На острове испытаний Сюй Вэй встретил свою спутницу. Его сестра и сестра намеренно или ненамеренно вытеснили Ли Синьмэй, но Ли Синьмэй осталась одна.
Ее так раздражали эти девушки, что она, будучи в подростковом возрасте, плохо тренировалась, вместо этого она концентрировала свою энергию на мужчинах. Не так хорошо, как две монахини в Зале Красного Платья, на первый взгляд, они очень независимый класс.
Ли Синьмэй планировала охотиться на духовного зверя в качестве приманки, а затем установить магический массив и другую добычу, чтобы подойти к двери. Однако во время расстановки ей было не по себе, и она время от времени оборачивалась и смотрела в сторону пляжа. Понятно, что она не могла зайти так далеко, но ей всегда казалось, что она видит в море светлое пятно.
Это светлое пятно было очень привлекательным для нее, заставляя ее чувствовать себя как кошка, которая царапает свое сердце, всегда чувствуя, что она пожалеет об этом, если не посмотрит.
В таком состоянии она не хочет выслеживать духовного зверя. Вместо этого нужно пойти и посмотреть.
Такая мысль возникла в ее голове, и она не могла с ней ничего поделать. Ли Синь нахмурила губы, определила направление и быстро направилась к берегу моря за пределами острова испытаний. Ей повезло, и по пути она не встретила других людей. Дух-зверь плавно вышел на берег.
На море дул сильный ветер. Она достала из сумки Цянькунь бронзовый колокольчик, подаренный свекровью, обратила свою ауру на защиту тела и осторожно пошла к середине моря.
Перед самым приближением к пятну золотого света волны внезапно усилились, в них содержалось мощное принуждение, они ударились о бронзовый колокол, и сила капель воды была сравнима с силой меча. В бронзовом колоколе в одно мгновение появилось несколько дыр.
На лице Ли Синьмэй отразился ужас, но еще больше она была потрясена тем, что весь остров испытаний позади нее задрожал, большие деревья на острове рухнули, валун покатился вниз, и весь остров трясся из стороны в сторону, как большой корабль, который вот-вот перевернется.
"Что-то пошло не так, все ученики послушались приказа и сразу же полетели ввысь, чем выше, тем лучше".
Монах Лу Яньшань громко кричал в период Юаньинь, а затем аура в его теле перешла в крайнее состояние. Сознание заперло весь остров и произвело большой захват. Ученики, найденные на острове, были пойманы один за другим. Он двигался чрезвычайно быстро и нашел пропажу После выхода одного, большое количество учеников было выброшено с острова вскоре после этого, и многие из них были ранены, но в это время никто не лечил их.
Видя, что светлое пятно почти дошло до места, Ли Синьмэй не хотел уходить вот так. Из-за темных ран меридианов ей пришлось выдержать болезненную практику. В это время морская вода, как скрытое оружие, была не таким уж тяжелым испытанием для нее. Стиснув зубы, она смотрела на огромные волны и продолжала двигаться вперед. Наконец, она крепко сжала в руках золотое световое пятно.
Она поймала его!
В то же время весь пробный остров с грохотом погрузился в море, и когда все оцепенели, пробный остров перевернулся в море, и та сторона, которая тонула в воде, всплыла на поверхность и обнажилась. Возвышающийся дворец.
Все в Вулянцзуне были ошеломлены.
На лице Лу Яньшаня появилось невыразимое волнение: "Это, это тайна, это тайна!".
После того как дворец под островом появился, на поверхности моря восстановилось спокойствие, и Ли Синьмэй положила захваченные вещи в сумку Цянькуня. Она спокойно вернулась к толпе и не осмелилась посмотреть, что ей досталось.
Появление таинственного дворца возвестило об окончании испытания новичков и учеников Вулянцзуна.
Они немедленно вернутся в Вулянцзун, и большое количество высокопоставленных монахов как можно скорее прибудут на остров испытаний и войдут во дворец, чтобы найти небо. Дерево для сокровищ.
