/ 
За чертой Девяти Небес Глава 164
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Transcending-the-Nine-Heavens.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%20%D1%87%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8%20%D0%9D%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20163/7173112/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%20%D1%87%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8%20%D0%9D%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20165/7173114/

За чертой Девяти Небес Глава 164

164. Хочу настоящих боевых братьев.

- Невеста - это... - Чу Ян запнулся на середине предложения и умолк. Что такое невеста? Как лучше ответить на этот вопрос?

- Эй, Гу Ду Син, что такое невеста? - повернулся Чу Ян.

- Это... - молодой человек почесал голову и ответил, покраснев, - Это сложно объяснить! Эй, Дун У Шань, что такое невеста?

Дун У Шаня застали врасплох и от ответил вопросом на вопрос:

- А ты думаешь, что это такое?

- Так что значит "невеста", брат Чу Ян? - нетерпеливо переспросила Мо Цин Ву.

- Невеста...это... - поняв, что никто из собравшихся парней ему не поможет, Чу Ян решил использовать собственные мозги и ответил, - Невеста - это будущая жена, вот!

- Будущая жена? - недоуменно заморгала девочка.

- Это как...- лоб Чу Яна покрылся капельками пота. Он не знал куда деть свои руки и в целом дергался всем телом. У него появилась идея:

- Как твои мама и папа. Когда они были молодыми, она была невестой твоего папы. Понятно?

- А, вот как...- для Мо Цин Ву всё вдруг прояснилось. - Иметь невесту значит быть всегда вместе?

- Да. В будущем они всегда будут вместе! - Чу Ян вытер пот и ответил. - И о невесте нужно заботиться, не злить её и не огорчать. Короче говоря, твой жених - это человек, который больше всех тебя любит и беспокоится.

- Даже так? Брат Чу Ян, я могу быть твоей невестой? - застенчиво спросила девочка. Она мечтатльно заморгала ресницами, глядя на него.

Гу Ду Син, который все это время подслушивал и посмеивался в стороне, вдруг закашлялся. Жуй Бу Тун и Дун У Шань разразились громким смехом.

- Ладно. Хорошо! - ликующе ответил Чу Ян. - Отныне Сяо Ву - моя невеста...А я - ее жених!

Мо Цин Ву довольно рассмеялась.

- Теперь тебе нельзя меня злить. Нельзя расстраивать. Ты должен готовить мне вкусную еду, и кормить меня. Если появится какая-нибудь новая забава, я должна первой её попробовать. Если появится новая история, я должна услышать ее первой.

Чу Ян снова покрылся холодным потом. Так вот почему девочка выбрала его...

Вдоволь насмеявшись, Дун У Шань, наконец, спросил:

- Младшая сестра, могу я взглянуть на твою саблю? - он был родом из клана, в котором пользовались саблями. Естественно, что он больше всех заинтересовался оружием Мо Цин Ву.

Гу Ду Син, Цзи Мо и Ло Кэ Ди воздержались от вопросов, когда только увидели саблю, потому что не хотели казаться грубыми и спрашивать о ее происхождении.

Так как клан Ло Кэ Ди враждовал с кланом Мо, он мог сделать вид, что впервые видит саблю Мо Цин Ву...Но Цзи Мо понял его мысли и намеренно отвел его от этого.

Иначе как смогли бы два юных вторых господина сдержать своё любопытство, когда перед их глазами такая драгоценная сабля?

Появление этой сабли лишь способствовало растущему авторитету в умах собравшихся парней.

- Эта сабля - подарок брата Чу Яна!

После этих слов Ло Кэ Ди забыл всё, о чем только что думал.

Если это подарок босса, а он выдал его секрет, это будет считаться предательством? В Цзянь Ху такое непростительно!

Однако, Дун У Шань долгое время находился под влиянием своего клана и любил сабли до одержимости. А когда перед его глазами оказалась такая исключительная сабля, не дотронуться до нее было настоящим испытанием.

Он сдерживался довольно долго и уже был на грани. Он уже готов был умолять.

Мо Цин Ву повернулась к Чу Яну и спросила:

- Брат Чу Ян, можно показать ему?

- Можно, - он мысленно улыбнулся. Дун У Шаню достаточно было лишь взглянуть на неё, и он уже никуда не уйдёт! Он такой же как Гу Ду Син - оба чем-то одержимы.

