/ 
Наследник Первозданной Крови Том 2 Глава 46
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Primordial-Blood-Throne-Divine-Throne-of-Primordial-Blood.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046/7131907/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%203.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046/7132251/

Наследник Первозданной Крови Том 2 Глава 46

Том 2 Глава 46: Горный демон

Несмотря ни на что, команда уже была сформирована. Чжэн Ся мог держаться и продолжать возглавлять ее.

У него не было никаких больших надежд. Пока не возникло больших проблем, он был очень рад быть капитаном этой команды.

Гора Падающего Орла была не особо большой, но и не маленькой. В частности, ее местность была заполнена лесами.

Команда Брайт медленно продвигается по лесу, ища каких-либо злобных зверей, которые могли бы быть там. Также они были в поиске каких-либо злобных зверей, которых они не могли победить. Жизнь не была игрой – вы могли охотиться на злобных зверей, но и они могли на вас охотиться.

Сунь Цзицзу отвечал за стоящего на страже.

Он культивировал навык зрения под названием "Безграничное зрение". Поскольку деревья были очень пышными, густая листва сильно ограничивала видимость. Безграничное зрение могло усиливать зрение и даже проникать сквозь объекты, которые не были слишком толстыми. Таким образом, их команда сможет обнаружить злобных зверей раньше, чем они будут обнаружены.

По этой причине Сунь Цзицзу часто стоял на возвышенности, глядя вниз на землю под ним.

“Цзицзу, как это выглядит оттуда?” Янь Фусин крикнула ему.

"Никаких следов каких-либо зверей в радиусе пяти километров. Я говорю, куда делись эти злобные звери? Не может быть, чтобы они сбежали из-за нас?" Сунь Цзицзу ответил, продолжая осматривать окрестности.

Это была просто хвастливая шутка, но для того, кто всегда воспринимал вещи всерьез, звучало совсем иначе.

"Не все злобные звери будут просто нагло нападать. Многие из них знают, как приблизиться, бесшумно ”, - сказал Клауд Леопард.

Когда дело дошло до охоты, он всегда воспринимал вещи очень серьезно.

"Вы говорите мне, что есть звери, которые пробрались мимо меня, которых я пропустил?” Сунь Цзицзу был немного раздражен.

Для Клауд Леопарда не была никакого способа ответить так, чтобы улучшить ситуацию. Он сказал “Пока нет.”

Сунь Цзицзу свирепо глядел на него. Он сказал низким голосом “ Ты говоришь, что уверен, что я не увижу этих злобных зверей?”

Если бы это был Су Чень, он, вероятно, утверждал бы, что он не имел это в виду, но Клауд Леопард прямо ответил " Да!”

Боже мой!

Если бы не тот факт, что Су Чень сдерживал его, Сунь Цзицзу, наверное, врезал бы Клауд Леопарду.

"Ненавижу этого парня. Он всегда говорит, будто обижен на кого-то. Он так раздражает,” Сунь Цзицзу пробормотал.

Ду Цин и Ян Фусин шли вместе. Очевидно, у обоих сложилось плохое впечатление о Клауд Леопарде.

Они не пытались говорить тише. Даже Ван Душань и Су Чэнь слышали их.

Когда Су Чэнь смотрел на Клауд Леопарда, ему было трудно сдержать смех. Однако, Клауд Леопард, казалось, смотрел куда-то вдаль, совершенно неподвижно. Инстинкт убийства исходил от его тела.

Су Чэнь был ошеломлен. Он поспешно наклонился к Клауд Леопарду. "Леопард, не обращай внимания на то, что они говорят. Они на самом деле не имеют никаких злых намерений……”

Клауд Леопард прервал его. "Есть два злобных зверя в шести километрах отсюда.”

Что?

Су Чэнь замер на мгновение, прежде чем прыгнуть на соседнее дерево.

Хотя он не имел способности зрения, его всевидящее око энергии ориджин может проникать сквозь объекты, так что он также был способен видеть сквозь листву и ветви.

На востоке действительно было два горных демона, приближающихся к ним.

СУ Чен повернулась и сказала, Сунь Цзицзу, “Вам лучше пойти взглянуть на это.”

Сунь Цзицзу также прыгнул на дерево и посмотрел в направлении, которое указал Су Чэнь. Он очень быстро увидел, что Су Чэнь махал рукой и кричал: “Злобные звери в шести километрах от нас к Востоку....... Это горные демоны! Как вы их обнаружили?”