*
Когда Су Тинъюнь проснулась, она обнаружила, что лежит в своей комнате с маленькой бровью у изголовья кровати. Она сидела, держась одной рукой за подбородок, чтобы срыгнуть, ее лицо было бледным, и она выглядела нездоровой.
Суд над Сяомэй длится уже месяц, а теперь все вернулись? Су Тинъюнь повернулась и села. От такого движения Ли Синьмэй, естественно, проснулась: "Свекровь, ты проснулась".
"Я так долго была в коме. Вы все вернулись. Просто вернитесь". Су Тинъюнь чувствовала, что она хорошо восстанавливается. Ее тело было без боли и зуда. Эритема и пустулы на ее коже исчезли, даже ее кожа. стала немного белее, чем обычно. Она опустилась на камни и снова стала расспрашивать Ли Синьмэй. Каков был результат этого испытания?
"Свекровь, вы пробыли в коме всего три дня". Ли Синьмэй тонко улыбнулась, но слегка кивнула, и села прямо на кровать. Те, кто хочет заблокировать новости, но сам остров испытаний принадлежит всем сторонам, и есть также утечки в боевых искусствах, это уже распространилось. "
Она понизила голос и сказала, "Теперь путь демона находится на острове испытаний, и теперь сильные люди в воротах ушли, и духовный настоящий человек не исключение."
После слов Ли Синьмэй она сказала: "Но моя свекровь уверена, что тот, кто причинил тебе вред, был брошен в конец запретного мира. Теперь Тянь Цэфэн в безопасности".
Когда она говорила, то выглядела очень холодной. Она отметила, что Гу Хао все еще скрипел зубами, и в ее юном возрасте уже чувствовалось убийство. Очевидно, отравление Су Тинъюнь сильно повлияло на нее.
Гу Хао тоже остался в Запретном мире. Су Тинъюнь знал, что туда нет возврата. Он был еще больше удивлен, услышав, что настоящий человек из Лингву лечил Гу Хао.
Ли Синьмэй не стала ждать, пока она переварит услышанную новость, а затем таинственным образом достала нефритовую шкатулку размером с ладонь. Она сняла туфли и проковыляла прямо в одеяло, тесно прижавшись к Су Тинъюнь, а затем подняла одеяло вверх, оставив их обоих в одеяле.
Су Тинъюнь была немного ошеломлена и не могла понять, что хочет сделать девочка.
"Свекровь, я нашла кое-что на Острове Испытаний". нервно сказала Ли Синьмэй: "После возвращения я тайком заглянула туда, а потом чуть не выпрыгнула из сердца".
Что за хорошая вещь? Видя, что Ли Синьмэй так нервничает, у Су Цинъюнь тоже отлегло от сердца. Затем она увидела, как Ли Синьмэй осторожно открыла нефритовую шкатулку с прорезью. В следующий момент она почувствовала, как на ее лицо хлынула волна жара, обжигая лицо. Оно было красным, не говоря уже о том, что шелк на голове фактически воспламенился, Ли Синьмэй испугалась и тут же закрыла щель. Су Цинъюнь среагировал очень быстро и перевернул одеяло на землю. Весенний ветерок превратился в дождь. Я не ожидал, что огонь на шелковом одеяле вообще невозможно потушить. В мгновение ока все одеяло сгорело в пепел.
На полу комнаты осталась лишь лужица черной воды, а от шелкового одеяла не осталось и следа.
"И это все?" Су Тинъюнь был ошеломлен и подсознательно сглотнул.
"Это Даньхуо, это должен быть Даньхуо". Ли Синьмэй была молода в конец, и ее лицо было трудно скрыть в это время, на бровях была улыбка. Лучше, чем он. "
Она подняла глаза на Су Тинъюня: "Это будет Эрпинху?".
Су Тинъюнь тоже неграмотна. Хотя она однажды пополняла знания этого мира в библиотеке, она никогда не видела ничего настолько ценного, как Дань Хуо. Однако в то время она почувствовала силу огня с близкого расстояния. Огонь Лю Фэйчжоу в мгновение ока сжег монаха до пепла, подобно силе пламени в этой нефритовой шкатулке, и казалось, что она ощущает его сознательно Принуждение, пламя в этой шкатулке еще сильнее.
