/ 
Земля Онлайн Глава 33. Момо, основной игрок из Китая, зона 2, успешно прошёл…
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Earth-is-Online.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D1%8F%20%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032.%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%8F%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8E%20%D0%B2%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D1%8F/6221221/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D1%8F%20%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034.%20%D0%95%D1%81%D0%BB%D0%B8%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D1%8C%20%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D1%88%D0%B0%D0%BD%D1%81%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D1%87%D1%82%D0%BE%E2%80%93%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B5%2C%20%D0%BE%D0%BD%D0%BE%20%D0%BE%D0%B1%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F/6221223/

Земля Онлайн Глава 33. Момо, основной игрок из Китая, зона 2, успешно прошёл…

Глава 33. Момо, основной игрок из Китая, зона 2, успешно прошёл…

 

Мешок лежал на чайном столике. Тан Мо крепко завязал его, чтобы суслик не мог выбраться, но сквозь шов просыпалась щепотка золотистого порошка. Увидев порошок, Бабушка Волк вскрикнула. Её зонтик, бутыль с вином и приправы стали ей уже не нужны — она бросила их на пол и побежала к столику, чтобы открыть мешок.

 

Как только она развязала верёвку, суслик попытался удрать. Тан Мо дернулся его схватить, но не успел даже руку протянуть, как Бабушка Волк схватила суслика за шкирку и подняла вверх. 

 

Золотистый суслик заворчал, а волчица сглотнула слюну. На мгновение она взглянула на Тан Мо. В её глазах отражались настолько сложные и противоречивые чувства, что о них можно было написать роман на тысячи страниц о голоде, душевных терзаниях, сожалении и даже немного о совести.

 

Бабушка Волк засунула наконец суслика обратно и сгребла мешок со столика мохнатой лапой.

 

Немного подумав, она глубоко вздохнула, как будто приняла сложное решение. 

 

— Пять медных монет и не монетой больше, — рявкнула она. — Ты, вонючка, катись к своему папаше. Не могу больше видеть тебя и твои гадкие волосы!

 

Как только Бабушка Волк вошла в домик, Тан Мо постоянно был настороже и держал руку рядом с татуировкой спички. Услышав слова волчицы, он облегчённо вздохнул. 

 

Бабушка Волк отправилась в спальню, достала из-под подушки грязный жёлтый носок и вытащила из него пять медных монет. Для верности пересчитав их трижды, она передала их Тан Мо. 

 

##Динь-дон! Получены «Медные монеты Бабушки Волка». Подсказка: вы можете обменять монеты на артефакт «Маленький зонтик Бабушки Волка». ##

 

Вручив монеты Тан Мо, Бабушка Волк подняла с пола приправы и пошла на кухню. Она достала из шкафа кусок вяленого человеческого мяса, посыпала его тмином и принялась жевать. При этом Бабушка Волк так смотрела на Тан Мо, что складывалось впечатление, будто она грызёт его. 

 

Как только волчица принялась за пищу, Тан Мо окончательно успокоился. 

 

Похоже успешное завершение миссии не позволяло Бабушке Волку его трогать. Скорее всего это было правило, прописанное самой чёрной башней. Если он выполнит миссию Бабушки Волка, та не имеет права его есть. 

 

Тан Мо несколько раз посмотрел на монеты у себя в руках и принял решение:

— Я хочу обменять эти монеты на маленький зонтик.

 

— Ха? — Бабушка Волк откусила очередной кусок человеческого мяса и открыла окровавленную пасть.

 

Чёрная башня дала ему подсказку, и он решил ею воспользоваться:

— Я хочу купить маленький зонтик на эти деньги.

 

Бабушка Волк странно прищурилась. Она ещё раз посмотрела на Тан Мо и остановила свой взгляд на медных монетах в его руке. В глазах читалась жадность вперемешку с подозрительностью. Она загадочно улыбнулась, обнажив острые волчьи зубы с застрявшими в них кусками мяса, и проговорила:

— Девочка, зачем тебе зонтик?

 

— Так могу я его выменять, ма? — не сдавался Тан Мо.

 

Бабушка Волк откусила кусок мяса:

— Зачем зонтик такой вонючке, как ты? 

 

Тан Мо: «...»

 

Через мгновенье он кивнул и проговорил:

— Я вонючка… 

 

Было видно, что Бабушка Волк намеренно говорила гадости. И отдавать зонтик Тан Мо она не хотела. Однако её зелёные хищные глазищи с тоской смотрели на медные монеты в его руках. Волчица доела свой кусок мяса и подняла маленький зонтик. 

 

— Пять медных монет. Меняю зонтик на все твои монеты, и ни монетой меньше! 

 

Тан Мо протянул ей деньги. 

