/ 
Калейдоскоп смерти ??? Глава 5– Пересохший колодец
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Kaleidoscope-of-Death.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BF%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/8514413/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BF%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205/8514414/

Калейдоскоп смерти ??? Глава 5– Пересохший колодец

Из-за сильного снега идти по узкому горному проходу было практически невозможно.

Линь Цюши беспокоился, что тело Руан Байцзе не выдержит суровой погоды, поэтому он защищал ее всю дорогу. Рядом Сяо Кэ равнодушно заметил, что их отношения очень хорошие.

"Она девушка". ответила Линь Цюши. "Вполне естественно, что ты должен быть немного более внимательным к женщинам, ты должен больше дорожить ими".

Прижавшись к спине Линь Цюши, Руан Байцзе смотрела на Сяо Кэ с милым и жалостливым выражением.

Лицо Сяо Кэ была спокойной, и она холодно отвела глаза. Казалось, что Сяо Кэ испытывает к Руан Байцзе только неприязнь и недовольство.

Наконец, пришло время валить деревья, и все сразу же бросились в бой. На этот раз они выбрали два дерева, которые не были такими толстыми и громоздкими. Они планировали срубить деревья за один раз, чтобы закончить работу уже сегодня. Хотя погода была морозной, температура тела Линь Цюши постепенно повышалась, и после того, как он некоторое время рубил дерево, ему стало жарко. Линь Цюши потянулся, чтобы расстегнуть пальто, и сделал паузу, чтобы немного отдохнуть.

Руан Байцзе прислонилась к дереву рядом с ним и задумчиво смотрела на Линь Цюши.

Линь Цюши бросил на нее взгляд. "На что ты смотришь?"

Руан Байцзе: "Задница такая упругая и пухлая, ах..."

Линь Цюши чуть не выронил топор из рук. Он повернул голову и недоверчиво уставился на Руан Байцзе. "Что ты только что сказала?"

Руан Байцзе: "Я ничего не говорила. Должно быть, ты неправильно расслышал".

Глаза Линь Цюши были наполнены скептицизмом.

Руан Байцзе: "Как насчет того, чтобы повторить то, что я сейчас сказала?"

Линь Цюши: "..." Эта девушка уже поняла, что он слишком смущен, не так ли?

Они болтали, пока рубили деревья. Время от времени они менялись, чтобы один мог передохнуть, а другой продолжал работу. В конце концов они срубили два дерева, прежде чем темнота полностью заволокла небо над головой.

Теперь, когда деревья были срублены, они уже не так напрягались, но бремя транспортировки бревен все еще преследовало их сердца.

Двое товарищей по команде, которых вчера насмерть придавило бревном, уже были погребены под толстым слоем снега. Даже если они не могли видеть тень их трупов, их трагический вид все еще был жив в их памяти.

"Не таскайте бревна". проинструктировал Сюн Ци. "Обвяжите их веревкой и утащите".

"Кто будет их тащить?" спросил Чжан Цзышуан.

Сюн Ци ответил: "Люди будут разделены на две группы. Все будут тащить их вместе".

Этот метод был действительно максимально справедливым. Все будут делать одно и то же, поэтому, если человек погибнет, то только потому, что ему не повезло. Никто другой не был бы виноват.

Линь Цюши не проронил ни звука. Он просто протянул руку и взял веревку из рук Сюн Ци. Не обращаясь к товарищам по команде, он начал тащить это громоздкое бревно. Тащить тяжелое дерево по узкой горной тропе было гораздо труднее, чем поднимать его. Но, в любом случае, это было безопасно, такой несчастный случай, как раньше, вряд ли повторится.

Научившись на своих предыдущих ошибках, все были предельно осторожны на обратном пути. Только когда они покинули гору и добрались до дома плотника, они ослабили бдительность и вздохнули с облегчением.

"Старейшина." вежливо позвал Сюн Ци. "Мы пришли доставить бревна".

Деревянная дверь постепенно со скрипом открылась и резко остановилась. Через секунду из щели показалось морщинистое лицо старика. Затем плотник медленно толкнул дверь и велел им занести дрова внутрь.

