/ 
Император Духовных Питомцев Глава 6 – Первый договор души
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Emperor-of-Soul-Pets.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.2/8248110/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.1/8248111/

Император Духовных Питомцев Глава 6 – Первый договор души

Кристаллы души - редкие образования, обнаруживаемые у духовных монстров. Эти кристаллы содержат чистейшую, сжатую форму сил и способностей духовного монстра. Наставники душ скармливали эти кристаллы своим животным, чтобы повысить шансы их освоения нового навыка, таланта или близости.

Многие наставники души искали эти кристаллы души, чтобы усилить и улучшить своих монстров. К сожалению, у кристаллов души были свои ограничения. Во-первых, кристаллы души были чрезвычайно редки, и не было возможности узнать, есть ли у монстра души, прежде чем убить их. Во-вторых, кристаллы души можно было использовать только один раз за фазу. Из-за этого ограничения большинство тренеров использовали кристаллы души, чтобы стимулировать уровень своих духовных монстров к следующей фазе. Наконец, что, возможно, наиболее важно, кристаллы души необходимо было использовать на монстрах с одним и тем же атрибутом, чтобы иметь наибольший эффект.

Можно было добавить новый атрибут к духовному монстру с помощью кристалла души, но только если это был либо чистый кристалл атрибута элементаля, либо кристалл, основной атрибут которого соответствовал духовному монстру.

В данном случае кристалл в руках Лауди был ярко-желтым и имел форму рога, что указывало на то, что это был в первую очередь кристалл звериного типа с некоторыми скрытыми атрибутами. Проблема заключалась в том, что ни Лауди, ни Рао Ву не обладали знаниями, необходимыми для точной расшифровки каких-либо невидимых атрибутов.

Глаза Рао Ву загорелись, когда он посмотрел на кристалл. Улыбаясь, он хлопнул Лауди по спине, а затем сказал - Лауди, это идеально для тебя! Ты все еще на втором этапе, верно? Почему бы тебе не попробовать и не посмотреть, что получится?  -  Шансы мутации в другой вид через кристаллы были намного выше в нижних фазах, чем в верхних фазах. Таким образом, Лауди был лучшим выбором, чтобы съесть кристалл души.

«Гуу ~», - заколебался Лауди. Кристаллы души были неизмеримо редкими. Он чувствовал, что Рао Ву должен отдать его одному из детенышей Сумеречного волка.

- Неа. Ты это заслужил! Это твоё. - Рао Ву решительно отклонил протест Лауди, а затем приказал ему заткнуть его рот.

«Гуу ~» Лоуди издал признательную тарабарщину, а затем лег, чтобы сосредоточиться на поглощении кристалла души.

Рао Ву кивнул, наблюдая за Стальной Обезьяной. Поглощение кристалла могло занять несколько часов, поэтому он не стал ждать. Вместо этого, попросив нескольких Сумеречных Волков присмотреть за его другом, человечек поднял чисто разрезанную тушу и направился к пещерам. Рао Ву приветствовал множество волков Сумеречного света, спускаясь по системе пещер, пока не достиг зоны затемнения.

Невозмутимый, Рао Ву слепо шел через эту зону с отработанными шагами, пока в конце концов не выскочил на подземное озеро Вечного источника. Как обычно, он обнаружил, что дядя Сумрак смотрит на озеро меланхоличными глазами. Рао Ву почувствовал резкую боль в сердце, когда увидел множество пучков седых волос, украшавших некогда черный как ночь мех.

«Груу ~»  Сумрак задергался, и он повернулся и увидел, что Рао Ву вошел с трупом. Глаза старого Звездного волка сумерчного света загорелись, и он подбежал к нему с зубастой ухмылкой. «Груу ~.»

- Да уж! Это Берсерк Бородавочник! - Рао Ву усмехнулся и похвастался, пока Сумрак осматривал труп. - Я поймал это с помощью Лауди.

"Ррафф!" Сумрак одобрительно кивнул и наклонил голову, чтобы понюхать тушу. Через несколько секунд он недоуменно посмотрел на Рао Ву. "Грувуу?"

- Э… об этом. - Рао Ву нерешительно почесал затылок и слабо усмехнулся. - Я как бы отдал кристалл души Лауди. Я бы не получил бородавочника без его помощи, поэтому ... - Рао Ву наклонил голову и извинился - Мне очень жаль!

Тонк!

Сумрак лапой мягко ударил Рао Ву в грудь. Затем он усмехнулся и одобрительно залаял, когда ребенок поднял голову. «Рраоо!» Несмотря ни на что, верность и дружба имели первостепенное значение. Сегодняшняя жертва завтра может стать спасительной благодатью. Вместо того чтобы злиться, Сумрак был рад, что Рао Ву усвоил этот урок.