 

Бабушка Волк быстро сгребла монеты и бросила в руки Тан Мо маленький розовый зонтик. 

 

— Какая же вонючая эта девчонка, — забормотала она. — Вся в своего папашу, гадкого подземного жителя… 

 

Тан Мо: «...»

 

Доев мясо и обменяв зонтик, Бабушка Волк стала выпроваживать Тан Мо из домика. 

 

Тан Мо в свою очередь не спешил уходить и тянул время, ожидая сообщение чёрной башни об успешном завершении миссии. Он не понимал, закончилась ли игра и на всякий случай решил остаться в домике Бабушки Волка. 

 

Видя, что внучка не желает уходить, Бабушка Волк оскалилась в хищной улыбке и облизнулась.

 

— Милая внученька, ты хочешь остаться?

 

У Тан Мо сжалось сердце.

 

— Кто такой этот золотистый суслик пространства-времени? — решил поинтересоваться он.

 

Бабушка Волк, погруженная в свои мысли , автоматически ответила:

— Ты даже этого не знаешь? У твоей матери совсем крыша поехала от любви к этому гадкому подземному жителю, раз она тебе даже этого не рассказала.

 

Волчица вынула из мешка золотистого суслика, а из шкафа колесо для белок. Суслик отчаянно сучил лапками, пытаясь вырваться и убежать. Но когда бабушка посадила его в колесо, он сначала сделал пару неохотных шажков, а затем радостно помчался вперёд.

 

Тан Мо внимательно следил на сусликом. Внезапно время и пространство рядом с колесом начали изменяться. Мгновенье — и он увидел рядом второго суслика! Он был как две капли воды похож на первого и тоже бежал в колесе. Затем появился третий, четвёртый, пятый… 

 

И вот уже силуэты целых семи золотистых сусликов то сливались воедино, то разъединялись. И чем быстрее они бежали, тем быстрее множились их копии, похожие на призрачные тени. 

 

Бабушка Волк радостно смотрела на золотистых сусликов, громко сглатывая слюну. 

 

— Вот он какой, золотистый суслик пространства-времени, — волчица задумчиво смотрела на бегущих грызунов и бормотала, — тушёный суслик, суслик в кисло-сладком соусе, жареный суслик… 

 

Потом она повернулась к Тан Мо и с аппетитом посмотрела на его голову. 

 

«Её голова лучше любых сладостей,» — вспомнил Тан Мо строчку из бабушкиной песни. 

 

Тан Мо: «...»

 

Однако, пока основная миссия не окончена, просто так уйти из дома Бабушки Волка Тан Мо не решался. 

 

Тут волчица издала подозрительный смешок. Она медленно приблизилась к Тан Мо и промурлыкала:

— Моя милая внученька, у бабули в спальне есть одна очень забавная штуковина. Не хочешь ли пойти в спальню с бабулей и посмотреть на неё?

 

Тан Мо скрипнул зубами. Такое «заманчивое» предложение никак не могло оставить его равнодушным — он мгновенно решил валить от гостеприимной бабули, и хрен с ней с миссией.

 

Ровно в этот момент раздался стук в дверь. 

 

— Бабушка Волк, скоро через Долину монстров пройдёт торговый караван подземных жителей. Твоя Красная Шапочка может присоединиться к нему, чтобы вернуться в своё подземное королевство. Я мог бы проводить её до каравана. Бабушка Волк, ты дома? 

 

Бабушка Волк, хищно оскалившись, разглядывала Тан Мо голодными глазами. Однако, услышав голос с улицы, она закрыла пасть.

 

Семь дней назад в это время орангутан привёл Тан Мо к домику Бабушки Волка. Сейчас он снова стоял у порога. Бабушка Волк засуетилась, надела милое розовое платьице и шляпу и распахнула дверь.

 

Семенящей походкой она вышла во двор и проговорила:

— Дядюшка Орангутан, ты так заботишься о моей маленькой Красной Шапочке.

 

Тан Мо тоже выбрался наружу.

 

 — Ну конечно, — сказал орангутан, — ведь она — твоя внучка, мы все о ней заботимся. Красная Шапочка, торговцы из подземного королевства скоро пройдут через наши земли, я помогу тебе их найти. Все купцы этого каравана — хорошие подземные жители, их товары качественные, а цены невысокие. И они никогда не обманывают очаровательных монстров, живущих в долине.

 

Тан Мо кивнул и вышел со двора вслед за орангутаном.

 

Бабушка Волк позеленела от злости, её глаза светились яростью. Тан Мо, напротив, был спокоен. Единственное, что его смущало, — почему до сих пор не прозвучало объявление об окончании миссии. Что ещё он должен сделать, чтобы это произошло? И сможет ли он сам выбраться в Долину монстров, если сейчас вернётся в домик Бабушки Волка.