Мо Цин Ву протянула саблю Дун У Шаню. Он пришёл в такой восторг, что у него раскраснелось лицо. Он вытер лезвие рукавом. Заметив, что на сабле осталась пыль, он ринулся к озеру и вымыл ее начисто, после чего вернулся.

Решив, что он долго возится с ее подарком, девочка разозлилась и чуть не отобрала саблю обратно.

Дун У Шань смотрел на небесную саблю в руках глазами безумца. Он бережно ласкал ее, затем пару раз взмахнул. Он смотрел на нее как на свою возлюбленную, которую желал дни и ночи.

Чуть позже Дун У Шань тихо вздохнул. Он перевернул лезвие и сделал легкий надрез на руке, откуда сразу же засочилась кровь. Мо Цин Ву в ужасе закричала.

Парень в благоговении капнул кровью на лезвие. Он поднял саблю, чтобы капля скатилась вниз. Когда она подобралась к рукояти, сабля сверкнула красным. Он опустил ее вниз, и капля крови скатилась к кончику лезвия.

Кровь осторожно капнула на землю. Теперь лезвие сабли сверкало без единого следа крови.

Дун У Шань поднял голову и и громко вздохнул:

- Поистине шедевр, бесподобно!

Ритуал омывания сабли в свежей крови был давним способом мастера показать своё уважение к оружию. А также это был самый древний ритуал в искусстве сабли.

- У Шань, тебе нравится? - спросил Чу Ян, улыбаясь.

- Я полюбил ее как свою собственную жизнь! - Дон У Шань ответил с раздраженным вздохом. Затем он неохотно передал оружие обратно Мо Цин Ву. Увидев, как девочка беззаботно положила саблю обратно в потрёпанные ножны, лицо Дун У Шаня дрогнуло от боли.

- Если останешься здесь, я достану тебе саблю не хуже этой, - обронил Чу Ян.

- Правда? - Дун У Шань встал и внимательно посмотрел на Чу Яна. - Вы обещаете?

- Я, Чу Ян, всегда держу своё слово! - серьезно ответил он.

- Босс! - Дун У Шань загорелся румянцем от волнения. Он преклонился и воскликнул, - Босс...пожалуйста, найдите мне такую саблю! После того как я увидел ее...я не смогу спокойно спать!

Чу Ян даже испугался. Он не ожидал, что Дун У Шань отреагирует так бурно.

- Вы не пользуетесь саблей, поэтому не знаете как она важна для мастера сабли! - Дун У Шань гордо поднял глаза, - Сабля - это королева среди оружия. Первым металлическим оружием в истории была сабля! Сабли - прародители всего оружия!

Сабли стоят на самой вершине оружейного ранга. Они всегда были на первом месте, - разгорячился парень. - Мастера сабли - самые выдающиеся! За всю историю никому не удалось достичь вершины мастерства владения этим оружием. Именно с саблей еще никто не достиг вершины. Вам никогда не понять особого очарования сабли, если вы не мастер сабли. Для нас сабля - это целый мир! Это и отец, и мать, и жена, и любовница, и даже ребёнок. Это наша кровь и душа!

Я, Дун У Шань, с самого детства поклялся, что стану первым человеком, покорившим себе искусство сабли. Я достигну совершенства! - фанатично продолжал парень. - Но найти оружие, которое совмещалось бы со мной, с моей душой, не легче, чем забраться на небо.

- Если вы найдёте мне такую же саблю, моя жизнь принадлежит вам! - добавил он в конце.

- Не будь таким серьезным. Свою жизнь отдашь? - торжественно ответил Чу Ян. - Что мне нужно, так это боевые братья, а не подчинённые. Мне нужны союзники, которые вместе со мной взойдут на вершину. Тогда мы сможем контролировать и дожди, и ветер, и впишем наши имена в историю! Я надеюсь, что мои боевые братья всегда будут со мной, разделяя трудности и судьбу.

Чу Ян мечтательно продолжил:

- Я надеюсь иметь таких боевых братьев, которые добровольно и без сожалений готовы буду принести себя в жертву. Это и есть настоящее братство!

- Ещё я надеюсь, что когда окажусь на вершине, мои боевые братья будут рядом со мной, так что я не буду одинок. Более того, я надеюсь, что когда один из моих боевых братьев окажется на вершине, и я буду стоять рядом с ним, спасая от одиночества.

Надеюсь, что, когда я буду подавлен, беспомощен и обездолен, на моей стороне всегда будут мои боевые братья!

Чу Ян действительно говорил искренне. В его голосе чувствовалась решимость и желание. В предыдущей жизни больше всего ему не хватало привязанности. И именно этого ему больше всего хотелось в новой жизни.

