Су Тинъюнь сильно нервничала, но в это время она не могла раздражать друг друга естественным образом. Она неохотно успокоилась и рассмеялась: "Я не ожидала, что брат Чанг посмотрит на меня. Вэй Юнь действительно ...". Она слегка опустила голову и казалась очень застенчивой. Старая восковая голова очень обрадовалась, увидев ее, и протянула руку. У старухи было много мозолей на руках, а пальцы были еще толще. После того, как она взяла Бай Юйлу, ее скрюченные и деформированные пальцы стали нормальными. Конечно, пальцы вокруг кольца так и остались деформированными.
Старая восковая голова потрогала и пощупала: "Конечно, я вижу, что такая компетентная и заботливая женщина, госпожа Вэй".
Он почувствовал в руке нефритовое кольцо с аурой, и его настроение стало еще более приятным.
Су Тинъюнь был отвратителен, и его потные волосы встали дыбом, но ему также пришлось сжать горло, чтобы притвориться милым: "Брат Чанг, тропинка за пределами этой библиотеки явно тропинка, как тут может быть море травы".
"О, это та, которую я ищу, нам удобно говорить о любви". Сказав это, он набросится на лицо Су Тинъюнь, а Су Тинъюнь быстро сказала: "Поскольку брат Чанг и я Двое любят друг друга, почему бы не найти время, чтобы поклониться небесам и земле, а затем снова жениться на муже и жене, эта пустыня действительно не к месту. "
Неожиданно, глаза старой восковой головы повернулись, и один серьезный и подлинный: "Именно это небо и земля как матч и Цаохай как сиденье могут показать, что ты и я истинны и можем жить с небом и землей".
Время его становления ограничено, и он не планирует продолжать шлифовку. В любом случае, пока сырой рис варится, боюсь, что жена не убежит. В настоящее время он снимает одежду и штаны три или два раза, а затем идет стягивать одежду Су Тинъюнь.
Су Тинъюнь изначально пыталась стабилизировать его, и сказала это после катастрофы, но он не ожидал, что, хотя он хорошо говорил, он также был очень решителен в действиях, и его не смутят ее слова.
Увидев, что он наклонился, тело Су Тинъюнь было связано, а руки и ноги не могли двигаться. Она стиснула зубы и нанесла прямой удар, как □□□. В это время она упала вместе со старой восковой головой, но та После того, как ее связали, упав на землю, она извивалась, как земляной червь, и никак не могла встать.
"Невестка, бесстыжая морда". У старого воска болела голова, он встал и потер руки, затем подошел и сразу дал Су Тинъюнь пощечину.
"Бесстыжий старый товар!" Сказав это, он прямо прижал его к себе, не стягивая одежды, и потащил штаны Су Тинъюня вниз. Су Тинъюнь была в таком ужасе, что отчаянно боролась впустую. Ее словно ударило молнией.
Как такое могло случиться?
Бледный лунный свет, море травы, жалкий и отвратительный старик...
Как он посмел, как он посмел! Зная, что она от мастера эликсира...
Может ли это быть местью Лингву ей? Глаза Су Цзынюнь покраснели, она боролась изо всех сил, слабо чувствуя, что веревка ослабла, и это движение также привлекло внимание старого воскового головы. Он снова ударил Су Цзунъюнь, и в то же время в веревку была влита Рейки, а аура второго уровня все еще была скудной для этой веревки. После такого броска старая восковая голова почувствовала, что его аура почти истощилась, а некоторые люди дышали, даже это. Плохиш, похоже, был бессилен.
Он был не слишком молод, и его тело было относительно худым. Потребовалось немало усилий, чтобы подчинить себе застенчивую женщину. Он подумал об этом и достал эликсир-афродизиак из рук мужчины.
"Мой старший брат тверд, как железо. С ним тебе будет удобно, когда я войду. Тогда ты будешь послушной".
При свете луны Су Тинъюнь увидела грязное дело старой восковой головы. Ее тошнило и подташнивало, но весь человек был связан крепче и совершенно не мог двигаться. Что мне делать? Видя, что другая сторона давит, мозг Су Тинъюнь гудел, и в это время она подумала о маленьком золотом жучке, который был прижат к ней.
Атаки души, она не может двигаться, и ее аура не может бежать, она может полагаться только на атаки духа.
Су Тинъюнь закрыла глаза, глубоко вздохнула и неохотно успокоилась. Она хотела найти место, где находился другой ****. Это было похоже на поиск золотого жука, спрятанного в аромате пурпурного дерева. Она была похожа на старую восковую голову. Это так освежает, он двигается немного мягче, и сначала поднимается, чтобы поцеловать рот Су Цзинъюнь.
В этот момент Су Цзинъюнь почувствовала его. Она представила, что ее сознание - это игла и меч, и нанесла удар в сторону старого бога Дань Тяня, который знал море.
В глазах Су Тинъюнь плескалось знание о море, но ее глаза сурово сузились. Узкие глаза теперь сияли ослепительным блеском, как будто глазной нож превратился в бесчисленные острые лезвия и пронзил старую восковую голову. У головы было лицо с **** улыбкой, но в это время его глаза выпятились, и восковое лицо выглядело особенно скупым.
Его тело было жестким, и через некоторое время он тяжело упал на Су Тинъюнь, и в то же время Су Тинъюнь обнаружила, что веревка, связывавшая ее, ослабла. Потеряв контроль хозяина, веревка **** превратилась в обычную веревку. Су Тинъюнь легко ее разорвала. Она оттолкнула старую восковую голову и свернулась калачиком. Она задрала штаны и выбежала на улицу. После долгой прогулки осмелилась взглянуть на старую восковую голову, лежащую в траве нагишом и обнаженную.
