/ 
В сердце мечника нет места для любви [сенен-ай] 5
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/There.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5%20%D0%BC%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B2%D0%B8%20%5B%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD-%D0%B0%D0%B9%5D%204/6724713/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5%20%D0%BC%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B2%D0%B8%20%5Bbl%5D%207.%20%D0%9C%D0%B5%D1%87%20%E2%80%94%20%D0%BC%D0%BE%D1%8F%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C/6781608/

В сердце мечника нет места для любви [сенен-ай] 5

Цзян Су чувствовал, что он действительно остроумен.

Хотя Чжан Вэньсюэ имел мягкий темперамент и не любил драться, в конце концов, он глава секты Чжишуй, и его мастерства достаточно, чтобы войти в число 50 лучших мечников. Эти очки Red Fate продолжали прыгать перед ним.

Он серьезно спросил:

— Старший брат, какие девушки тебе нравятся?

Чжан Вэньсюэ внезапно пришел в себя, но почувствовал, что не может выразить свое разочарование, и пробормотал:

— Нет необходимости...

Увидев, как он склонил голову, Цзян Су подумал, что его брат застенчив, поэтому он не мог не стать более восторженным и сказал:

— Старший брат, тебе не нужно стесняться, это не то, что нельзя сказать.

Чжан Вэньсюэ, наконец, не мог не перебить его:

— Заткнись!

Цзян Су сделал паузу и посмотрел на Чжан Вэньсюэ в замешательстве.

Он чувствовал, что Чжан Вэньсюэ, похоже, рассердился.

— У меня нет девушки, которая мне нравится, — Чжан Вэньсюэ глубоко вздохнул. — У главы секты много дел, и у меня нет времени думать о таких вещах.

Цзян Су понимал это очень хорошо.

Да, он тоже!

Он слишком занят улучшением своих техник, и у него нет времени влюбляться.

Чжан Вэньсюэ взглянул на него, но на сердце у него было горько. Он чувствовал, что говорит о цыплятах и ​​утках.

— Кто тот, кого ты спас?

Цзян Су тут же понизил голос и загадочно ответил:

— Это незаконнорожденный сын некоего мастера.

Чжан Вэньсюэ не мог не вздрогнуть:

— Что?

После разговора Чжан Вэньсюэ сразу понял, он не мог не проявить сочувствие и, понизив голос, сказал:

— Младший брат, я слышал, как владелец павильона Янцзы упомянул, что внебрачному сыну владельца павильона Сисюэ почти двадцать лет.

Цзян Су не согласился:

— Его техники настолько плохи, что он не мог обучить такого сильного сына.

Чжан Вэньсюэ снова подумал об этом, и в его сердце появился другой кандидат. Он был потрясен и торопливо сказал:

— Линь Фэннань, учитель лидера Альянса Шэн... В молодости у него, похоже, были отношения со святой из дворца Мэйю*, но у добра и зла разные пути. В конце концов, они не пошли дальше, но ходят слухи, что у них есть ребенок.

*Очевидно, что дворец относится к демоническому пути.

Он серьезно задумался, понизил голос еще ниже и прошептал Цзян Су:

— Первоначально у него уже была жена. Но после смерти госпожи Линь он познакомился со святой* дворца Мэйю, и с тех пор он чувствовал себя стыдливо. Он жил в уединении и никогда больше не видел женщину, но двух своих детей... Говорят, что они всегда оставались рядом со старшим Линем, живя с ним в уединении в горах. Их никто не видел.

*圣 — в том числе «гениальная», «талантливая».

Это подходило!

Линь Фэннань — мастер, обучения у которого достаточно, чтобы войти в десятку лучших мечников. Он действительно научил бы сына. Кроме того, разве разница между «Линь» и «Му» не совсем маленькая*?

*«林» — «Линь», «木» — «Му».

Линь Фэннань хотел скрыть личность своего незаконнорожденного ребенка, поэтому для него имело смысл дать фальшивую фамилию!

Цзян Су чувствовал, что нашел ключ к разгадке тайны жизненного опыта Му Ичуаня, но он все больше и больше переживал за него.

Жизненный опыт Му Ичуаня... Ему действительно было трудно вступить в боевой мир.