"Старейшина." Сюн Ци протянул руку и вытер белые капли с лица. "Мы доставили дрова и скоро отправимся в храм, чтобы помолиться. Что нам нужно взять с собой?"

Старик долго, бесконечно долго затягивался табачной трубкой в своей руке и выдохнул, выпустив в воздух облако густого белого дыма. Он двусмысленно заявил: "Просто возьмите себя с собой, идите с людьми".

Сюн Ци нахмурил брови, услышав сказанное.

"Вы должны идти ночью". Старик сказал. "Как только сгустятся сумерки, входите в храм по одному. Как только закончите поклоняться, можете выходить обратно".

Выражение лица Руан Байцзе едва заметно изменилось, когда она услышала его требования. Линь Цюши ожидала, что она вмешается и что-то скажет, но в итоге она не произнесла ни слова, лишь тихонько хихикнула, и на ее губах заиграла легкая улыбка.

"Мы должны заходить по одному?" Син Ци показалось, что эта просьба была довольно странной. "Разве мы не можем войти вместе?"

"Войти вместе?" Старик неприятно усмехнулся. "Вы можете попробовать".

"Большое спасибо." Сюн Ци больше не продолжал задавать вопросы. Он повернулся и крикнул, чтобы все покинули дом плотника.

Линь Цюши всегда чувствовал, что этот человек довольно странный. Он задался вопросом: "Не обманут ли нас жители деревни?"

"Есть и такие, кто обманет". Сюн Ци подтвердил. "Однако жизненно важные персонажи обычно не лгут. Если их подсказка о ключе окажется ложной или совсем неверной, то нам не с чем будет работать".

И все, на что они будут способны, это ждать своей смерти.

Линь Цюши хмыкнул.

Отдав бревна плотнику, они вернулись в свою резиденцию. Там они разожгли костер и, согреваясь, стали обсуждать дальнейшие планы.

В середине разговора Руан Байцзе резко заявила, что хочет в туалет. Однако она долго не возвращалась.

Линь Цюши подождал немного, но уже начал беспокоиться за нее. Сразу же после этого он встал и побежал в том направлении, куда она направилась, но в туалете никого не обнаружил. Обойдя весь дом, он наконец увидел Руан Байцзе, сидящую в одиночестве возле устья колодца.

Похоже, она сидела на краю колодца уже некоторое время. Сверху ее голову покрывал слой чистого белого снега. Линь Цюши неуверенно позвал ее по имени, но Руан Байцзе, казалось, не услышала его. Она даже не повернула голову назад.

"Руан Байцзе?" Линь Цюши подошел к ней. "Что ты здесь делаешь? На улице холодно".

"Не двигайся." внезапно произнесла Руан Байцзе.

Линь Цюши остановилась на середине шага.

Руан Байцзе морозно подчеркнула: "Не приближайся ко мне". Ее голос был необычайно холодным, как будто ее обычная мягкость полностью исчезла. "Держись от меня подальше".

Линь Цюши нерешительно спросил "Что случилось?". Благодаря своим острым чувствам, он прекрасно понимал, что внезапная перемена в поведении Руан Байцзе была напрямую связана с тем колодцем рядом с ней.

Руан Байцзе просто покачала головой и ничего не ответила.

Линь Цюши смело сделал два шага к Руан Байцзе. Теперь он мог видеть устье колодца с более близкого расстояния. Но ситуация выглядела не слишком хорошо. От этого зрелища по всему телу Линь Цюши сразу же побежали мурашки. Внутри устья колодца было что-то черное. Сначала Линь Цюши подумал, что это всего лишь вода, но не успел он и глазом моргнуть, как обнаружил, что вокруг него вяло копошатся какие-то твари. В этот момент он был настолько уверен в этом, что понял, что не мог ошибиться, внутри колодца было полно черных волос.

Ноги Руан Байцзе, казалось, запутались в этих прядях волос. Она не могла пошевелить ни единым мускулом.

"Не подходи ближе, Линь Цюши". приказала Руан Байцзе. "Тебя утянет вниз вместе со мной".

"Это не имеет значения." Голос Линь Цюши был очень тихим, он боялся, что если будет громче, то потревожит черные волосы. "Это не имеет значения. Не бойся. Я обязательно спасу тебя".