 

В этот момент зазвучал наконец звонкий детский голосок.

 

##Динь-дон! Основная миссия «Весёлая охота на сусликов в Долине монстров» завершена. Попались 11 чёрных сусликов и один золотистый.##

 

Глаза Тан Мо радостно распахнулись, а с души будто камень свалился. Но на этом объявление не закончилось.

 

##За каждого чёрного суслика игрок получает по одному очку, а за золотистого — 10 очков. Всего в игре было набрано 21 очко. Поскольку финальный счёт превышает 20, игроку достаётся награда «Сердечная забота орангутана»##

 

Сердце Тан Мо пропустило удар, он будто понял что-то важное и застыл на месте.

 

Тем временем чёрная башня продолжала:

##Динь-дон! Игрок Момо активировал скрытую основную задачу «Поймать золотистого суслика» и успешно прошёл первый уровень чёрной башни в нормальном режиме... зачёркнуто. Успешно прошёл первый уровень чёрной башни в режиме повышенной сложности.##

 

У Тан Мо потемнело в глазах, руки затряслись. Выходит, чёрная башня подставила его намеренно?! 

 

… Имел я твой режим повышенной сложности!!! 

 

Орангутан и Бабушка Волк всё ещё беседовали, когда перед глазами Тан Мо вспыхнул ослепительный белый свет. 

 

В то же самое время в головах 23-х игроков, разбросанных по всей планете, зазвучал звонкий детский голосок:

 

##Динь-дон! Момо, основной игрок из Китая, зона 2, успешно прошёл первый уровень чёрной башни в режиме повышенной сложности. ##

 

##Динь-дон! Момо, основной игрок из Китая, зона 2… ##

 

Чёрная башня повторила это трижды. Все 23 игрока замерли и посмотрели на ближайшую к ним чёрную башню. 

 

Когда Фу Вэньдо услышал это объявление, он уже находился за пределами шестой кольцевой автодороги Пекина. На мгновенье он остолбенел. 

 

— Режим повышенной сложности? — усмехнувшись, он продолжил свой путь на юг. 

 

В Лос Анджелесе, США, окровавленная блондинка, услышав объявление чёрной башни, удивлённо пробормотала:

— Режим повышенной сложности, это ещё что? 

 

В Европе, лысый мужчина сидел на мягком диване и пил красное вино. Услышав эту фразу, он нахмурился. 

 

— Я прошёл первый уровень башни в нормальном режиме. Что ещё за режим повышенной сложности? 

 

Три человека в Китае, три в США, четыре в Европе… 

 

Всего 23 человека во всём мире слышали это. И все они, за исключением Фу Вэньдо, запомнили имя: «... Момо» 

 

Сам Тан Мо, которого выкинуло обратно в окрестности Нанкинской улицы, даже не подозревал, что получил мировую известность, хоть и в очень узком кругу. Но это было и неважно, ведь уже через 3 дня в этом мире не будет никакого Момо. 

 

Тан Мо оказался на Нанкинской улице у прилавка супермаркета, торговавшего местными товарами. 

 

Шанхайская чёрная башня висела как раз рядом с Нанкинской улицей. И Тан Мо был в этом районе семь дней назад, перед тем как началась его атака на башню. Теперь его выкинуло обратно вместе с рюкзаком и маленьким розовым зонтиком с кружевной каймой. 

 

В первые секунды, оказавшись вне игры, Тан Мо неподвижно стоял и разглядывал пустой стеклянный прилавок. Вскоре его взгляд упал на розовый зонтик. Он засунул его в свой рюкзак и с видимым безразличием покинул супермаркет и направился к чёрной башне. 

 

Она висела в воздухе метрах в ста от поверхности земли. Тан Мо встал прямо под башней, задрал голову и посмотрел вверх на гигантскую конструкцию.

 

Минуту спустя он поднял металлический прут и начал колотить им по уже рушащемуся каменному постаменту. Лицо его при этом не выражало никаких эмоций.

 

Проходившие мимо, мужчина и женщина скользнули по нему взглядом и, совершенно не удивляясь, быстро прошли мимо.

 

После начала игр такая картина давно перестала быть редкостью. К чёрной башне приходило множество людей. Не в силах причинить вред самой башне, они крушили всё вокруг, в попытке хоть как-то разрядиться и выразить накопившиеся негодование и злобу. Постамент, который попался под руку Тан Мо, пытались разбить уже столько раз, что он практически превратился в осколки камня. А арматурина, которую он подобрал, была принесена сюда его предшественником, также колотившим по несчастному постаменту.

 

В то же самое время в отдалении ещё несколько человек пытались выместить свою обиду на неодушевленных предметах рядом с башней. 

