/ 
Ван Пис: Близнецы моря | Завершён ✅ Глава 2. Горные Бандиты и Гарп
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Twins-of-the-Sea.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201.%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B/6331335/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203.%20%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%B4/6331337/

Ван Пис: Близнецы моря | Завершён ✅ Глава 2. Горные Бандиты и Гарп

Глава 2. Горные Бандиты и Гарп

Несколько дней спустя Зевс и Луффи сидели в баре Макино и слушали, как команда Шанкса рассказывает о своих приключениях.

“Ух ты, Шанкс! Это так КЛАССНО!!!" - Сказал Луффи со звездами в глазах.

Шанкс и его команда смеялись, а Зевс сидел рядом с Луффи и наблюдал за происходящим.

“Что то сейчас начнется...” - как только он это понял, появились Горные Бандиты. Главарь бандитов вошел в бар, и и все разговоры тут же прекратились.

“Принеси мне всю выпивку, что у тебя есть, и побыстрее, моим ребятам она чертовски нужна!” - Сказал главарь бандитов.

“К сожалению, сэр, у нас больше нет! Её выпил полностью тот джентльмен” - улыбнувшись сказала Макино указывая на Шанкса.

“Извини за это друг, ты можешь взять немного моего, если хочешь!” - Извиняющимся тоном произнес Шанкс, поднимая кружку и с улыбкой передавая ее главарю бандитов – “если ты останешься здесь до завтра, я принесу тебе выпивку."

Главарь бандитов посмотрел на протянутую руку Шанкса с кружкой и схватил ее, прежде чем ухмыльнуться и перевернуть кружку, вывалив все содержимое на Шанкса и разбив кружку прямо об его голову, заставив его упасть со стула у стойки бара на пол.

“Вы знаете, кто я?! Я - Хигума, горный разбойник, за меня дают награду 8 000 000 белли! Кем ты себя возомнил? Гребаный никчемный пират хочешь купить выпивку моей команде? Хех сколько ты стоишь дурак. Давайте убираться отсюда, ребята”- С презрением сказал Хигума, собираясь выйти за дверь вместе с остальными бандитами.

В баре стояла мертвая тишина…

“ПФФФФФ”

Все повернулись, чтобы посмотреть на Зевса, который держал руки у рта, прежде чем упасть со стула и схватиться за живот, истерически смеясь.

“Пфффтттхахахахаххааха”

Шанкс и команда тоже начали смеяться, единственный, кто не смеялся, был Луффи, он озирался, совершенно сбитый с толку, не понимая, почему они смеются...

“Почему вы смеетесь, этот парень вас только что оскорбил!” - он воскликнул – “Я ненавижу тебя! Ты дерьмовый пират!”

Луффи спрыгнул с табурета и вышел из бара, а Зевс побежал за ним, пытаясь объяснить действия Шанкса.

“Луффи! Подожди!” - Сказал Зевс, когда он гнался за своим братом через весь город, догнав его, он схватил его и вздохнул.

“Луффи, ты знаешь, почему Шанкс ничего не сделал этому парню?”

Луффи только посмотрел на него и покачал головой, увидев, что Зевс снова вздохнул и заговорил: "Потому что этот парень - ничто для Шанкса, он может уничтожить его в одну секунду, этот парень даже не знал, кто такой Шанкс. У этого парня есть только небольшая награда, а Шанкс - один из 4 самых сильных людей в Новом Мире, почему его должно волновать, что кто то о нём думает? Когда ты станешь Королем пиратов, ты будешь искать всех, кто тебя оскорбил?”

Луффи на мгновение задумался и покачал головой, очевидно он не собирался этого делать, это звучало глупо. И тут до него дошло, что это глупо!