Его вопрос был направлен в сторону Су Ченя.

- Их обнаружил не я. Это был Клауд Леопард” Су Чэнь ответил.

Сунь Цзицзу был ошеломлен.

Клауд Леопард?

Он даже не прыгнул на дерево. Откуда он узнал, что злобные звери были на таком большом расстоянии?

Независимо от того, сколько сомнений у всех было, они все бросились к горным демонам.

Двое горных демонов быстро появились.

Они выглядели так же, как лемуры, которых пнули в головы. Морды у них были очень плоскими, и на теле не было волос. Их конечности выглядели как высохшие ветви старых деревьев.

Горные Демоны были зверями среднего уровня. Они обладали значительной физической силой и могли скрываться в деревьях. Однако у них не было много навыков атакующего типа.

Два горных демона были в основном бессильны, как овощи, перед командой Брайт.

Лучший способ уничтожить овощи - просто растоптать их и разорвать в клочья.

“Четыре человека на каждого. Это звучит прекрасно для всех?" Чжэн Ся спросил.

Это была простая тактика боя. Однако никакой реальной тактики борьбы с овощами не требовалось.

“Не проблема. Давайте начнем!” Ван Душань посмеялся от души.

Естественно, Чжэн ся, Янь Фусин, Сунь Цзицзу, и Ду Цин объединились. Су Чэнь, Ван Душань и другие сформировали вторую команду.

Группы начали атаковать горного демона.

Тактики и командной работы не было. Все, что они делали, это разгрузка огневой мощи; каждый человек выбрал свою самую мощную атаку, как будто они пытались конкурировать друг с другом.

Сунь Цзицзу владел парой металлических обручов. Его земные обручи постоянно меняли направление в середине света при столкновении друг с другом, и их траектории полета были очень непостоянными и трудно предсказуемыми. Они были также достаточно мощными, и он мог контролировать их, как пожелал. Они полетели бы обратно к нему после того, как он послал их, также они могли нападать сзади. Когда обручи летели на их максимальной скорости, два кольца, казалось, превращались в сотню.

Ду Цин орудовала мечом.

Осенний меч.

Вероятно, было по крайней мере восемь тысяч человек, использовавших Известковый Осенний меч, если не десять тысяч. Тем не менее, Ду Цин обладала особенными способностями владения им.

Она культивировала метод Разделительного Меча и метод Поглощения Облака. Таким образом, ее меч был очень грациозным, и ее техника была как чистый пруд с тихой деревне. Ее меч расщеплял все, чего он касался. Когда он приземлился на горном демоне, плоть была отделена от тела. Если бы он приземлился на палец, то этот палец был бы отделен. Если бы он приземлился на сердце, то жизнь была бы отделена от этой земли.

Ее удары меча текли, как вода, это было похоже на настоящее искусство.

Ян Фуксинь держал копье.

Галопирование Копья Ветра.

Янь Фусин всегда хотел вступить в армию. Его отношение было таково, что если он не истребит свирепую расу, то он никогда не вернется домой от военных. Таким образом, его излюбленным оружием было копье. Копья были королями поля боя, потому что они хорошо подходят для масштабных боевых действий. Удар копьем мог убить, а само оружие было очень гордым и надрывным.

Чжэн Ся использовал ладони.

Его ладони были такими же крепкими, как и сталь.

Он был не так быстр, как Сунь Цзицзу, он не был грациозен как Ду Цинь, и таким властным, как Ян Фусинь. Его движения были очень простыми и прямолинейными, но они были чрезвычайно эффективными.

Каждый удар ладони, который приземлялся на горном демоне вызывал крики боли.

Если бы их силе присвоили числовое значение, то эти непревзойденные ладони плоти имели бы самый высокий балл из всех.

Бедный горный демон завыл от боли под яростным нападением четырех человек.

Конечно, не обошлось без реакции. Его врожденная способность скрываться в деревьях позволила ему постоянно прыгать с дерева на дерево, когда он уклонялся.

К сожалению, средний уровень злобных зверей, естественно, был ограничен в силах, так что расстояние, на котором зверь мог увернуться, было ограничено. Он также не имел возможности постоянно активировать эту способность.

