/ 
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 37– Сам, как думаешь?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Little-Tyrant-Doesn-t-Want-to-Meet-with-a-Bad-End.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036%3A%20%D0%9E%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BC%20%E2%80%93%20%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B0/6123124/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038%E2%80%93%20%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%82%D1%8B%2C%20%D0%9D%D0%BE%D1%80%D1%8B/6123126/

Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 37– Сам, как думаешь?

Банкет по случаю дня рождения Её Высочества Норы можно разделить на два основных круга общения. Один предназначался для знати, а другой - для детей, которых они привели с собой.

Социальное собрание для детей было гораздо менее серьёзным, но его важность не поблекла по сравнению со взрослыми. Фракции, сформировавшиеся в детстве, как правило, сохранялись и во взрослой жизни, поэтому семьи, которые были близки друг к другу, обычно требовали от своих преемников собираться вместе.

По этой причине этот банкет был важен и для таких детей, как Роэл. Он уже находился в невыгодном положении из-за отсутствия в прошлом году, и это еще больше усугублялось тем фактом, что у Аскартов не было много потомков или подчиненных дворян.

- Роэл, постарайся подружиться с кем-нибудь на этом банкете, но не надо принуждать себя, если не получается. - Сказал Картер Роэлу, перед тем как отправиться в королевский дворец.

По сути, он давал Роэлу некоторую психологическую подготовку к тому, что должно было произойти. Сам Картер не очень хорошо проводил время в свои молодые годы из-за репутации Аскартов как дома волшебников, и не помогло то, что сам Картер не был слишком заинтересован в создании фракций или даже простых связей. Так что он подумал, что банкет тоже не понравится Роэлу.

- Не волнуйся, отец. Меня всё это не слишком беспокоит.

- Алисия, тебе лучше будет держаться рядом со своим старшим братом Роэлом.

- … Хорошо.

Седовласая девушка послушно согласилась, прежде чем медленно опустить голову. Улыбка на её лице медленно исчезла, сменившись беспокойством.

- [Хм? Она нервничает? Редко можно увидеть такое выражение на её лице.]

- Алисия, всё будет хорошо. Просто следуй за мной.

Роэл похлопал Алисию по голове пытаясь её немного успокоить.

- …Я понимаю, лорд брат.

Алисия натянуто улыбнулась Роэлу, изо всех сил стараясь подавить страх в своем сердце.

- [Все будет хорошо. Теперь я член Дома Аскартов, и со мной так же старший брат Роэл...]

-----------------------------------------

Как гласит пословица, «одежда делает человека».

Учитывая это торжественное событие, знать Теократии была одета в свои лучшие одежды. Однако было бы очень глупо думать, что одежда - единственное, что они могли сравнивать друг с другом. Нет, дворяне тоже сравнивали свои экипажи.

Обычно тихая улица за садом Ксеклайдов уже была заполнена всевозможными красиво украшенными экипажами. Эти экипажи выстроились в длинную очередь, ожидая входа в королевский дворец.

Картер воспользовался этой возможностью, чтобы представить свои знаки отличия Роэлу и Алисии, уделяя больше внимания четырем другим из пяти выдающихся дворянских домов.

- Этот знак с изображением серого медведя принадлежит Белфастскому Дому маркизов. Их вотчина расположена на самой северной границе Теократии, месте, которое, как известно, очень холодно. Их люди известны своей невероятной стойкостью.

- Посмотрите на золотую птицу слева от нас, это Люцернский герцогский дом. Это единственный герцогский дом, оставшийся в Теократии, который всегда придерживался политически нейтральной позиции.

- Тот, что перед нами, с эмблемой тигра, - это Дом графа Элрика. Раньше они были домом маркиза, но их понизили за поддержку принца Уэйда во время мартовских беспорядков. Поскольку их вотчина находится рядом с границей, они всегда были известны своей великой военной мощью.

- Самый передний экипаж принадлежит семье Вайс, они также являются домом маркиза. Их знак - цветок колокольчика. За последние несколько десятилетий они стояли на одном фронте с Ксеклидами, что сделало их частью королевской фракции. Тем не менее, не похоже, чтобы они были полностью непоколебимы в своей позиции.

Один за другим Картер представил главные дворянские дома, и Роэл внимательно его выслушал. Таким образом, они вдвоём так и не заметили потемневшего взгляда на лице Алисии, когда упоминался знак тигра.

Когда экипажи один за другим въезжали в королевский дворец, Роэлу наконец удалось мельком увидеть захватывающий дух пейзаж королевского сада. Поскольку это был зимний сезон, здесь не было обычного фонтана и травяного поля, но даже беседки были спроектированы достаточно тщательно, чтобы показать эстетику сада. Зеленые кедры, которые садовники тщательно подстригли, также были исключительно приятны для глаз на фоне обычного белого пейзажа.