На лице Луффи отразилось понимание, и он начал смеяться: "ШИШИШИШИШИШИШИ! Ты прав Зевс этот парень был довольно глуп! ШИШИШИШИ"

Зевс посмотрел на брата с черными полосами на лбу: “похоже он понял только половину того, что я сказал” - подумал он (рукалицо)

“Ладно, Луффи, давай вернемся, я слышал, что Макино готовила бифштексы, когда мы уходили” - Сказал Зевс со смешком, возвращаясь к бару, оставив Луффи там со слюной, выходящей изо рта, прежде чем Луффи развернулся и побежал к бару с криком: "МЯЯЯСОООО!!"

__________________________________________________________________________________________________________

Несколько дней спустя Луффи вместе с Зевсом стоял на пристани и смотрел, как корабль Шанкса покидает деревню Фууся.

“Эй, Зевс, как ты думаешь, Шанкс когда-нибудь вернется?” - Сказал Луффи, держась за соломенную шляпу на голове.

“Я не знаю Луффи, но, скорее всего, нет. Вероятно, нам придется пойти за ним” - Сказал Зевс, глядя на море с тоской в глазах.

“Знаешь, на самом деле Луффи, мы, наверное, можем Г ...” - начал было Зевс, но тут же напрягся и замер. Все его тело сотрясалось от страха в глазах.

“Зевс? Что случилось?” - Луффи схватил Зевса за плечи и встряхнул его, Зевс посмотрел ему в глаза и сказал: "Л-Луффи, я п-забыл тебе сказать… дедушка едет сюда… ад будет здесь через несколько дней!!”

Луффи посмотрел на Зевса, и вся краска отхлынула от его лица.

“Нам нужно спрятаться поскорее!”

Луффи схватил Зевса за руку и побежал в лес, чтобы спрятаться от ужаса, который вызывает Монки Д. Гарп "Герой" Морского дозора.

__________________________________________________________________________________________________________

Несколько дней спустя.

Зевс и Луффи занимались со своими дьявольскими плодами в лесу против зверей и тому подобного.

“Эй, Луффи, я действительно могу быть твоим первым помощником?” - Спросил Зевс, контролируя свою молниеносную силу, чтобы двигаться быстрее.

Луффи посмотрел на него в замешательстве: “Ты уже мой кровный брат в конце концов! Эйс и Сабо будут иметь свои собственные команды, и мы увидим кто станет Королем пиратов первым!”

Зевс посмотрел на Луффи и на мгновение заколебался, прежде чем наконец спросить: “Даже если меня там не будет, когда у тебя уже есть команда?”

Луффи выглядел еще более смущенным, чем раньше: “Зевс, о чем ты говоришь?”

Зевс вздохнул: "Луффи, я думаю, что вонючий старик собирается взять меня в Морской дозор силой"

Луффи был в шоке, и чуть не разорвался на части: “Я не хочу быть без тебя, Я, Эйс и Сабо будем скучать по тебе!”

Зевс покачал головой: “Луффи, я тоже не хочу оставлять вас, ребята, потому что мой плод слишком силен! Если Морские дозорные узнают, что я хочу стать пиратом, они убьют меня, а учитывая, кто наш отец и отец эйса, они убьют и вас, ребята. Я бы не удивился, если бы они убили Сабо просто для того, чтобы никто не узнал”

Луффи был потрясен этим заявлением, но вскоре шок сменился гневом: “почему?! Какая разница, пират ты или Морской дозорный! Зевс я не позволю им забрать тебя даже если старик придет мы будем сражаться вместе! Ты всегда будешь первым помощником, даже если пойдешь в Морской дозор”

Зевс уставился на брата с широко раскрытым ртом и заплакал, обнимая его. Зевс отстранился и вытер глаза, прежде чем посмотреть на Луффи с хитрой усмешкой: "Лу, у меня есть план"

Когда они начали говорить о плане, они не заметили гигантского человека, прячущегося за кустами и подслушивающего их разговоры.

“Чертовы сопляки” - пробормотал мужчина, поразительно похожий на Луффи и Зевса. Потому что этот человек на самом деле был “Героем” Морского Дозора - Гарпом, о котором только что говорили Луффи и Зевс.

Гарп мысленно вздохнул и подумал: "Этот парень точно знает, что происходит".