Сочетание праведности и зла является табу на праведном пути, не говоря уже о том, что дворец Мэйю и секта Демонов долгое время пребывали в хаосе на Центральных Равнинах, а дворец Мэйю все еще практикует двойное культивирование Хэхуан*, что омерзительно. Совершенно невозможно, чтобы люди праведного пути приняли такое даже от великого мастера.

*合欢 — вид растения Альбиция ленкоранская.

Чжан Вэньсюэ только вздохнул и, казалось, был очень эмоциональным:

— Любовные отношения печальны.

После того, как он закончил говорить это, он серьезно посмотрел на Цзян Су.

Он являлся главой секты Чжишуй и унаследовал истинное наследие меча Чжишуй, но он никогда не мог сохранять спокойствие в своем сердце, продвигаясь все дальше и дальше.

Цзян Су был поражен.

Любовные отношения?

Подождите, Му Ичуань сказал, что Линь Фэннань взглянул на его портрет и с тех пор влюбился в него.

Цзян Су: ...

Старшему должно быть пятьдесят, это поздняя весна?!

...

Через некоторое время Цзян Су вернулся в дом.

С торжественным выражением лица он хотел узнать личность Му Ичуаня, поэтому взял на себя инициативу и сказал:

— Я задам тебе несколько вопросов.

Му Ичуань немедленно ответил:

— Старший Цзян, пожалуйста, говорите.

Цзян Су добавил:

— На некоторые вещи из-за твоего статуса ты не сможешь ответить... Тебе просто нужно сказать мне «да» или «нет».

Му Ичуань был ошеломлен: это заявление не являлось хорошим.

Он знал, что у них двоих разные личности, но он никогда не думал... Цзян Су уже знал.

Он мог только кивнуть головой и ответить:

— Да.

Цзян Су спросил его:

— Твой отец использует меч?

Му Ичуань ответил:

— Да.

Цзян Су снова спросил:

— Фамилия твоего отца не «Му»?

Му Ичуань замялся:

— Да.

Цзян Су:

— У твоего отца когда-нибудь были отношения с дворцом Мэйю...

Когда он говорил это, то увидел, что выражение лица Му Ичуаня изменилось: его брови были слегка нахмурены, а выражение глаз стало мрачным, Цзян Су почувствовал, что ему больше не нужно спрашивать.

Это он! Это он! Это он!

Разве это не внебрачный ребенок Линь Фэннаня?

— Поскольку ты уже знаешь, — нахмурился Му Ичуань и прошептал, как будто чувствовал себя крайне виноватым за то, что обманул Цзян Су, — у добра и зла разные пути, я должен уйти отсюда.

Цзян Су взял его за руку и прямо сказал:

— Не волнуйся, я не скажу.

Му Ичуань был ошеломлен и казался крайне озадаченным:

— Но я...

— Какое отношение к тебе имеет вина твоих родителей? — спросил Цзян Су. — В моих глазах ты просто серьезно раненый человек, и раненые люди в этом мире ничем не отличаются, тебе не нужно думать слишком много. Просто позаботься о своих ранах.

Му Ичуань несколько раз открывал губы, но ему было трудно произнести даже слово.

Он вырос в учении. До 20 лет он каждый день занимался только боевыми искусствами и мечами. Он никогда не оставлял учения и не ступал в мир. Его понимание мира боевых искусств сложилось лишь по нескольким словам, которые он узнал от своего отца. В то время его отец сказал ему, что праведники привыкли к скользким речам. В противном случае Вэнь Цинтин не смог бы обмануть бывшего лидера Се Угу на горе Линси и они не были бы похоронены вместе в «Непобедимом раю».

И после того, как его обучение было завершено, он покинул дом только для того, чтобы очистить врагов для своего отца. Он был самым острым мечом в руке своего отца. Ему никогда не нужно было думать об этом.

Но сейчас он чувствовал, что... этот мир отличается от того, каким он себе его представлял.

На праведном пути есть такие люди, как Цзян Су.

...

Спустя долгое время Му Ичуань пробормотал:

— Спасибо, старший.

Цзян Су больше не мог сдерживаться.

— Сколько тебе лет?

Му Ичуань тупо ответил:

— Двадцать три.

Цзян Су нахально сказал:

— Я моложе тебя, поэтому в будущем меня не следует называть «старший».

Как только он положил пригласительный билет лиги Улинь на тумбочку, он вдруг кое-что вспомнил.