Он умер.
Она убила.
Руки и ноги Су Тинъюня были холодными, но он вспотел, его жилет промок, и весь он казался вынутым из воды. Ее ноги и ступни были мягкими и неустойчивыми, и она дрожала при каждом шаге.
Ее окружали трава и море. Она не осмелилась подойти к трупу, она просто шла почти вслепую, и хотела держаться подальше от ледяного тела, но в этот момент несколько лучей прорезали темное ночное небо, как метеор внезапно осветил небо, и в следующий момент эти метеоры упали на ее сторону.
В этот момент Caohai исчезла, она вернулась на мощеный булыжником путь, она настаивала на скрежете так долго, но тело старой восковой головы было менее чем в метре позади нее.
Во главе шел мужчина средних лет, лет тридцати, у него стойкий и серьезный вид, он одет в черную парчу и черные сапоги. Позади мужчины стояли двое мужчин и одна женщина, оба в одинаковых черных одеждах. На воротнике у них был вышит меч, но они были монахами из зала охраны правопорядка Вулианг Цзун.
"Ты убил кого-то!" Пришедший не стал ни о чем спрашивать, а прямо крикнул. Его голос был подобен грому, а голова была настолько неловкой, что Су Цинъюнь стало еще более не по себе. Ее лицо стало бледным и болезненным, а внутренние органы были смещены.
Су Цинъюнь и раньше тошнило, а в это время ее наконец вырвало, сначала рвотной грязью, а потом кровью, она закашлялась кровью, словно выкашливая сердце и легкие. Кровь, брызнувшая на булыжную мостовую, выглядела так поразительно.
В этот момент упало несколько света и теней, но это была духовная реальная личность Тянь Цэфэна, за ней последовали Чу Линг, Чу Юэрун и Чу Юй. После того, как все трое приземлились, Чу Линг увидел кашляющего кровью. Су Тинъюнь была поражена, достала бутылку эликсира, но не стала продолжать движение, а посмотрела на Линь Ву реального человека.
Сознание Су Лицзяна уже давно охватило мертвеца.
Мужчина был обнажен*, без каких-либо травм, и умер от смерти Юань Шэня. Нижняя часть его тела отличается, и перед смертью он должен был принять сильнодействующий эликсир. Вэй Юнь был в ужасе, его волосы и одежда были очень грязными.
Увидев это, брови Лингву слегка нахмурились, выражение его лица было слегка удивленным, и он внимательно посмотрел вверх и вниз, не заговаривая.
"Вулянцзуну запрещено выходить за одну дверь, как бы вы оба не были обижены, вы не можете взять на себя убийство". Сказав это, монах Ни Цюньшань из Зала Исполнения Закона повернулся, чтобы посмотреть на настоящего человека в Лингву. Этого человека, пожалуйста, предоставьте нашему правоохранительному органу. "
Хотя люди - это люди Тянь Цэфэна, убийство людей, естественно, принадлежит правоохранительному суду. В других местах Ни Цюньшань, конечно, не был бы вежлив и забрал бы людей напрямую, но духовный настоящий человек - это старший ученик, который имеет такое же старшинство, как и глава, и он не смеет пренебрегать.
"Он собирается насильно напасть на меня. Могу ли я еще сопротивляться?" Су Тинъюнь выпрямилась. Она была уже очень слаба, но все еще смотрела прямо на монаха из Зала Исполнения Закона. "Я убиваю, это тот, кто должен убивать. "
Она убивала людей. Она убивала людей. Она выросла в мирную эпоху. Су Цинъюнь, который не осмеливался убить даже курицу, теперь убивал людей. Но она была обижена, она была зла, и эти эмоции даже разбавили ее панику и страх.
Она убила кого-то, но этот человек, он **** это! Будь он проклят! При мысли о том человеке, при мысли о том контакте с кожей, Су Тинъюнь снова захотелось блевать, но в желудке не было ничего, и теперь она могла блевать только кровью.
"Хотя ваше культивирование не сильно отличается, но ты можешь убить их духов, это значит, что твой Юаньшэнь намного сильнее, чем у другой стороны. Только подавление ложных духов может помешать ему сделать что-то плохое. Как он может использовать тебя...? "Это была единственная женщина-монахиня в Зале Исполнения Закона. Казалось, она подумала, что старуха произнесла эти два слова слишком неловко. Она немного колебалась и изменила свое имя, но втайне она нацелилась на реального человека, когда говорила. Довольно сильно хотела привлечь его внимание.
Подавление души?
Су Тинъюнь совсем не знала этого. Ее атака души была намеренно сделана ею самой. Она выплюнула слюну крови, уставившись прямо на правду Лингву: "Несколько месяцев назад я была обычной деревенской женщиной, и никто не учил меня подавлять ее. Это должно быть очень понятно настоящим людям".
Она думает, что все это, скорее всего, делает настоящий человек, поэтому она не ждет, что его спасут, но в душе она возмущена. Подход этого человека действительно бессовестный. Она могла понять, что в его жизни было позором, что настоящие люди Лингву вынуждены терять свое достоинство. Она также знала, что она, вероятно, будет страдать от различной мести за Вэй Юня, но она не ожидала, что настоящие люди Лингву будут использовать такой отвратительный и бесстыдный способ.
В глазах Су Тинъюнь этот человек, подобно яркому лунному свету, был лишь грязью в сточной канаве.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|