Гарп покачал головой и вышел из кустов, напугав Луффи и Зевса, которые были в середине плана.

Они медленно повернулись к Гарпу, и оба несчастно улыбнулись, прежде чем Зевс крикнул: "О БОЖЕ! ЗА ТВОЕЙ СПИНОЙ МЕДВЕДЬ!”

“А?" - Гарп обернулся, чтобы ничего не найти, а затем повернулся обратно, чтобы узнать, что его 2 внука убежали.

"БВАХАХАХАХАХАХА вы маленькие сопляки подождите, пока я поймаю вас, чтобы почувствовать мои любовные кулаки!!” - Сказал Гарп, догоняя их обоих.

Вскоре печальное "ой-ой-ой " разнеслось по всей деревне Фууся.

__________________________________________________________________________________________________________

Неделю спустя Луффи стоял на пристани вместе с Эйсом и Cабо, чтобы попрощаться с Зевсом, которого Гарп насильно схватил. Они выстроились в ряд, и у них все еще были шишки на голове от Гарпа, так как они боролись с ним в течение недели, чтобы заставить Зевса остаться.

Зевс стоял перед ними со слезами на глазах и собственной шишкой на голове: "Ребята, я сейчас ухожу, но это не значит, что мы не увидимся позже, я буду скучать по вам, ребята!”

Зевс подошел, чтобы обнять Эйса и Cабо, прежде чем крепко обнять Луффи, когда Зевс прошептал ему на ухо: "Луффи, не забывай о плане, вонючий старик никогда не узнает, что ударило его шишишиши!”

Луффи и Зевс засмеялись со слезами на глазах, а потом Зевс повернулся и пошел к лодке. Он повернулся и помахал своим братьям, прежде чем закричать: "Луффи, Эйс, Сабо! МЫ ЕЩЕ ВСТРЕТИМСЯ В МОРЕ!”

Трио закричало в ответ: "Ага!” - до того, как все они начали смеяться и плакать одновременно с тем, как корабль начал отчаливать.

Как только они удалились от острова, Зевс подошел к Гарпу и просто посмотрел на него, а потом вздохнул и пошел в свою комнату, а Гарп последовал за ним.

В своей комнате Гарп закрыл дверь, а сам лег рядом с ним на кровать и вздохнул: "Слушай, сопляк, я знаю, что тебе это не нравится, но так должно быть, ты должен стать Морским дозорным, нравится тебе это или нет”

Зевс посмотрел на своего дедушку и улыбнулся: "Я знаю, дедушка, ты пытаешься защитить меня, спасибо” - прежде чем Гарп успел сказать что-нибудь еще, Зевс снова заговорил – “но, дедушка, ты же знаешь, что я не могу стать настоящим Морским дозорным или Адмиралом, самое большее чего я добьюсь, это звание Капитана” - он покачал головой и вздохнул.

Гарп нахмурился и просто спросил: “Почему?”

Зевс усмехнулся и сказал: "Из-за того, кто мой отец”

Гарп нахмурился еще больше и открыл рот, но прежде чем он успел вставить хоть слово, Зевс снова заговорил: "дедушка, я вовсе не ненавижу своего отца, на самом деле я думаю, что он такой же герой, как и ты, и я знаю, что ты гордишься им, но… проблема в том, что никто другой так не думает, и я не смогу сделать карьеру в Морском дозоре”

Он посмотрел на Гарпа и обнял его, шепча: “Я знаю, ты слышал мой план с Луффи, и мне жаль, что я не могу быть Морским дозорным, как ты хочешь” - он отпустил Гарпа и сказал, смеясь – “но если у меня когда-нибудь будут дети, надеюсь, они смогут стать дозорными, как ты хочешь”

Гарп посмотрел на своего внука изумленно и потрясенно, а потом расхохотался до упаду со слезами на глазах.

“Ты чертовски умен!" - прежде чем мгновенно стать серьезным, вызывая холодный пот на лице Зевса – “Кто сказал тебе о детях?”