Руан Байцзе наконец повернула голову и посмотрела прямо на Линь Цюши. Ее глаза уже не были такими нежными и мягкими, как раньше. В этот момент ее глаза превратились в бездну, в бездонное озеро, которое было таким глубоким и глубоким. Она произнесла: "Почему?"

Линь Цюши сказал ей: "Подожди меня немного. Просто подожди". Он что-то вспомнил и стремительно бросился к дому.

Сидя в гостиной, Сюн Ци заметила, что Линь Цюши срочно бегает по комнате. Он поинтересовался, в чем дело, но Линь Цюши не обратил на него внимания и направился на кухню.

Придя на кухню, он набрал дров, быстро достал кремень, чтобы разжечь огонь, и на пятках помчался обратно на улицу.

Прошло всего несколько минут, но эти несколько минут показались веками. Руки Линь Цюши бесконечно дрожали, он постоянно поджигал дрова, чтобы создать пламя. Он боялся, так боялся, что вернется к краю колодца и обнаружит, что тот совершенно пуст.

К счастью, когда он вернулся с пылающим деревом в руках, Руан Байцзе все еще сидел там.

"Я вернулся." Линь Цюши неровно дышал. "Через мгновение я подойду к тебе и брошу огонь в колодец. Хватай меня за руку... не отпускай".

Руан Байцзе: "Ты не боишься?"

Линь Цюши тупо уставилась на нее. "Чего боишься?"

Руан Байцзе: "Конечно, чего же еще, кроме смерти? Ты не боишься смерти?"

Линь Цюши усмехнулся. "Кто не боится смерти? Но всегда есть что-то более ужасное, более страшное и невыносимое, чем сама смерть". Хотя он всегда испытывал некоторые сомнения и опасения, когда дело касалось этого мира, он все же чувствовал, что Руан Байцзе спасала его бесчисленное количество раз. На самом деле, без Руан Байцзе он мог бы стать одним из тех изуродованных трупов в первую ночь.

"Хорошо, я сейчас приду". Линь Цюши боялся медлить. Руан Байцзе была физически слаба, и у нее не было сил терпеть. Он осторожно продвигался вперед шаг за шагом, постепенно приближаясь на цыпочках к Руан Байцзе.

Когда он подошел достаточно близко, он сразу же схватил Руан Байцзе за руку, а затем бросил факел в его руке на извивающиеся волосы.

"А-а-а!!!" Изнутри колодца раздался прерывистый, скорбный женский крик. Волосы были подожжены, и они яростно извивались. Среди этой суматохи Линь Цюши неожиданно заметил в колодце смертельно бледное лицо. Хотя это была лишь доля секунды, Линь Цюши все равно узнал это лицо, это было то самое лицо, которое он уже видел в доме, лицо призрака, который замаскировался голосом Руан Байцзе в ту первую ночь.

"Беги!!!" Как только Руан Байцзе вырвалась из волос, Линь Цюши схватил ее за руку и поднял на ноги. Таща ее за собой, он начал убегать от колодца.

Руан Байцзе не сопротивлялась. С Линь Куйши во главе и быстрыми действиями, они вбежали в дом, затем судорожно вдохнули воздух.

"В чем дело?" Люди в доме были вне себя от удивления.

"Там что-то внутри колодца..." прохрипел Линь Цюши между сильными вдохами. "Все, держитесь подальше от этого колодца. Байцзе только что чуть не утащили вниз". Закончив советовать, он повернулся к Байцзе и спросил, не пострадала ли она.

"Ничего страшного." ответила Руан Байцзе. "Я в порядке."

Линь Цюши бросил взгляд на ее ноги, и увидел, что вокруг лодыжек Руан Байцзе закручивается кольцо багровой крови, кровь медленно стекает на пол. Он возразил: "Ты называешь это ерундой? Поторопись и сядь. Я перевяжу тебе рану".

Руан Байцзе, казалось, только что поняла, что ее ранили. Она наклонила голову на одну сторону, а затем послушно выполнила приказ Линь Цюши. Она послушно села на стул.