 

Тан Мо ударил постамент семь раз и бросил прут. Он подхватил свой рюкзак и покинул окрестности Нанкинской улицы. Выпустив пар, он почувствовал себя гораздо лучше.

 

Темнело, и на улице становилось всё меньше и меньше народа. Тан Мо зашёл в торговый центр и отыскал там пустующий магазин одежды. С того момента, как чёрная башня предупредила его о предстоящей атаке, у него впервые появился шанс немного передохнуть. 

 

Успокоившись, Тан Мо улыбнулся и вытащил из рюкзака маленький зонтик. Он вспомнил, как только что крушил каменный постамент, и подумал: «… Мда, как-то по-детски.»

 

Это действительно было глупо и наивно, но в тот момент Тан Мо был так зол, что плохо себя контролировал.

 

После выхода Земли онлайн Тан Мо всегда был спокоен и воспринимал реальность адекватно, в отличие от большинства других игроков, частенько приходивших к чёрным башням, чтобы выразить своё негодование, разбив что-то рядом с ними. Но на этот раз чёрная башня действительно задела его за живое. 

 

Тан Мо никак не ожидал, что его основная задача на самом деле сводилась к «Приятной охоте на сусликов».

 

«Имел я твоих сусликов! Вся твоя семья пусть на сусликов охотится!!!» — пронеслось у Тан Мо в голове.

 

Да, это была просто игра типа «Ударь суслика». В самом начале чёрная башня объявила 8 правил, но ни в одном из них не говорилось, что для успешного выполнения задачи, он должен поймать золотистого суслика. Даже не смотря на то, что башня в конце сказала, что Бабушка Волк ненавидит суслика и хочет, чтобы её внучка его поймала, она не говорила, что нельзя успешно завершить миссию, если суслик не будет пойман.

 

Это просто игра «Ударь суслика».

 

За чёрного суслика даётся одно очко, за золотистого — 10.

 

Благодаря расслоению пространства-времени, которое вызвал золотистый суслик, Тан Мо, охотясь только на чёрных сусликов, за семь дней мог набрать до 28-ми очков. А как только он набирал более 20-ти очков, то получал награду «Сердечная забота орангутана», то есть за ним в домик Бабушки Волка должен был прийти орангутан и забрать его.

 

С самого начала Бабушка Волк была уверена, что Тан Мо не сможет поймать золотистого суслика. Она не только сказала это, но и на самом деле приготовила вино и приправы, чтобы по возвращении съесть Тан Мо. Именно поэтому чёрная башня приготовила для игрока награду «Сердечная забота орангутана», чтобы спасти его жизнь. 

 

Как только игрок набирал 20 очков, побив чёрных сусликов 20 раз, Бабушка Волк уже не могла его съесть.

 

Тан Мо же поймал золотистого суслика, что сильно превышало изначальную задачу основной миссии. Он активировал скрытую основную задачу и повысил рейтинг игры до режима повышенной сложности. 

 

Ну как тут не сердиться?!

 

Он так не хотел умирать, что сделал все возможное и невозможное, чтобы поймать золотистого суслика. И всё, что сказала чёрная башня, было: «Извини, мы никак не ожидали, что ты окажешься настолько крутым. Держи медаль, поздравляем с успешным завершением игры в режиме повышенной сложности.»

 

Тан Мо был так зол, что ему хотелось материться. Потому он и не сдержался и пошёл под башню крушить несчастный постамент. За каждый из дней, проведённых в игре, он сделал по удару — всего семь.

 

Тан Мо уселся за прилавком и заблокировал вход шкафом. 

 

— На данный момент известны три режима атаки на башню: режим для умственно неполноценных, нормальный режим и режим повышенной сложности, — размышлял он. — Не исключено, что есть и другие режимы. Нельзя забывать, что в правилах чёрной башни скрываются лингвистические ловушки, причём в самых неожиданных местах.

 

В игре «Весёлая охота на сусликов в Долине монстров» чёрная башня обманом заставила Тан Мо во что бы то ни стало поймать золотистого суслика. Однако его фактическая поимка повысила уровень сложности пройденной игры.

 

Если бы Бабушка Волк не попросила Тан Мо поймать золотистого суслика, тогда, проанализировав правила и поняв, что цель игры ударить как можно больше сусликов, он наверняка предпочёл бы выманивать и бить чёрных. И так он проще набрал бы нужные 20 очков. Однако, после того как в его голове прочно засела мысль о необходимости «поймать золотистого суслика», он сконцентрировался на том, как заставить все свои копии встать в одной норе.

 

Обманом заставить игрока ловить золотистого суслика, чтобы он старался как можно меньше встречаться с чёрными сусликами, — это и была самая основная сложность и ловушка в данной игре.

 

За каждого чёрного суслика можно было получить одно очко. Даже не поймав золотистого суслика, Тан Мо, стоя в разных норах, мог набрать за семь дней до 28-ми очков.