Зевс посмотрел на Гарпа с ошеломленным выражением лица, прежде чем сказать в своей голове: “Прости, Шанкс, что тебе придется взять Люффи в команду, отплачу тебе, клянусь”.

Шанкс и его команда пообещали Зевсу, но они не сказали об этом Луффи!

Гарп, казалось, принял этот ответ, прежде чем одарить его злой улыбкой.

“Так ты уже думал о любовнице, да? Может, мне стоит вбить в тебя немного здравого смысла?”

Когда он Гарп поднял кулак, Зевс посмотрел на кулак, потом на лицо Гарпа и начал трясти головой, как барабан, прежде чем набить себе морду. Гарп рассмеялся, встал и направился к двери, прежде чем уйти, сказал: "Приготовься, через пару недель ты будешь в Маринфорде…"

Гарп снова посмотрел на внука со злой улыбкой: "... а когда мы доберемся туда, я лично обучу тебя БВА-А-А-А-а-а-а-а ...” - с этими словами он вышел и закрыл дверь, оставив Зевса стонать на полу с новой шишкой на голове.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 32 (ч.4) Тренировка и Воссоединение
Глава 32 (ч.3) Тренировка и Воссоединение
Глава 32 (ч.1) Тренировка и Воссоединение
Глава 31 (ч.3) Война в Маринфорде II и ее последствия
Глава 31 (ч.2) Война в Маринфорде II и ее последствия
Глава 31 (ч.1) Война в Маринфорде II и ее последствия
Глава 30 (ч.2) Война в Маринфорде I
Глава 29 (ч.2) Импел Даун
Глава 29 (ч.1) Импел Даун
Глава 28 (ч.2) Сабаоди II и Амазон Лили
Глава 28 (ч.1) Сабаоди II и Амазон Лили
Глава 27 (ч.3) Архипелаг Сабаоди I
Глава 27 (ч.2) Архипелаг Сабаоди I
Глава 27 (ч.1) Архипелаг Сабаоди I
Глава 26 (ч.2) Триллер Барк II
Глава 26 (ч.1) Триллер Барк II
Глава 25 (ч.2) Триллер Барк I
Глава 25 (ч.1) Триллер Барк I
Глава 24 (ч.3) Заключение Вотер 7
Глава 24 (ч.2) Заключение Вотер 7
Глава 24 (ч.1) Заключение Вотер 7
Глава 23 (ч.2) Конец Эниес Лобби и реакция Гарпа
Глава 23 (ч.1) Конец Эниес Лобби и реакция Гарпа
Глава 22 (ч.2) Эниес Лобби
Глава 22 (ч.1) Эниес Лобби
Глава 21 (ч.3) – Вотер 7
Глава 21 (ч.2) – Вотер 7
Глава 21 (ч.1) – Вотер 7
Глава 20 (ч.2) Дэви Бэк Файт и Аокидзи
Глава 20 (ч.1) Дэви Бэк Файт и Аокидзи
Глава 19. Слова автора
Глава 18 (ч.4) Скайпия III
Глава 18 (ч.3) Скайпия III
Глава 18 (ч.2) Скайпия III
Глава 18 (ч.1) Скайпия III
Глава 17 (ч.2) Скайпия II
Глава 17 (ч.1) Скайпия II
Глава 16 (ч.2) Скайпия I
Глава 16 (ч.1) Скайпия I
Глава 15 (ч.2) Джая и Робин
Глава 15 (ч.1) Джая и Робин
Глава 14(ч.1) – Алабаста III
Глава 13. Алабаста II
Глава 12. Алабаста I
Глава 11. Остров Драм и Алабаста
Глава 10. Виски Пик и Литл Гарден
Глава 9. Логтаун и Лабун
Глава 8. Начало приключений (4)
Глава 7. Начало приключений (3)
Глава 6. Начало приключений (2)
Глава 5. Начало приключений (1)
Глава 4. Морской дозор
Глава 3. Маринфорд
Глава 2. Горные Бандиты и Гарп
Глава 1. Близнецы
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.