молодежи янки
Глава 27 – Пойманный в опасной ситуации
Глава 27 – Местоположение У Юань Донга
Глава 27– Готовность в любое время
Глава 27 Специальные службы
Глава 27
Глава 26 – Принципы
Глава 26 – Отвратительный Аид
Глава 26 – Три короля и семь королей
Глава 26 – Другая прекрасная крестная мать
Глава 26– Ночная беседа
Глава 26– Неожиданный посетитель
Глава 26
Глава 25 – Ключевые люди
Глава 25 – Убийство ауры за кулисами
Глава 25 – Народность народа
Глава 25 – Полностью шокированный вентилятор Бу Фей
Глава 25– Предельный отец
Глава 25– Черная вдова Шэнь Цзяна
Глава 25
Глава 24 – Мысли Лао Нгуена
Глава 24 – Суп Таро
Глава 24, Дюрекс даже не хочет этого
Глава 24 "Длинное путешествие
Глава 24– Бог автомобилей
Глава 24 Кровь
Глава 24
Глава 23 – Воссоединение
Глава 23 – Поиск Е Лан
Глава 23 Отбросы
Глава 23 – Там, где есть любовь, есть дом
Глава 23– Жесткая температура Линь Сюэлу
Глава 23 Преемник
Глава 23
Глава 22 – Слава семьи Нгуенов
Глава 22 "Роль малого северо–востока"
Глава 22 – В центре всеобщего внимания
Глава 22 – Посещение Божественного плантатора
Глава 22– Могущественный маленький брат
Глава 22– Момент перемен
Глава 22
Глава 21 – Ничто не является Абсолютным
Глава 21 – Защита злых сокровищ
Глава 21 – Все хорошо, что заканчивается хорошо
Глава 21 – Тщательные договоренности
Глава 21. Кто тут настоящий хитрец?
Глава 21 Предательство Линг Чи Линг
Глава 21 – Четыре главенствующих красавицы
Глава 20 – Гу открывает коттедж
Глава 20 – Незапланированные новости
Глава 20– Неловкий завтрак
Глава 20 – Услуги в пятизвездочном отеле
Глава 20– Лицо
Глава 20 Облачные идолы поклонения
Глава 20 – Стать папой и зятем?
Глава 19 Красивые Южно–морские острова
Глава 19– Водопад сестры с неба
Глава 19 – Сон во сне
Глава 19 Станция в Шэньцзяне
Глава 19 Девушка, которая подарила ожерелье
Глава 19– Женщины любят волков и тигров
Глава 19 – Сексуальный женский персонал
Глава 18 – Захватывающие новости
Глава 18 Причины смерти
Глава 18 – Разгадка сомнений Сюй Юня
Глава 18 – Психологическая война
Глава 18– Начало работы
Глава 18
Глава 17 – Загадочный брат–в–законодательстве
Глава 17 Гостеприимство
Глава 17 – Искусственное дыхание
Глава 17: Земля вращается без кого–либо
Глава 17– Уровень 1 Оперативная готовность
Глава 17 Директор Сюй Да
Глава 17
Глава 16 – Эвакуация
Глава 16 – Дворец Небесного Сына
Глава 16 – Собака перепрыгивает через стену
Глава 16 – Убийство цыпленка, чтобы показать обезьяну
Глава 16– Деньги могут заставить призрака уйти
Глава 16
Глава 15– Спасение жизней
Глава 15– Что происходит с предателями
Глава 15 – Охотничья школа
Глава 15. Это все моя женщина
Глава 15– Цена вина
Глава 15
Глава 14 – Руан Чао
Глава 14 – Шутки Маленького Северо–востока
Глава 14 – Волчьи амбиции
Глава 14 – Разговор между женщинами
Глава 14– Путь Короля Солдат
Глава 14 Улыбающийся тигр – самый страшный
Глава 14
Глава 13 Солома, спасшая день
Глава 13 – Черный Тигр Луо Синь
Глава 13 – Два кулака не могут бить много рук
Глава 13 Нет хуже, только хуже
Глава 13 Свисток
Глава 13– Настоящее золото не боится огня
Глава 13
Глава 12 – Изменение ветра
Глава 12 – Отдельные операции