- Я надеюсь построить с вами славную жизнь и оставить после себя вечную легенду! Надеюсь, что через сто тысяч лет наша легенда все ещё будет ходить по миру. Вы будете частью моей легенды, а я - частью вашей! И мы никогда не очерним слово "брат"!

Пока Чу Ян произносил свою речь, Гу Ду Син и Жуй Бу Тун стояли рядом с ним и их глаза блестели.

- Если я стану легендой, надеюсь, вы тоже будете её частью!

Если вы станете легендой, то и я надеюсь быть в ней.

Не очерним же слово "брат"!

Не опозорим же это слово!

Чу Ян вздохнул. Полными грусти глазами он устремился к бледному горизонту. Чуть позже он глубоко выдохнул.

- Боевыми братьями становятся не сразу. Нужно пройти сквозь огонь и воду, преодолеть немало трудностей, и всегда идти вперёд! Таким образом мы закалим железную волю и станем непоколебимыми как камень.

- Сначала я не понимал твоего намерения основать Небесный Оружейный Павильон, но сейчас начинаю понимать, - медленно произнёс Гу Ду Син.

- Хаха, люди абсолютно разных мастей собираются и живут вместе, - тихо ответил Чу Ян. - Часто говорят, "если я разбогатею, а ты станешь нищим, ты все равно останешься моим братом".

Чу Ян покачал головой и улыбнулся:

- Но это только поговорка. Нужно понимать, что, если ты в жизни преуспел, а твой боевой брат остался бедняком, то вы уже не боевые братья. Другими словами, может ты и считаешь его своим боевым братом, но ты уже не достоин быть таковым для этого бедного человека! А не наоборот!

- Если ты усердно работаешь, твой брат работает не меньше. Если ты добиваешься успеха, а он остается бедным как раньше, почему же ты не помог ему? Ты мог бы без ущерба себе протянуть ему руку помощи. Но ты не потрудился. Так какой смысл называть его своим боевым братом? На самом деле он всего лишь средство продемонстрировать свое богатство и успех. Разве можно такого человека называть боевым братом?

Чу Ян сам ответил на свой вопрос:

- Быть боевыми братьями - значит разделять как трудности, так и успех! Нужно пройти через всё это вместе, чтобы стать настоящими братьями.

- Вот что я думаю! - продолжил Чу Ян. - Сейчас я не достоин называться вашим боевым братом, также как и вы не достойны быть моими братьями. Поэтому я надеюсь, что отныне мы будем работать вместе, чтобы построить наше будущее братство.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 216. Мо Тянь Юнь
Глава 215. Словесная война
Глава 214. Мастер уровня Императора!
Глава 213. Тщетные поиски
Глава 212. Я не против
Глава 211. Формирование братства
Глава 210. Мы будем вместе
Глава 209. Третий брат
Глава 208. Успешные прорывы
Глава 207. Внезапный выброс мощной силы
Глава 206. Рукопожатие и новые друзья
Глава 205. Смертельная угроза
Глава 204. Странная сила
Глава 203. Властный второй молодой мастер Ло
Глава 202. Грабеж на дороге
Глава 201. Быть свободным человеком
Глава 200. Красавица номер один, вершина власти, богатство нации
Глава 199. Вызов императора
Глава 198. Рев Короля Ада Чу
Глава 197. Неожиданное ограбление и убийство
Глава 196. Раздражающий Те Бу Тянь
Глава 195. Правильное и неправильное
Глава 194. Не позволяй мне умереть с сожалениями
Глава 193. Конец пути
Глава 192. Окружите и убейте лидеров!
Глава 191. Оставшись ни с чем, мы все равно будем сражаться
Глава 190. Выловить всех лидеров
Глава 189. Начало операции
Глава 188. Удача Ю Юнь
Глава 187. Пугающий Король Ада Чу
Глава 186. Напьюсь ради тебя
Глава 185. Ради тебя я растопчу все Девять Небес
Глава 184. Единственное обещание
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8. Золотой Кровавый Норичник
Глава 7. У старшего брата болит живот
Глава 6. Пилюля Весны и Осени
Глава 5. Земля и Небо не сменяют друг друга, а речной камень не катится против течения!
Глава 4. Секрет Меча Девяти Бедствий
Глава 3. Лицемер
Глава 2. Начать всё с начала и не отпускать
Глава 1. Если есть жизнь после смерти, то мы станцуем под небесами
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.