«Груао ~.»

- Ой? Наконец-то пора? - Глаза Рао Ву загорелись звездами. Он ждал именно этого дня с тех пор, как начал тренироваться у дяди Сумрака. Рао Ву взволнованно волочил тушу, а затем бегал вокруг озера, пока не добрался до входа в небольшую пещеру. Оказавшись у рта, Рао Ву остановился, а затем крикнул - Ребята, я здесь!

«Ррафф! Ррафф! »

Глаза Рао Ву сияли, когда шесть маленьких волчонков выбежали из пещеры, возбужденно лая во все горло. - Сегодня большой праздник! Ешьте хорошо, ребята.  -Рао выбросил мясную тушу, а затем с легкой улыбкой наблюдал, как шесть медвежат борются за самые лучшие мясные части. Рао Ву не попытался их остановить. Это тоже было частью их обучения. Только сильные выживут в джунглях.

«Груу ~.»

Внезапно улыбка Рао Ву стала жесткой, когда он повернулся, чтобы посмотреть на большого Звездного Волка Сумеречного Света, который угрожающе вышел из пещеры. «Глоток ~», - Рао Ву тяжело сглотнул. Присутствие тети Милднайт было как никогда страшно. По сравнению с дядей Сумраком, который много шутил и играл, тетя Милднайт была сдержанной и всегда имела холодные глаза. Рао Ву никогда не знал, собиралась ли она убить его или хвалить его.

Милднайт с намеками на нежность смотрела на дерущихся из-за туши маленьких коротышек. Однажды она думала, что у нее никогда не будет детей. Кто бы мог подумать, что судьба благословит ее шестью хлопушками? Некоторым могло быть грустно, что ни один из нынешних детей не был монархом, но Милднайт это не волновало. Пять детенышей высокого ранга - это больше, чем она могла пожелать. При целенаправленном обучении не должно быть слишком сложно поднять их до ранга монарха или даже императора.

Thwack! «Рррао!»

Взгляд Милднайта обратился к самому маленькому из детенышей, которого все время шлепали в сторону. Каким-то образом закрученной рукой судьбы один из детенышей Милднайта оказался в ранге слуги. Следует понимать, что даже самый слабый Волк Сумеречного Света был воином. Было немыслимо, чтобы появился Сумеречный Волк ранга слуги, не говоря уже о том, чтобы его носил Звездный Сумеречный Волк.

Thwack!

Однако это была печальная реальность. Сила этого маленького Сумеречного Волка была намного слабее, чем у его братьев и сестер. Он всегда ел в последнюю очередь, питаясь остатками остатков. «Ррао!» Но если и было одно качество, которым он обладал перед своими братьями и сестрами, то это его упорство.

Маленький слуга, сколько бы раз его ни отбрасывали, возвращался еще злее и свирепее. К сожалению, его братья и сестры были безжалостны. Они делали все, чтобы отговорить слабых, в том числе кусались и царапались. Что еще хуже, из-за близлежащего лечебного бассейна они совсем не сдерживались! В конце концов, если они не умерли, Вечная вода исцеляла все раны.

Рао Ву вздохнул, наблюдая за маленьким сумеречным детенышем, а затем сел рядом с трупом. Неудивительно, что никто из детенышей не осмелился сразиться с ним за космос. Рао Ву неоднократно побеждал их и заставлял подчиняться с момента их рождения. Поэтому они неохотно отошли в сторону, когда Рао Ву оторвал себе куски мяса.

"Ррафф!"

Ах, верно. Рао Ву задумался, глядя на рычащего маленького детеныша. Был один детеныш, который постоянно бросал вызов даже Рао Ву за место за столом. Рао Ву показал кровавую ухмылку, глядя на детеныша ранга слуги. Ноги детеныша ранга слуги дрожали от страха, но он стиснул зубы и продолжал атаковать Рао Ву.

Глаза Рао Ву одобрительно заблестели, но он все равно ударил маленького детеныша. Храбрость - это одно, но он должен был убедиться, что детеныш научился не переоценивать себя. Ого! Глаза Рао Ву расширились от шока, когда случайно нанесенный удар ударил в воздух. К его удивлению, маленький детеныш танцевал у него под мышкой, затем быстрыми шагами схватил кусок мяса и затем попытался бежать налево.