Команда из четырех человек обладала достаточной огневой мощью, чтобы просматривать окрестности всякий раз, когда исчезал горный демон.

Это доставляло горному демону кучу неприятностей.

По сравнению с яростью Чжэн Ся и других, Су Чэнь и его группа были гораздо спокойнее.

Клауд Леопард смог мгновенно определить, где был горный демон, когда тот пытался скрыть себя, у него ничего не вышло. Су Чэнь и Ван Душань должны были просто следовать за ним.

Повторяя этот процесс снова и снова, Су Чэнь начал понимать уникальные особенности горного демона. Каждый раз, как он прыгал с одного дерева на другое, это дерево казалось оживало, его ветви и листья нежно тряслись.

Движения были небольшими, но тем, кто уделял пристальное внимание деталям, этого было достаточно.

С помощью этого метода они смогли легко определить местонахождение горного демона и справиться с ним, потратив наименьшее количество энергии.

Самым большим преимуществом этого метода было то, что он сохранял максимум энергии. Если бы появились другие злобные звери, они все равно смогли бы сражаться в своем изначальном состоянии.

Однако их величие было не столь велико, как величие их соседней команды.

Чжэн Ся и другие уничтожили горного демона и большой кусок соседнего леса. Они смогли справиться с соперником еще быстрее, чем команда Су Чена. Ян Фуксинь смотрел в сторону Облака Леопарда, с самодовольной улыбкой на лице.

Сунь Цзицзу прямо сказал: “разве вы, ребята, не слишком медленны? Это просто горный демон, а вам пришлось потратить столько энергии?”

Клауд Леопарда холодно ответил: "Это лучше, чем использовать все свои силы, чтобы разобраться с обычным злобным зверем. Иногда, другие злобные звери любят присоединяться к битве.

Сунь Цзицзу сказал брезгливо: “если ты слаб, ты слаб. Не пытайтесь найти оправдания для себя.”