Роэл и остальные вышли из кареты и вошли в поместье с кратким показом своих пригласительных билетов. Что касается подарков, то заботиться о них доверили служанкам королевского дворца.

Роскошный интерьер усадьбы был наполнен висячими хрустальными светильниками и картинами известных художников. Роэл наступил на мягкий ковер, и, нахмурившись, осмотрелся вокруг. В этом поместье было странное ощущение знакомости.

- Вам это кажется знакомым? С момента постройки этой усадьбы прошло уже более сотни лет, поэтому её дизайн сильно напоминает дизайн нашей виллы "Лабиринт".

Картер открыл секрет загадки для двоих детей, когда сам осмотрел поместье.

Под предводительством царских слуг их привели в банкетный зал.

До официального начала банкета оставался еще час или около того, но была причина, по которой гости обычно приходили рано - это была возможность пообщаться друг с другом.

Помимо членов пяти выдающихся дворянских домов, вокруг также были высшие военные и правительственные чиновники, благородные дворяне из столицы и мелкие дворяне из дальних стран. В этом банкетном зале собрались самые разные люди, что сделало его хорошим местом, чтобы смягчить слегка напряженную атмосферу в воздухе и узнать больше о текущих делах.

Картер привел Алисию и Роэла, чтобы познакомить их с дворянами и военными чиновниками, с которыми он был в хороших отношениях. Поприветствовав довольно много людей, Алисия и Роэл успешно нашли несколько более молодых компаньонов, с которыми они могли бы провести время вместе на банкете по случаю дня рождения.

Дочь графского дома, дочь дома виконтов, дочь дома баронов... Короче говоря, все эти младшие товарищи были девушками.

Что насчет парней тогда? Как ни странно, кроме Роэла не было никого.

???

- [Я родился под одинокой звездой?]

Губы Роэла дрогнули от этого невероятного совпадения. Он смотрел на собравшуюся вокруг него группу девушек с головной болью, совершенно не зная, что ему сказать.

Дети его возраста, как правило, общались с детьми своего пола, а это означало, что Роэл был лишним в этой группе. Им оставалось еще несколько лет до прихода их юной весны, когда их сердца начнут биться за внимание противоположного пола. В результате, пока некоторые из этих девушек украдкой поглядывали на Роэла, ни одна из них не предприняла инициативу подойти к нему.

В любом случае время в этой бурной атмосфере пролетело незаметно - по крайней мере, для остальных - и вскоре настало время начинать банкет по случаю дня рождения. Внутренние двери усадебного холла открылись, и огромная группа слуг вышла изнутри, чтобы проложить путь. После этого наконец появились звезды шоу - королевская семья Ксеклайд.

Принц Кейн проводил Нору в банкетный зал. Она была одета в свободное платье, которое делало её похожей на фею, завоевывая изумленные вздохи у толпы.

Банкеты в Теократии всегда начинались с гимна. Группы начали играть, и под руководством принца Кейна толпа воспевала хвалу богине созидания, Сиа. После того, как эта формальность закончилась, банкет наконец-то перешел к своему основной части.

Принц Кейн и юная принцесса Нора сначала выразили свою благодарность дворянам за их присутствие, прежде чем официально объявить о начале банкета. Тарелки с роскошными блюдами подавались на большом фуршетном столе, а слуги ходили по комнате, предлагая гостям напитки, чтобы утолить их жажду.

Однако на еду и напитки никто не обращал внимания. В этот самый момент все смотрели на двух членов королевской семьи, стоящих впереди, в поисках возможности выйти вперед и поговорить с ними.

-Мне не нужно идти, верно?

Глядя на стоящую впереди изящную златовласую девушку, Роэл отступил на полшага и с надеждой взглянул на отца, но Картер встретил его глубокой улыбкой.