 

Например, в этот раз Тан Мо набрал 21 очко. Если не считать пойманного им золотистого суслика, за чёрных он получил всего 11 очков, что было очень далеко от необходимых ему 20-ти очков.

 

Размышляя о том, как он в итоге смог поймать золотистого суслика, Тан Мо засомневался, мог ли вообще кто-то кроме него сделать это.

 

Если бы у него не было индюшачьего яйца, он не смог бы связаться с Фу Вэньдо и не узнал бы, что попал в пространственно-временную ловушку золотистого суслика.

 

Без способности, которая позволяла менять имя, у Тан Мо не было бы способа передать сообщение другим своим копиям о том, в какую нору надо встать.

 

Возможно, у других игроков тоже были какие-то артефакты и способности, но в целом эта игра предъявляла очень высокие требования к игрокам. И вообще, игра точно была слишком необычной и непростой. Хотя был конечно шанс, что её придумали специально для Тан Мо. Теперь, когда он вспоминал делали игры в ретроспективе, режим повышенной сложности уже не вызывал у него такого сильного возмущения. 

 

Проанализировав свои промахи и достижения в атаке на башню на первом уровне, Тан Мо перешёл к изучению своих новых трофеев.

 

Во-первых, это маленький зонтик Бабушки Волка. Тан Мо вынул его из рюкзака, открыл и начал рассматривать. Однако никаких надписей не обнаружил.

 

В торговом центре было уже темно, и, подумав, Тан Мо решил воспользоваться фонариком. Когда свет попал на внешнюю часть купола, на ней проступили строчки мелких символов.

 

[Название: Маленький зонтик Бабушки Волка] 

 

[Владелец: Момо] 

 

[Ценность: Необычный] 

 

[Уровень: 2]

 

[Сила атаки: Высокая] 

 

[Функция: Обладает невероятно высокой защитной силой. Поверхность зонтика исключительно прочная, а наконечник исключительно острый. В открытом положении зонтик может быть использован для защиты, а в сложенном — для атаки. А ещё он очень миленький.]

 

[Ограничение: При использовании зонтика необходимо крикнуть: «Энергия Красной Шапочки, волшебством облик девушки измени!»]

 

[Примечание: Маленький зонтик Бабушки Волка и её внучка, все в розовых кружевных оборках*, как душа юной девицы.]

 

* Слова «кружевная оборка» 蕾丝边 (lěisībiān) на жаргоне означают лесбиянка, да собственно и звучат практически так же. 

 

Тан Мо: «...»

 

Это было ещё похлеще, чем в способности «Яоцзин, верни моего деда». Прочитав ограничения использования зонтика, Тан Мо скривился. Он хотел было заявить, что никогда в жизни не станет пользоваться этим артефактом, как и в случае, когда он только получил способность изрыгать огонь. Но ценность маленького зонтика была необычной, а функция невероятно мощной и  полезной…

 

Так что Тан Мо решил не зарекаться и молча убрал маленький зонтик обратно в рюкзак.

 

Следующей была награда, которую он получил в момент перемещения из чёрной башни на Землю. Он вытащил из кармана золотую монету, покрутил её в руках, осмотрел и ощупал чеканный орнамент на поверхностях. Но никаких подсказок не нашёл.

 

Когда Тан Мо покидал черную башню, в его голове прозвучало ещё одно объявление.

 

##Динь-дон! Игрок Момо успешно прошёл первый уровень чёрной башни в режиме повышенной сложности. Поскольку он первым из земных игроков одержал победу в режиме повышенной сложности, он получает дополнительную награду «Королевскую золотую монету».##

 

Похоже, она и впрямь золотая.

 

Судя по весу она была чисто золотой, без каких либо примесей. На лицевой стороне монеты был изображён человек с короной на голове, а на противоположной стороне был отчеканен странный текст, прочитать который Тан Мо был не в состоянии. Он ещё раз посмотрел на слова и на человека в короне.

 

— Король подземного королевства? 

 

Увидев королевскую золотую монету, Тан Мо сразу подумал о королевстве подземных жителей. Когда орангутанг забирал его из домика Бабушки Волка, с его слов Тан Мо понял, что многие торговцы из подземного королевства обманывают монстров, продавая им дешевые товары по завышенным ценам. 

 

Определив происхождение монеты, Тан Мо принялся искать описание её назначения. Довольно долго у него ничего не получалось. Он пытался поджигать её и кусать зубами. При накусывание металл не смялся, только зубы заныли, из чего Тан Мо заключил, что монета на 100% состоит из чистого золота. 

 

Он взял монету в руки и согнул её посередине. Монета тут же вернулась в исходное состояние, и на ней стали появляться ряды мелких символов. У Тан Мо от радости загорелись глаза.