Облако Леопард ответил: "Тогда добрый сэр, вы, возможно, захотите запрыгнуть на дерево и взглянуть на Запад.”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Том 2. Глава 189
Том 2. Глава 188
Том 2. Глава 187
Том 2. Глава 186
Том 2. Глава 185
Том 2. Глава 184
Том 2. Глава 183
Том 2. Глава 182
Том 2. Глава 181
Том 2. Глава 180
Том 2. Глава 179
Том 2. Глава 178
Том 2. Глава 177
Том 2. Глава 176
Том 2. Глава 175
Том 2. Глава 174
Том 2. Глава 173
Том 2. Глава 172
Том 2. Глава 171
Том 2 Глава 170
Том 2 Глава 169
Том 2 Глава 168
Том 2 Глава 167
Том 2. Глава 166
Том 2. Глава 165
Том 2. Глава 164
Том 2. Глава 163
Том 2. Глава 162
Том 2. Глава 161
Том 2. Глава 160
Том 2. Глава 159
Том 2. Глава 158
Том 2. Глава 157
Том 2. Глава 156
Том 2. Глава 155
Том 2. Глава 154
Том 2. Глава 153
Глава 153
Том 2. Глава 152
Глава 152
Том 2. Глава 151
Глава 151
Том 2. Глава 150
Глава 150
Том 2. Глава 149
Глава 149
Том 2. Глава 148
Глава 148
Том 2. Глава 147
Глава 147
Том 2. Глава 146
Глава 146
Том 2. Глава 145
Глава 145
Том 2. Глава 144
Глава 144
Том 2. Глава 143
Глава 143
Том 2. Глава 142
Глава 142
Том 2. Глава 141
Глава 141
Том 2. Глава 140
Глава 140
Том 2. Глава 139
Глава 139
Том 2. Глава 138
Глава 138
Том 2. Глава 137
Глава 137
Том 2. Глава 136
Глава 136
Том 2. Глава 135
Глава 135
Том 2. Глава 134
Глава 134
Том 2. Глава 133
Глава 133
Том 2. Глава 132
Глава 132
Том 2. Глава 131
Глава 131
Том 2. Глава 130
Глава 130
Том 2. Глава 129
Глава 129
Том 2. Глава 128
Глава 128
Том 2. Глава 127
Глава 127
Том 2. Глава 126
Глава 126
Том 2. Глава 125
Глава 125
Том 2. Глава 124
Глава 124
Том 2. Глава 123
Глава 123
Том 2. Глава 122
Глава 122
Том 2. Глава 121
Глава 121
Том 2. Глава 120
Глава 120
Том 2. Глава 119
Глава 119
Том 2. Глава 118
Глава 118
Том 2. Глава 117
Глава 117
Том 2. Глава 116
Глава 116
Том 2 Глава 115
Глава 115
Том 2 Глава 114
Глава 114
Том 2 Глава 113
Глава 113
Том 2 Глава 112
Глава 112
Том 2 Глава 111
Глава 111
Том 2 Глава 110
Глава 110
Том 3. Глава 109
Том 2 Глава 109
Глава 109
Том 3. Глава 108
Том 2 Глава 108
Глава 108
Том 3. Глава 107
Том 2 Глава 107
Глава 107
Том 3. Глава 106
Том 2 Глава 106
Глава 106
Том 3. Глава 105
Том 2 Глава 105
Глава 105
Том 3. Глава 104
Том 2 Глава 104
Глава 104
Том 3. Глава 103
Том 2 Глава 103
Глава 103
Том 3. Глава 102
Том 2 Глава 102
Глава 102
Том 3. Глава 101
Том 2 Глава 101
Глава 101
Том 3. Глава 100
Том 2 Глава 100
Глава 100
Том 3. Глава 99
Том 2 Глава 99
Глава 99
Том 3. Глава 98
Том 2 Глава 98
Глава 98
Том 3. Глава 97
Том 2 Глава 97
Глава 97
Том 3. Глава 96
Том 2 Глава 96
Глава 96
Том 3. Глава 95
Том 2 Глава 95
Глава 95
Том 3. Глава 94
Том 2 Глава 94
Глава 94
Том 3. Глава 93
Том 2 Глава 93
Глава 93
Том 3. Глава 92
Том 2 Глава 92
Глава 92
Том 3. Глава 91
Том 2 Глава 91
Глава 91
Том 3. Глава 90
Том 2 Глава 90
Глава 90
Том 3. Глава 89
Том 2 Глава 89
Глава 89
Том 3. Глава 88
Том 2 Глава 88
Глава 88
Том 3. Глава 87
Том 2 Глава 87
Глава 87
Том 3. Глава 86
Том 2 Глава 86
Глава 86
Том 3. Глава 85
Том 2 Глава 85
Глава 85
Том 3. Глава 84
Том 2 Глава 84
Глава 84
Том 3. Глава 83
Том 2 Глава 83
Глава 83
Том 3. Глава 82
Том 2 Глава 82
Глава 82
Том 3. Глава 81
Том 2 Глава 81
Глава 81
Том 3. Глава 80
Том 2 Глава 80
Глава 80
Том 3. Глава 79
Том 2 Глава 79
Глава 79
Том 3. Глава 78
Том 2 Глава 78
Глава 78
Том 3. Глава 77
Том 2 Глава 77
Глава 77
Том 3. Глава 76
Том 2 Глава 76
Глава 76
Том 3. Глава 75
Том 2 Глава 75