Глава 12 – Прибытие Сына Божьего
Глава 12 – У Юань Донг в бедственном положении
Глава 12 – Звонить тетушке
Глава 12– Кстати, о дьяволе и дьяволе будет там
Глава 12
Глава 11 – След сломан
Глава 11 – Изменение мышления
Глава 11 – Вещи, которые идут против зерна
Глава 11 – Идеальное соответствие
Глава 11– Первая женщина
Глава 11: Красно–белое лицо поют вместе
Глава 11
Глава 10 "Жизнь сотни лиц"
Глава 10 – Денежная власть
Глава 10 – Абсолютное сотрудничество
Глава 10 – Гениальные волшебники оружия
Глава 10 Направление иглы на манго
Глава 10 Совершенно вершина списка
Глава 10
Глава 9 – Мысли Хэ Донгфэна
Глава 9 – Ночной клуб "Империя
Глава 9 – Другая сторона Лин Сюйна
Глава 9 Военные энтузиасты
Глава 9– Дух гнева дракона
Глава 9– История Сюй Юня
Глава 9
Глава 8– Достижение корня материи
Глава 8 – Изменения в планах
Глава 8 – Ценная информация
Глава 8– После пробуждения
Глава 8– Споры в сфере небесных развлечений
Глава 8
Глава 7– Склоняясь и признавая вину
Глава 7 – Термины разговора
Глава 7 – Заговор Осимы Итиро
Глава 7 – Начало раскрытия гегемонического давления
Глава 7– Головокружение
Глава 7
Глава 6– Один на два, готово
Глава 6 – Пожелания Черного Быка
Глава 6 – Тайное собрание в японском ресторане
Глава 6– Дуэль суперэкспертов
Глава 6– Бешеные тигры, сто лунок от боли
Глава 6
Глава 5 – Повешение овечьей головы и продажа собачьего мяса
Глава 5– Дата 17–30
Глава 5 – Используйте голову перед тем, как делать это
Глава 5– План перемещения тигра с горы
Глава 5
Глава 4 – Облака и дождь в горах ведьм
Глава 4 – Ничего
Глава 4 – Нож Мяо палача
Глава 4– Фритюрница ярости дракона
Глава 4– Фарс
Глава 4
Глава 3– Первобытное желание
Глава 3 – Мошенничество при посадке
Глава 3 – Вы за столом
Глава 3 – Отслеживание!
Глава 3– Далеко, поблизости
Глава 3 Озабоченности Цю Яня
Глава 3
Глава 2– Пыль и величие
Глава 2– Избиение Маленького Брата Чёрного Быка
Глава 2– Это то, что я называю богиней
Глава 2 – Исчезновения Гого Куйен Ци
Глава 2 Арестован за незаконное проникновение на запрещенную землю
Глава 2– На Востоке нет ни собаки, ни человека
Глава 2
Глава 1 – Новое путешествие
Глава 1 – Разбойничий город Лунан
Глава 1– Открытый остров Тайвань
Глава 1 Убийство одного в качестве предупреждения
Глава 1 Штаб бригады драконов
Глава 1– Найм на работу для убийства
Глава 1
ГЛАВА 327 Маленькое зло, которое знает
глава 279... и дьявольский круг
глава 249
глава 117– критическая ситуация
112–я глава, первый шаг к победе над врагом
глава 110, скрывающаяся в будуаре
106. Десять тысяч мемориалов
мытье 95–й главы вместе?
第87章 把持不住咯
83. Действия банды Эгути
82. План второго этапа
81. Раскручивание головы
80 глава 80 – Богомол Прогнозирование Цикады и Желтого Воробья в задней части
第79章 下马威
Решение 76
74. Отдельные функции
71. Делай с другими, как ты хотел бы, чтобы они сделали с тобой
Гл. 70 "Сбои в неудобных признаниях"
第66章 这才是兄弟
59. переговоры о сотрудничестве
44. Лучше умереть стоя на коленях, чем жить на коленях
глава 39– сухая древесина встречается с пламенем
глава 37. пакистанская катастрофа
глава 35– безумие
глава 5. выкуп
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.