 

[Название: Королевская золотая монета]

 

[Владелец: Момо]

 

[Ценность: Раритет]

 

[Уровень: 1]

 

[Сила атаки: Отсутствует]

 

[Функция: Можно отказаться от участия в любой игре чёрной башни. Разрешается сразу покинуть игру или остаться в качестве зрителя.]

 

Прочитав это строчку, Тан Мо почувствовал, как его сердце громко стукнуло в груди [Бам!], а дыхание участилось. Он тут же взял себя в руки и продолжил читать.

 

[Ограничение: Расходный материал. Можно использовать только один раз. Зритель во время игры не имеет права использовать способности и артефакты, чтобы помочь игрокам пройти игру.]

 

[Примечание: Тот, у кого есть королевская монета, дарующая избавление от смерти, является глашатаем короля!]

 

— В самом деле, ма? — пробормотал Тан Мо.

 

Такой сильный артефакт никак нельзя использовать бесконтрольно, только единожды. Это ограничение было вполне обоснованно.

 

Даже несмотря на то, что это расходный материал, обладание этим артефактом невероятно обрадовало Тан Мо. Он целых пять минут возбужденно сжимал золотую монету в руке, прежде чем убрать её в карман. Во внутренний карман с молнией, где обычно хранят самые ценные вещи.

 

Теперь у Тан Мо было целых 2 раритетных артефакта: индюшачье яйцо и королевская золотая монета.

 

Оба артефакта обладали таким невероятным функционалом, что не было никакого сомнения в том, что они не зря имели раритетный статус. Хотя королевской золотой монетой и можно было воспользоваться всего один раз, но её функция, позволявшая «отказаться от участие в любой игре чёрной башни», заставляла сердце Тан Мо учащенно биться от возбуждения.

 

— Ни в коем случае нельзя использовать эту монету без серьёзной на то причины, — проговорил Тан Мо. — Взять, к примеру, игру с сусликом. Даже если бы я не поймал золотистого суслика, я не должен был бы использовать этот артефакт, пока Бабушка Волк не стала бы меня реально убивать. 

 

У такого артефакта были и свои недостатки. Но если выгода была очевидна — монета давала Тан Мо возможность избежать верную смерть. То недостатки крылись в деталях. Имея такой отходной путь, игрок мог расслабиться и играть не в полную силу, или безосновательно сделать слишком высокую ставку. И всё потому, что будет думать: «Я в любой момент могу выйти из игры.»

 

Королевскую золотую монету следовало использовать только в самом крайнем случае*, когда смерть была неизбежна.

 

* В оригинале используется выражение 刀尖上 (dāojiān shàng) — на острие меча. 

 

Разобравшись с обоими новыми артефактами, довольный Тан Мо лежал на холодном полу магазина одежды и вскоре начал засыпать. С тех пор как он получил предупреждение об атаке на башню прошло уже полмесяца. За всё это время он ни разу не спал. Все семь дней, пока он ловил суслика, он ни на минуту не сомкнул глаз. Теперь, когда игра осталась позади, он наконец смог позволить себе закрыть глаза и погрузиться в сон.

 

Но даже во сне всё его тело было напряжено, и в случае опасности он был готов немедленно отреагировать.

 

Он сладко проспал всю ночь напролёт…

 

Бум!

 

Раздался глухой звук падения. Тан Мо открыл глаза и прикоснулся к татуировке спички. Прислушавшись он понял, что звук доносится из-за двери. Он взял в руки свой рюкзак, осторожно подошёл к двери и, прикрываясь картонной коробкой, выглянул наружу. 

 

Светало, было раннее утро. 

 

На противоположном конце галереи второго этажа стояла девушка, одетая в платье, она в ужасе смотрела на что-то перед ней. К сожалению, этот участок галереи с позиции Тан Мо не просматривался, и понять, что именно её так напугало, было невозможно. Девушка медленно пятилась назад, пока не уперлась в стеклянное ограждение. 

 

На разбитом стеклянном ограждение стояли горшки с растениями. За спиной девушки ничего не было, только стекло было заляпано землёй. 

 

Тан Мо решил, что стук, который он слышал, был, вероятно, звуком падения цветочного горшка. 

 

Девушка в ужасе прикрыла свой рот рукой, всё её тело дрожало. В следующую секунду она повернулась и побежала прочь. 

 

— Они здесь, — кричала она на бегу. — Они уже здесь! Они пришли сюда!!! 

 

После того как девушка убежала, Тан Мо услышал шум, доносившийся из другой части торгового центра.

 

Вскоре он увидел ещё четырёх человек, убегающих из ТЦ.