Другими словами, это пламя действительно может быть Эрпином, и я не знаю, какое именно.
"Свекровь, ты умеешь делать алхимию, ты сможешь быстро ее усвоить".
Ли Синьмэй прямо вложила нефритовую шкатулку в руке в руки Су Тинъюнь. Она почувствовала, что в этот раз, когда она пробовала остров, она наткнулась на Большой Канал. Она могла встретить что-то, что могла бы использовать ее свекровь, и она всегда чувствовала, что она - бутылка для буксировки. Наконец-то ее можно немного использовать.
"Дэн Хуо такой драгоценный ..." Су Цинъюнь был просто счастлив помочь ей, услышав новости, но не ожидал, что она без колебаний отдаст Дань Хуо себе.
"Я не занимаюсь алхимией, у меня нет ни ума, ни таланта, чтобы учиться, свекровь, после того, как ты поглотишь огонь, ты можешь сделать для меня больше эликсира". После этих слов Ли Синьмэй сразу сунула нефритовую шкатулку Су Тинъюнь в руку, не стала ждать, пока та пожалеет об этом, и прямо сказала: "Мне нужно вернуться к практике, свекровь когда-нибудь снова придет к вам".
В конце концов, Ли Синьмэй улетела как ветер, а Су Цинъюнь осталась стоять, держа в руке нефритовую шкатулку, и только чувствовала, что маленькое пламя в шкатулке горело в ее сердце, согревая весь ее атриум.
Потому что я действительно отношусь друг к другу, я завишу друг от друга, и мне есть что хорошего думать друг о друге.
...
Когда Ли Синьмэй практиковала, ей требовалось большое количество Рунмай Дан. После того, как Су Цинъюнь поглотила Даньхуа, она, естественно, могла делать лекарства лучшего качества.
В то время Лю Фэйчжоу не прилагала особых усилий для завоевания Даньхуа. Она также знала, что завоевание Даньхуо было основано на первобытном боге. Су Цинъюнь специально перепроверила силу души после того, как последний сдерживающий удар потряс Чу Линь Знания, она пришла к выводу, что ее Юаньшэнь оценивает интенсивность периода основания, поэтому она вполне уверена в своем Юаньшэне.
Лю Фэйчжоу еще не построил базовый период. Ему было легко подчинить Даньхуа.
На глазах у стольких людей он спокойно объединил Даньхуа, и это заняло менее четверти часа.
Но, сказав это, Су Тинъюнь не стал торопиться, а потратил немного духовного камня, чтобы подняться наверх в библиотеку и найти некоторые знания о красном огне, а затем восстановил дух до окончательного состояния. Только приступила к покорению Даньхуа.
Она немного приоткрыла нефритовую шкатулку, а затем влила в нее свое чувство. Ее окутало пламя. Она была полна уверенности, но в тот момент, когда знание соприкоснулось с пламенем, пришла резкая боль. Заставив ее вздрогнуть, вся она упала на землю прямо, как вареная креветка, ее тело свернулось в дугу.
Пламя повсюду, а ее Изначальный Дух находится в центре пламени, избегая его вовсе. Только через мгновение аура в ее теле быстро иссякла, и ее Даньтянь Шихай также мгновенно высох и превратился в выжженную землю.
Она умирает? Даже до того, как она стала чрезвычайно ядовитой, она была очень слабой и никогда не думала о таком страхе.
Это не физическое уничтожение, а смерть души, полное исчезновение облаков.
Она выжила в такой сложной ситуации, но собирается умереть здесь? В этот момент сознание Су Тинъюнь было затуманено, и ее тело не было травмировано. Однако ее кожа покраснела, а тело было горячим, как будто ее кровь кипела.
В момент смерти нефритовое кольцо Су Цзеюня испустило слабый холодный свет.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|