Что касается трюков, которые он и Му Ичуань прошли друг против друга под снежным утесом в тот день. Цзян Су чувствовал, что навыки Му Ичуаня в боевых искусствах чрезвычайно высоки, и войти в 50 лучших мастеров для него не составит труда. Он был молод, не имел опыта и не женат.

Он сразу же заинтересовался, наклонился вперед и спросил:

— Молодой человек заинтересован?

Му Ичуань:

— Я...

— Я помогу тебе как сват. Если нет, то я помогу тебе провести свидание вслепую на конференции по боевым искусствам, и найти достойную жену. Что ты думаешь?!

Му Ичуань:

— А?

— Все решено, — был удовлетворен Цзян Су. — Позаботься о своих травмах, я отвезу тебя на конференцию по боевым искусствам через полмесяца.

Му Ичуань наконец понял значение слов Цзян Су. Каким ужасным местом является конференция по боевым искусствам? Разве он может туда пойти? Нет, если кто-то действительно узнает его личность, он боялся, что это потянет Цзян Су вниз. Он хотел немедленно отказаться, и поспешно сказал:

— Я не поеду...

Цзян Су прервал его:

— Из-за твоего отца?

Му Ичуань ответил:

— Моя личность... Боюсь, это неудобно.

— В чем же здесь неудобство? — услышав, что сказал Му Ичуань, он не мог не чувствовать раздражение на Линь Фэннаня. Он просто держал Му Ичуаня за руку и сказал:

— Я буду защищать тебя.

Му Ичуань: ...

Цзян Су чувствовал, что он просто говорит то, что сказал бы нормальный человек. Он не понимал, почему Му Ичуань смотрел на него с таким потрясенным выражением лица. Он не мог не задаться вопросом: неужели Линь Фэннань так несправедливо с ним обходился?

Му Ичуань был тронут этим появлением заботы.

Сочувствие Цзян Су снова проявилось. Он слегка похлопал Му Ичуаня по руке, но ему было трудно сказать больше. Они на мгновение посмотрели друг на друга, и Цзян Су внезапно вспомнил о мече Му Ичуаня. Цзян Су уронил его меч и боялся, что он не сможет вернуть его, а Линь Фэннань так жестоко с ним обращался, что когда Му Ичуань вернется домой после полученных травм, а Линь Фэннань увидит, что меча Му Ичуаня больше нет, разве он не захочет его снова наказать?

Цзян Су почувствовал себя виноватым, сжал руку Му Ичуаня и через некоторое время сказал:

— К сожалению, я не умею плавать. Твой меч, его невозможно достать.

Му Ичуань покачал головой и сказал:

— Ничего страшного, у меня все еще есть...

Цзян Су уже громко крикнул:

— Я подарю тебе!

Му Ичуань: ...

Цзян Су стиснул зубы, сжал руку Му Ичуаня и с трудом произнес:

— Когда ты сможешь встать, я отведу тебя в мой потайной павильон с мечами, ты можешь выбрать один.

Руку Му Ичуаня так болезненно сжали, что он хотел отдернуть ее, но он посмотрел на выражение лица Цзян Су и какое-то время не решался пошевелиться. Он мог только позволять Цзян Су сжимать его руку и серьезно сказать:

— Старший... кашель, Цзян шаося* не нужно отказываться от любимых вещей, у меня все еще есть запасные мечи дома.

*少侠 — молодой герой. Я решила оставить это без перевода как титул.

Этот ребенок такой жалкий, но такой разумный, не правда ли, это просто меч!

Он собрал их довольно много за эти годы. Он сам имел целый павильон тибетских мечей, и ранее дал другим меч или два.

Это должно быть...наверное...может это не имеет значения.

Ведь меч Му Ичуаня был потерян им. Это он отбросил его жену*, так что он должен за это заплатить.

*Все еще помните, что он называет мечи женами/невестками? :)

— Все в порядке, я потерял твой меч, и я должен дать тебе компенсацию, — серьезно сказал Цзян Су со слезами на глазах, — есть много жен... Нет, есть много мечей, ты можешь выбрать тот, что хочешь.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
В сердце мечника нет места для любви [bl] 7. Меч — моя любовь
Chapter 5
Chapter 4
Chapter 3
Chapter 2
Chapter 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.