- Сам, как думаешь?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 120 – Я вновь обрёл силы
Глава 119 – Он нуждается во мне больше всего
Глава 118 – Неожиданный поворот событий
Глава 117 – Алисия, забудь это
Глава 116 – Вторая способность
Глава 115 – Мне это не нравится
Глава 114 – Отец беспокоится за тебя
Глава 113 – Маленькая цель
Глава 112 – Странные совпадения
Глава 111 – Так распорядилась судьба
Глава 110 – Кризис!
Глава 109 – Где вы, Владыка?
Глава 108 – "Он" вернулся
Глава 107 – Эти книги должны быть разорваны на части
Глава 106 – Кого ты выбираешь?
Глава 105 – Он мой
Глава 104 – Жизнь так трудна
Глава 103 – Лоборианская тренировка
Глава 102 – Гора стресса Шарлотты
Глава 101 – Козыри
Глава 100 – План
Глава 99 – Время для контратаки
Глава 98 – Мы абсолютно точно выполним своё обещание
Глава 97 – Я может быть и силён сейчас, но я беден!
Глава 96 – Жизнь так трудна
Глава 95 – Они всё ещё целы и невредимы!
Глава 94 – Вы уверены, что выбираете Его?
Глава 93 – Мой ответ
Глава 92 – Корона молний
Глава 91 – Столкновение вероисповеданий
Глава 90 – Учение Старшего
Глава 89 – Стоит ли мне заняться сводничеством или нет?
Глава 88 – Кто может это выдержать?
Глава 87 – Я должен начать с примера
Глава 86 – С тобой что–то не так!
Глава 85 – Пожалуйста, спасите его
Глава 84 – Ты мой ангел–хранитель?
Глава 83 – Н–но я ещё не сел в автобус!
Глава 82 – Отлично, мы взяли его
Глава 81 – Битва не на жизнь, а на смерть
Глава 80 – У каждого своя вера
Глава 79 – Битва в монастыре
Глава 78 – Близко к тебе
Глава 77 – Не болтай, а пей
Глава 76 – Первая встреча
Глава 75 – Предшественники
Глава 74 – Обратный отсчёт состояния свидетеля
Глава 73 – Истина истории
Глава 72 – Святые сыны
Глава 71 – Предатель
Глава 70 – Я всё ещё ребёнок
Глава 69: Покер – это мужская романтика
Глава 68 – Эй братан, может веб–кредит?
Глава 67– Путь справедливости
Глава 66– Сияющий
Глава 65– Решение ангела
Глава 64– Ночь демонов
Глава 63– Доверие
Глава 62– Офтальмолог
Глава 61– Сжечь!!!
Глава 60 – Культ еды
Глава 59 – Новогоднее благословение Норы
Глава 58 – Возможно это судьба
Глава 57 – Стоя перед толпой
Глава 56 – Встреча с родителями
Глава 56– Встреча с родителями
Глава 55: Официальное(?) осуждение от фан–клуба
Глава 54– Слияние родословных
Глава 53 – Мы с тобой похожи
Глава 53– Мы с тобой похожи
Глава 52 – Я категорически против политических браков!
Глава 51 – Уроки для будущих невест
Глава 51– Свадебные уроки
Глава 50 – Время скидок!
Глава 49– Горящее сердце
Глава 48– Неудачное пророчество
Глава 47– Ты меня любишь?
Глава 46: Алисия – сокровище
Глава 45– Благородный дом
Глава 44 – Стрелы разногласий
Глава 44– Стрелы разногласий
Глава 43: Что–то, что я должен сделать
Глава 43: Что–то что я должен сделать
Глава 42– Вы заслуживаете смерти
Глава 41– Я здесь
Глава 41– Я тут
Глава 40– Я не могу ей проиграть
Глава 39– Брат и сестра
Глава 38– Философия охоты, Норы
Глава 37– Сам, как думаешь?
Глава 36: Отказывать королевам – традиция нашего дома
Глава 35– Путешествие
Глава 34– Взятка
Глава 33– Результат
Глава 32– Я.. Виноват
Глава 31– События в тени
Глава 30– Купить счастье за деньги
Глава 29– Война слов
Глава 28– Кого ещё я должен ограбить?
Глава 27– Что ещё ей могло бы понравиться?
Глава 27– Что ещё она могла бы полюбить?
Глава 26– Бедный
Глава 25– Скидка!
Глава 24– Вы родились не в то время
Глава 23– Кого я должен сопровождать?!
Глава 22 – Различия атрибутов
Глава 21 – Молодой мастер, выберите настоящую любовь
Глава 20– Старший брат, я люблю тебя
Глава 19 – Вырвал ли я флаг смерти?
Глава 19– Вырвал ли я флаг смерти?
Глава 18 – Ты не уйдешь от меня
Глава 18– Ты не уйдешь от меня
Глава 17– Копаю себе могилу
Глава 16– Я, Роэл, не лгу
Глава 15– Родословная Ангела
Глава 14– Это что, прелюдия к свадьбе? (Это не так)
Глава 13– Не волнуйся, мой корабль никогда не перевернётся
Глава 12– Извините, мы просто хотим посмотреть, как корабли поднимут паруса
Глава 11– Мой друг, ты такой зелёный
Глава 10– Я хочу работать
Глава 9– Я кормлю, я пожинаю, я счастлив
Глава 8– К сожалению, магов нет
Глава 7– Я хороший человек
Глава 6– Он весь зелёный!
Глава 5– Вбейте себе в голову, что это моя младшая сестра!
Глава 4– Обеденный стол
Глава 3: Что–то здесь не так
Глава 2– Я должен, по крайней мере, умереть осознанной смертью
Глава 1– Какой у меня чертовски сладкий флаг смерти
Иллюстрации
Иллюстрации
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.