 

Тан Мо нахмурился. Он подождал несколько минут и, убедившись, что больше никто не приближался к его убежищу, достал свою гигантскую спичку и покинул магазин одежды. Приглядевшись повнимательнее к тому месту на втором этаже, где была девушка, он заметил на полу запекшуюся кровь. 

 

Напряжённо сжимая спичку в руках, Тан Мо отправился на второй этаж. 

 

Поднявшись наверх, он наконец смог увидеть то, что привело в такой ужас убежавшую девушку. Рядом с кассой в магазинчике, когда-то торговавшем чаем, на коленях стоял пожилой мужчина и, не мигая, смотрел прямо перед собой. В его груди зияла огромная сквозная рана. Кровь залила всю его одежду и текла на пол ручьём. Даже издалека было понятно, что из его груди было напрочь вырвано сердце. 

 

С трудом сдерживая тошноту, Тан Мо подошёл поближе, чтобы получше рассмотреть рану. 

 

Сердце было вырвано, кости рёбер раскрошены на мелкие осколки, все кровеносные сосуды разорваны.

 

Тан Мо снова огляделся и принялся за поиски. Он обошёл второй этаж, затем спустился на первый и наконец нашёл сердце мужчины рядом с лестницей, ведущей на второй этаж. Точнее сказать, половину сердца. Вторая половина была кем-то откушена. Выходило, что кто-то вырвал мужчине сердце, съел его часть, а остаток просто выбросил. 

 

После того как Земля вышла онлайн, убийства перестали быть редкостью — минимум раз в три дня где-то можно было наткнуться на труп. Но смерть от такой жуткой причины… Кто вообще мог сожрать половину человеческого сердца?!

 

У Тан Мо появилось очень нехорошее предчувствие.

 

Конечно, он не мог знать, что в это же время на западе Шанхая маленький толстячок тащил за собой своего худенького, как стебель бамбука, товарища, чтобы они успели спрятаться в маленьком автомобиле. Оба паренька скрючились на сиденьях, стараясь полностью скрыться из поля зрения тех, кто находился на улице.

 

Мальчишки, загнанные в узкое пространство, тяжело дышали, их сердца колотились как бешеные.

 

 — Чжао… Чжао Цзян, твоя рука в порядке? — голос худенького паренька дрожал от напряжения и страха.

 

Правая рука маленького толстячка была разрезана до кости, и густая кровь капала на землю. Увидев это, он зажал порез здоровой рукой, чтобы звук капающей крови не привлёк врага. 

 

— Не… В смысле, ничего страшного, — прошептал он хриплым голосом. — Надо возвращаться. Путь на запад для нас закрыт, они идут оттуда. Надо уходить искать Шаньшань и Мо-гэ.

 

Худенький паренёк кивнул:

— Хорошо!

 

Толстячок стиснул зубы и снова задумался о том, куда им надо вернуться. Внезапно над их головами раздался резкий неприятный смех.

 

— Ага! Наконец-то я вас нашёл. 

 

_______________

 

Автор имеет сказать:

 

Майор Фу: Теперь весь мир знает, как крут мой Сахарок. [Недоволен, хочет, чтобы Сахарок принадлежал только ему.]

 

Сахарок: … Погоди, это у тебя всемирная известность и ужасная репутация, ма! А про меня знает всего лишь 23 человека!