А? Это был первый раз, когда детеныш украл у Рао Ву. Глаза ребенка сузились, и его левая рука вылетела, чтобы схватить детеныша ранга слуги. Однако, к шоку Рао Ву, детеныш отпрыгнул назад, когда его рука сомкнулась на его голове. Бац! Удар попал в ладонь Рао Ву, но маленький мальчик был не настолько слаб, чтобы детеныш мог двигать рукой.

Да-да!

Удивительно, но детеныш с рангом слуги, похоже, предсказал это и поэтому использовал ладонь Рао Ву как трамплин, чтобы вырваться вперед и выйти за пределы досягаемости рук. Скшш! Детеныш потерял равновесие, уклонившись от хватки Рао Ву, и в результате болезненно покатился по земле. Однако несколько мгновений спустя он поднялся на ноги.

«Ррао!» Гордый детеныш с рангом слуг бросил кусок в рот, затем посмотрел на Рао Ву и провокационно взревел.

- Этот маленький… - Рао Ву в шоке уставился на свою ладонь. Он всегда знал, что однажды он больше не сможет запугивать этих маленьких детенышей. Он мысленно приготовился к тому дню, когда один из монархов украдёт у него кусок. Однако кто бы мог подумать, что первым детенышем, сделавшим это, окажется этот слабенький детеныш с рангом слуги. Он практиковал свою скорость и тактику уклонения, чтобы восполнить недостаток мощности.

Рао Ву посмотрел в гордые глаза и усмехнулся - Хорошо, ты выиграл.

"Ррафф!" Детеныш залаял, как бы заявляя - Правильно!, - А затем устроился есть.

Через пару минут, когда все закончили есть, Милднайт выстроила детенышей перед Рао Ву. Сумерки сел в стороне со странным взглядом в глазах. Он вспомнил свою церемонию и множество последовавших за ней приключений. Выбросив эту мысль из головы, Сумрак посмотрел на Рао Ву, а затем тихо залаял.

Взгляд Рао Ву стал серьезным, когда он посмотрел на детенышей. Это был, пожалуй, самый важный день его короткой жизни. Это был день, когда он выбирал своего первого духовного монстра. Рао Ву уже был учеником души шестой ступени, что означало, что он мог выбрать двух монстров души. Однако, уважая Сумрака и Милднайт, которые его вырастили, он всегда оставлял своего первого духовного монстра для одного из их детей по их желанию.

После месяцев ожидания детеныши, наконец, стали достаточно зрелыми, чтобы понять значение пакта душ, а также опасность и ограничения, которые он влечет.

- Прежде чем мы начнем, есть ли кто-нибудь, кто не хочет подписывать пакт души? - Мягкие, но твердые глаза Рао Ву внимательно посмотрели на детенышей.

Трое детенышей заплакали и отступили на шаг. Рао Ву не возражал против них. Сдержанный духовный монстр должен был без жалоб следовать за своим наставником, куда бы они ни пошли. Это было опасное будущее, особенно если дрессировщик не умел воспитывать домашних животных.

Рао Ву посмотрел на оставшихся детенышей. Среди них были второй по силе, пятый по силе и, что удивительно, самый слабый детеныш. Рао Ву потрясенно посмотрел на детеныша с рангом слуги. Этот маленький парень хотел уйти из стаи? Понимал ли он, насколько это рискованно?

Рао Ву не стал задерживаться на детеныше. Подтвердив оставшиеся партии, он заявил во втором контрольном заявлении - Кто бы ни подписал со мной контракт, он должен был бы страдать, как я, когда я тренируюсь… а, может быть, больше. Вы, ребята, волки, поэтому ваша выносливость выше моей.

«Ррао!» Еще двое детенышей отступили. Детеныши видели, как тренировался Рао Ву. Он часто бился о стену или бился по камням до тех пор, пока не истекал кровью, чтобы укрепить свое тело. В других случаях Рао Ву царапал камни или кусал кости, пока его ногти и зубы не ломались. Конечно, Рао Ву быстро исцелялся с помощью Вечной воды, но боль осталась прежней.

Детёныши не хотели тренироваться, как Рао Ву. Как монстры общего ранга, их путь к рангу Императора был гладким, пока они хорошо тренировались и съедали достаточно укрепляющих кристаллов души.

Рао Ву горько улыбнулся. Ага, он не думал, что его тренировки так сильно повредили бы детенышам. Он надеялся поднять их боевой дух, тренируясь рядом с ними. Кто бы мог подумать, что это будет иметь обратный эффект. Рао Ву вздохнул, а затем повернулся, чтобы извиниться перед Сумраком. В конце концов, он не мог заставить детенышей подписать пакт души. Похоже, ему придётся искать своего первого питомца души в другом месте ...

"Ррафф!"