Линь Цюши нашел в комнате лекарства и марлю. Опустившись на колени перед Руан Байцзе, он слегка положил ее ногу себе на колено, а затем осторожно начал обрабатывать рану. Его движения были настолько внимательными и нежными, что казалось, он очень беспокоился, как бы случайно не навредить Руан Байцзе.

"Ты всегда так внимателен и нежен с девушками?" неожиданно спросила Руан Байцзе.

"Как будто это имеет какое-то отношение к девушкам". небрежно ответил Линь Цюши, не задумываясь. "Даже если бы ты была мужчиной, разве это дало бы мне повод быть с тобой грубой?"

Руан Байцзе: "Понятно..."

Линь Цюши продолжала болтать без умолку. "Ты действительно не мужчина? Ты такая высокая, и грудь у тебя такая плоская". Однако Руан Байцзе, несомненно, была слишком красива. Линь Цюши не верила, что такой потрясающий мужчина может существовать на свете.

"Да." пожаловался Руан Байцзе. "Моя грудь все еще не такая большая, как у тебя".

Линь Цюши: "..."

Руан Байцзе: "И моя задница тоже не такая пухлая и изящная, как у тебя".

Линь Цюши: "...Почему ты такая, твои слова слишком многозначительны".

Руан Байцзе озорно хихикнула.

Линь Цюши помогал Руан Байцзе обработать рану, а затем рассказал Сюн Ци и остальным об испытании, через которое они прошли. Реакция остальных была довольно спокойной, но лица Сюн Ци и Сяо Кэ были очень уродливыми. Очевидно, они вспомнили слова старика о последнем шаге к созданию гроба - заполнении колодца.

Но какое отношение гроб имеет к колодцу? Может быть, это обычай, присущий только этой деревне, или это ловушка, которую подстроил для них плотник?

Руан Байцзе, казалось, знала, о чем размышляет Сюн Ци, и улыбнулась. "Тебе не нужно так много об этом думать. Что ты должен делать, как ты должен это делать, почему ты должен это делать - все эти вещи в жизни уже определены".

Сюн Ци слегка выдохнул. "Мы планируем посетить храм сегодня вечером, чтобы отдать дань уважения. Не хочешь ли ты присоединиться к нам?"

"Я?" Руан Байцзе сделал паузу. "Моя нога ранена, и я не могу идти по дороге. Цюши, неси меня на спине".

Линь Цюши кивнул головой.

Рядом с ним Сяо Кэ открыла рот. "Как такая травма может повлиять на твою способность самостоятельно ходить по дороге?"

Руан Байцзе ничуть не рассердилась на ее слова. Она лишь мило улыбнулась ей и промурлыкала: "Дорогая сестра, ты должна терпеть мою чрезмерность. Меня с детства баловали и портили дома. Естественно, я стала немного более нежной, чем все остальные".

Сяо Кэ шипел: "Ты испытываешь нрав Линь Цюши, продолжая пользоваться его доброй волей. Ни один человек в этом мире за этой дверью не знает, кто ты, так по какой причине они должны тебе потакать?"

"Оу, а я подозревала, что вы с Сюн Ци знаете друг друга". Руан Байцзе, словно ей было наплевать на чужие дела, бесстрастно произнесла эту фразу.

Но кто бы мог подумать, что выражения Сяо Кэ и Сюн Ци так быстро изменятся от одного этого предложения. Их глаза сразу же стали более бдительными.

Линь Цюши мгновенно уловил изменения в атмосфере.

"На что ты намекаешь, говоря это?" потребовал Сяо Кэ.

"Я ничего не предлагаю". холодно ответила Руан Байцзе. "Я просто думаю, что у вас такие замечательные отношения, не более того... не может быть, чтобы вы действительно знали друг друга, верно?"

"Как такое может быть?" Сяо Кэ выглядел ужасно неловко.

Руан Байцзе хихикнула. Но, вопреки ожиданиям, она не стала продолжать эту тему.

Конечно, Сяо Кэ тоже не стала продолжать преследовать Руан Байцзе. Она больше не пыталась помешать Руан Байцзе заставить Линь Цюши нести ее на спине в храм. С бледным цветом лица она повернулась на каблуках и зашагала прочь.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.