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100. Это влечение возникло из духовной близости, но постепенно Тан Мо, подобно юной деве, попавшей в сети соблазнителя, оказался настолько поглощён им, что вырваться был не в состоянии
Глава 99. Тан Мо и Фу Вэньдо — геи?!
Глава 98. SURPRISE от чёрной башни
Глава 97. Тан Мо– Фу Вэньдо, ты просто бессовестный негодяй!!!
Глава 96. Как думаете, сколько трупов похоронено в этом озере?
Глава 95. Давай, возьми меня за ручку ~
Глава 94. Книжка–малышка: Тан Мо — гей снаружи и внутри
Глава 93. Ты… Откуда у тебя столько способностей?
Глава 92. Нанкин очень далеко, идти или нет?
Глава 91. Люди с кроличьими головами ~
Глава 90. При всём уважении к чёрной башне, хочу заявить– ничего личного, но все игроки в этих десяти зонах просто мусор
Глава 89. Неужели Фу Вэньдо побьёт своего младшего брата?
Глава 88. А вот и Фу Вэньшэн
Глава 87. Твою ж мать, это ведь чёртов Мистер В!
Глава 86. С Новым годом, гав–гав!
Глава 85. Всего пять минут назад это была живая говорящая индейка!
Глава 84. Фу Вэньдо должен умереть
Глава 83. Правильный порядок?
Глава 82. Казалось бы, просто убивая товарищей по команде, можно с лёгкостью пройти игру. Однако в конце это приведёт вас в западню
Глава 81. Безумный убийца матери!
Глава 80. Сяо Цзитун из Нанкинской Стратегической группы
Глава 79. Все монстры в мире монстров знают, что её характер гораздо лучше, чем у её старшей сестры
Глава 78. Тан Мо почувствовал себя девушкой, которая показывает своему парню косметику
Глава 77. У почтенного Фу есть жена, вот повезло!
Глава 76. Брат и сестра Ван
Глава 75. Сахарок: … Но я–то гей!
Глава 74. Пойдём в Пекин
Глава 73. Они и есть Фу Вэньдо и Тан Мо
Глава 72. 3?+4?=5? — это теорема Пифагора
Глава 71. Прекрасный вкус Фу Вэньдо
Глава 70. Виктор, на самом деле я съел только одного, второго съел ты
Глава 69. Это я сошла с ума или Мистер В?
Глава 68. Чтобы жить спокойно, носите что–нибудь зелёное на голове
Глава 67. Презрение известных детективов~
Глава 66. Тебя зовут Виктор
Глава 65. Сражение на воздухе, отлично
Глава 64. Фу Вэньдо– Тан Мо, не побоишься играть вместе со мной?
Глава 63. Похоже, будто вы целуетесь
Глава 62. ...Любовная рана?!
Глава 61. Это что, правда твой сын?
Глава 60. Бай Жояо, гори огнём!
Глава 59. Меня зовут Фу Вэньшэн
Глава 58. Плачущий цветок ~
Глава 57. Это незавершенное сердечко вполне может символизировать бесконечную любовь
Глава 56. Тебя зовут Брюс Уэйн?
Глава 55. Сахарок– Я правда хотел бы атаковать башню вместе с почтенным Фу
Глава 54. Сахарок– Хочу получить способность почтенного Фу
Глава 53. Мисс Индюшка желает разорвать участника Фу на кусочки
Глава 52. Он три раза подряд был на первой строчке в рейтинге «Мечта людоеда» еженедельника «Монстр»
Глава 51. Он приближается, пожалуйста… разберись
Глава 50. Сахарок– Извини…
Глава 49. Выбор чёрной башни
Глава 48. Кодовое имя Яростный дракон
Глава 47. Давно не виделись, господин Фу
Глава 46. С Новым годом, нда ~
Глава 45. Новые правила игры
Глава 44. Мы понимаем друг друга с полувзгляда
Глава 43. Давай заключим пари
Глава 42. Господин Фу, я активирую правило «Вернуться домой и встать на колени на стиральной доске»
Глава 41. Игре конец– я вас убью
Глава 40. А где наш милый раб? А он в котле кипит на королевской кухне!
Глава 39. Честная карточная игра Пиноккио
Глава 38. Почему–то Тан Мо задержал взгляд на этом человеке ещё на пару секунд
Глава 37. Счастливого Рождества!
Глава 36. Очень быстрый человек
Глава 35. В наши дни все средства хороши
Глава 34. Если есть хоть малейший шанс, что случится что–то плохое, оно обязательно случится
Глава 33. Момо, основной игрок из Китая, зона 2, успешно прошёл…
Глава 32. Потому что я верю в себя
Глава 31. Я давно тайно влюблён кое в кого…
Глава 30. Это игра для одного игрока
Глава 29. Чёрный суслик
Глава 28. Бабушка Волк из мира монстров
Глава 27. Добро пожаловать в мир монстров
Глава 26. Kill Bill!
Глава 25. Это моя способность, моя, моя, моя…
Глава 24. Красную шапочку носит не только маленькая девочка, но и Марио
Глава 23. Я хочу прыгнуть на…
Глава 22. Дорогой дядюшка Марио, а игру правда можно пройти?
Глава 21. Тан Мо– Я всегда был хорошим мальчиком!
Глава 20. Ваша душа слишком черна!
Глава 19. Яоцзин, верни моего деда!
Глава 18. Кто такие запасные? Нарисую круг и прокляну!
Глава 17. Момо
Глава 16. Что за Момо? Ты не догоняешь?
Глава 15. Приз — вонючий сюрприз!
Глава 14. Барашек такой милый, почему ты хочешь его съесть?
Глава 13. Три типа убийц
Глава 12. Эти проклятые нелегалы!
Глава 11. Ты отвратительно воняешь!
Глава 10. Thank you, Фу Вэньдо…
Глава 9. Я крут, почти как главный герой!
Глава 8. Забирай не заплатив!
Глава 7. Спаси меня, Тан Мо, спаси!
Глава 6. Девочка со спичками
Глава 5. Тан Мо– Ещё не догадались?
Глава 4. Презрение Мозаики
Глава 3. Мама меня убьёт!
Глава 2. Кто украл мою книгу?
Глава 1. Динь–дон! Земля онлайн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.