Рао Ву в шоке повернулся, когда услышал вызывающий лай. Он посмотрел на детеныша ранга слуги, который все еще стоял в первом ряду, серыми глазами нерешительно смотря на него. Детеныш с рангом слуги пытался гордо держать голову, но дрожащие ноги выдавали страх в голове.

Он боялся, что Рао Ву сочтет его слишком слабым и откажется от него. Для духовного монстра не было ничего более разрушительного, чем быть отвергнутым тренером, которым он восхищался.

Брови Рао Ву удивленно приподнялись, когда он посмотрел на маленького детеныша. - Ты уверен? Ты ведь слышал, что я сказал о тренировках?

"Ррафф!"

Детёнышу с рангом слуги было все равно. Он был рангом слуги. Единственный способ его вырасти - выковать лестницу из крови, пота и слез, был тренер. Даже тогда его рост не был гарантирован. Таким образом, для него было намного лучше следовать за Рао Ву и надеяться, что целенаправленное обучение Рао Ву каким-то образом поможет ему прорваться через скрытые оковы.

Рао Ву, со своей стороны, посмотрел на маленького зверя с легкой улыбкой. Его не волновало положение детеныша, его волновало только его отношение. Поскольку он был готов рискнуть своей жизнью в погоне за высочайшими высотами, Рао Ву с радостью сделал это.

Мальчик улыбнулся и достал из своего пространственного кольца довольно толстую книгу. Из немногого, что оставили ему родители; эта книга была самой важной. Их было четыре, под названием «Духовный монстр и вы, том 1–4». Рао Ву прочитал эти книги, в которых задокументированы тысячи духовных монстров, покрывающих бесчисленное количество раз, пока листья не стали коричневыми. Настолько, что ему даже не нужно было думать, когда он перешел на нужную страницу. На этой странице была написана небольшая мантра с инструкциями о том, что делать при подписании пакта души с духовными монстрами.

Рао Ву повторял эту мантру тысячу раз и знал ее наизусть, но на всякий случай прочитал ее еще раз, пробормотав те, которые он произносил. Через несколько секунд, окончательно убедившись, что он не ошибся ни в одном слове, Рао Ву закрыл книгу и посмотрел на маленького гордого детеныша с рангом слуги.

- Поехали, маленький парень, - пробормотал Рао Ву, начиная повторять мантру.

Когда тренер пытался подписать договор с духовным монстром, они отправляли метку с энергией своей души в ядро ​​духовного монстра. Затем им пришлось подождать и посмотреть, принял ли духовный монстр отметку или отверг ее.

Если духовный монстр примет, то метка пустит корни и свяжет их души вместе отношениями господина и раба. В этих отношениях духовный монстр в большинстве случаев будет слушать и поклоняться своему наставнику души. Некоторые теоретики предположили, что это была форма «промывания мозгов», но были случаи восстания духовных монстров, которые также указывали на то, что духовные монстры сохраняли некоторое личное эго. Если их наставники обращались с ними плохо или несправедливо, для духовного монстра не было ничего удивительного в том, что он не сражался всерьез или, в худшем случае, бросал тренера.

На другом конце спектра, если духовный монстр отклонял договор, это вызывало небольшую негативную реакцию в душе тренера. Обычно тренеру приходилось ждать несколько минут, прежде чем пытаться заключить пакт. По этой причине тренеры часто побеждаютдуховных монстров, прежде чем пытаться заключить договор душ.

Конечно, были исключительные случаи, подобные случаю с Рао Ву, когда духовный монстр с готовностью соглашался. В таких случаях наставник душ мог смело выполнять договор, зная, что не будет никакой обратной реакции.

Уууу ~

Небольшой шар света, содержащий частичку души Рао Ву, вышел из его лба, а затем медленно поплыл в маленького детеныша. Детеныш слегка дрожал, когда чужая душа медленно клеймила его душу. Это был момент, когда он мог выбрать отказ, но детеныш искренне принял своего хозяина без единой борьбы.

Спустя несколько мгновений тренер и питомец  души открыли глаза и посмотрели друг на друга, на их лицах появились улыбки, когда они почувствовали новую эмоциональную связь между собой.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – История мира X–2306
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Джу Ту против Багбиров
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – X–2906
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Тест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Опасность! Отчаянные меры
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Хвостатый
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Принцесса Феникс
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Ссора за обедом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Сообщество душ
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Волнение у ворот
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Решимасть Лауди
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Первая тренировка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Первый договор души
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Странная девочка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Охота на берсерка–бородавочника
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Решение Милднайт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Тейлор Ву
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Плач Милднайт
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.