Глава 75
Том 3. Глава 74
Том 2 Глава 74
Глава 74
Том 3. Глава 73
Том 2 Глава 73
Глава 73
Том 3. Глава 72
Том 2 Глава 72
Глава 72
Том 3. Глава 71
Том 2 Глава 71
Глава 71
Том 3. Глава 70
Том 2 Глава 70
Глава 70
Том 3. Глава 69
Том 2 Глава 69
Глава 69
Том 3. Глава 68
Том 2 Глава 68
Глава 68
Том 3. Глава 67
Том 2 Глава 67
Глава 67
Том 3. Глава 66
Том 2 Глава 66
Глава 66
Том 3. Глава 65
Том 2 Глава 65
Глава 65
Том 3. Глава 64
Том 2 Глава 64
Глава 64
Том 3. Глава 63
Том 2 Глава 63
Глава 63
Том 3. Глава 62
Том 2 Глава 62
Глава 62
Том 3. Глава 61
Том 2 Глава 61
Глава 61
Том 3. Глава 60
Том 2 Глава 60
Глава 60
Том 3. Глава 59
Том 2 Глава 59
Глава 59
Том 3. Глава 58
Том 2 Глава 58
Глава 58
Том 3. Глава 57
Том 2 Глава 57
Глава 57
Том 3. Глава 56
Том 2 Глава 56
Глава 56
Том 3. Глава 55
Том 2 Глава 55
Глава 55
Том 3. Глава 54
Том 2 Глава 54
Глава 54
Том 3. Глава 53
Том 2 Глава 53
Глава 53
Том 3. Глава 52
Том 2 Глава 52
Глава 52
Том 3. Глава 51
Том 2 Глава 51
Глава 51
Том 3. Глава 50
Том 2 Глава 50
Глава 50
Том 3. Глава 49
Том 2 Глава 49
Глава 49
Том 3. Глава 48
Том 2 Глава 48
Глава 48
Том 3. Глава 47
Том 2 Глава 47
Глава 47
Том 3. Глава 46
Том 2 Глава 46
Глава 46
Том 3. Глава 45
Том 2 Глава 45
Глава 45
Том 3. Глава 44
Том 2 Глава 44
Глава 44
Том 3. Глава 43
Том 2 Глава 43
Глава 43
Том 3. Глава 42
Том 2 Глава 42
Глава 42
Том 3. Глава 41
Том 2. Глава 41
Глава 41
Том 3. Глава 40
Том 2. Глава 40
Глава 40
Том 3. Глава 39
Том 2. Глава 39
Глава 39
Том 3. Глава 38
Том 2. Глава 38
Глава 38
Том 3. Глава 37
Том 2. Глава 37
Глава 37
Том 3. Глава 36
Том 2. Глава 36
Глава 36
Том 3. Глава 35
Том 2. Глава 35
Глава 35
Том 3. Глава 34
Том 2. Глава 34
Глава 34
Том 3. Глава 33
Том 2. Глава 33
Глава 33
Том 3. Глава 32
Том 2. Глава 32
Глава 32
Том 3. Глава 31
Том 2. Глава 31
Глава 31
Том 3. Глава 30
Том 2. Глава 30
Глава 30
Том 3. Глава 29
Том 2. Глава 29
Глава 29
Том 3. Глава 28
Том 2. Глава 28
Глава 28
Том 3. Глава 27
Том 2. Глава 27
Глава 27
Том 3. Глава 26
Том 2. Глава 26
Глава 26
Том 3. Глава 25
Том 2. Глава 25
Глава 25
Том 3. Глава 24
Том 2. Глава 24
Глава 24
Том 3. Глава 23
Том 2. Глава 23
Глава 23
Том 3. Глава 22
Том 2. Глава 22
Глава 22– Синяя ночь
Том 3. Глава 21
Том 2. Глава 21
Глава 21– Мучение
Том 3. Глава 20
Том 2. Глава 20
Глава 20– Сокрытие (2)
Том 3. Глава 19
Том 2. Глава 19
Глава 19– Сокрытие (1)
Том 3. Глава 18
Том 2. Глава 18
Глава 18– Кровавая битва
Том 3. Глава 17
Том 2. Глава 17
Глава 17– Заговор (2)
Том 3. Глава 16
Том 2. Глава 16
Глава 16– Заговор (1)
Том 3. Глава 15
Том 2. Глава 15
Глава 15– История
Том 3. Глава 14
Том 2. Глава 14
Глава 14– Античный
Том 3. Глава 13
Том 2. Глава 13
Глава 13– Павильон Истинного Нефрита
Том 3. Глава 12
Том 2. Глава 12
Глава 12– Янь Ушуан
Том 3. Глава 11
Том 2. Глава 11
Глава 11– Конец года (2)
Том 3. Глава 10
Том 2. Глава 10
Глава 10– Конец года (1)
Том 3. Глава 9
Том 2. Глава 9
Глава 9– Я вижу свет
Том 3. Глава 8
Том 2. Глава 8
Глава 8– Шаги Извилистого Тумана
Том 3. Глава 7
Том 2. Глава 7
Глава 7– Встреча
Том 3. Глава 6
Том 2. Глава 6
Глава 6– Изменение системы
Том 3. Глава 5
Том 2. Глава 5
Глава 5– Ложь
Том 3. Глава 4
Том 2. Глава 4
Глава 4– Никогда не сдаваться (3)
Том 3. Глава 3
Том 2. Глава 3
Глава 3– Никогда не сдаваться (2)
Том 3. Глава 2
Том 2. Глава 2
Глава 2– Никогда не сдаваться (1)
Том 3. Глава 1
Том 2. Глава 1
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.