Загрузить книгу
Novel Cool APP
оригинал
Последний
новый
Популярный
Сюрприз
категория
Предварительный поиск
язык
Роман

К северу через северо-запад

2
Последователь
0.0
0 Голосов
4
Просмотры
"Лил Сейз", знаменитый пират южных морей. Во время спокойного путешествия на неё обрушилась шокирующая новость. — Адмирал идёт. Несмотря на жаркую погоду, по её спине пробежали мурашки. Лил оторвала взгляд от своих рук и посмотрела на Алена, боцмана. Не то чтобы она его не слышала, но ей хотелось проверить ещё раз. — Кто? — Адмирал полуострова! Этот безумец! Адмирал Ретиро! Этот печально известный адмирал, известный тем, что сдирал кожу с голов захваченных им пиратов и бросал их конечности в пищу рыбам-людоедам, тот, у кого эксцентричная и причудливая репутация, приедет на Юг. Будет лучше не попадаться ему на пути. Мы должны убираться отсюда до того, как он прибудет! Но есть одна вещь, о которой Лил не знала. [Я, Лил, уведомляю тебя, Эд, что ты был наказан с уважением в соответствии с этикетом Сесброна.] Это подстава! — Я рад, что у меня есть роль в этой интересной пьесе. Он мельком взглянул на солнечный свет, пробивающийся сквозь огромную завесу. Небо над его головой вскоре покрылось несколькими огнями цвета слоновой кости. — Это хорошая идея, это будет очень весело. Морская романтическая фантазия между капитаном пиратов и адмиралом! 
[Больше]
[чуть меньше]
2
Последователь
0.0
0 Голосов
4
Просмотры
"Лил Сейз", знаменитый пират южных морей. Во время спокойного путешествия на неё обрушилась шокирующая новость. — Адмирал идёт. Несмотря на жаркую погоду, по её спине пробежали мурашки. Лил оторвала взгляд от своих рук и посмотрела на Алена, боцмана. Не то чтобы она его не слышала, но ей хотелось проверить ещё раз. — Кто? — Адмирал полуострова! Этот безумец! Адмирал Ретиро! Этот печально известный адмирал, известный тем, что сдирал кожу с голов захваченных им пиратов и бросал их конечности в пищу рыбам-людоедам, тот, у кого эксцентричная и причудливая репутация, приедет на Юг. Будет лучше не попадаться ему на пути. Мы должны убираться отсюда до того, как он прибудет! Но есть одна вещь, о которой Лил не знала. [Я, Лил, уведомляю тебя, Эд, что ты был наказан с уважением в соответствии с этикетом Сесброна.] Это подстава! — Я рад, что у меня есть роль в этой интересной пьесе. Он мельком взглянул на солнечный свет, пробивающийся сквозь огромную завесу. Небо над его головой вскоре покрылось несколькими огнями цвета слоновой кости. — Это хорошая идея, это будет очень весело. Морская романтическая фантазия между капитаном пиратов и адмиралом! 
[Больше]
[чуть меньше]

К северу через северо-запад

Роман

К северу через северо-запад

0.0
(0 Голосов)
North x Northwest
Song Yun, 송윤
"Лил Сейз", знаменитый пират южных морей. Во время спокойного путешествия на неё обрушилась шокирующая новость. — Адмирал идёт. Несмотря на жаркую погоду, по её спине пробежали мурашки. Лил оторвала взгляд от своих рук и посмотрела на Алена, боцмана. Не то чтобы она его не слышала, но ей хотелось проверить ещё раз. — Кто? — Адмирал полуострова! Этот безумец! Адмирал Ретиро! Этот печально известный адмирал, известный тем, что сдирал кожу с голов захваченных им пиратов и бросал их конечности в пищу рыбам-людоедам, тот, у кого эксцентричная и причудливая репутация, приедет на Юг. Будет лучше не попадаться ему на пути. Мы должны убираться отсюда до того, как он прибудет! Но есть одна вещь, о которой Лил не знала. [Я, Лил, уведомляю тебя, Эд, что ты был наказан с уважением в соответствии с этикетом Сесброна.] Это подстава! — Я рад, что у меня есть роль в этой интересной пьесе. Он мельком взглянул на солнечный свет, пробивающийся сквозь огромную завесу. Небо над его головой вскоре покрылось несколькими огнями цвета слоновой кости. — Это хорошая идея, это будет очень весело. Морская романтическая фантазия между капитаном пиратов и адмиралом! 
Комментарии 0
Главы 3
"Лил Сейз", знаменитый пират южных морей. Во время спокойного путешествия на неё обрушилась шокирующая новость. — Адмирал идёт. Несмотря на жаркую погоду, по её спине пробежали мурашки. Лил оторвала взгляд от своих рук и посмотрела на Алена, боцмана. Не то чтобы она его не слышала, но ей хотелось проверить ещё раз. — Кто? — Адмирал полуострова! Этот безумец! Адмирал Ретиро! Этот печально известный адмирал, известный тем, что сдирал кожу с голов захваченных им пиратов и бросал их конечности в пищу рыбам-людоедам, тот, у кого эксцентричная и причудливая репутация, приедет на Юг. Будет лучше не попадаться ему на пути. Мы должны убираться отсюда до того, как он прибудет! Но есть одна вещь, о которой Лил не знала. [Я, Лил, уведомляю тебя, Эд, что ты был наказан с уважением в соответствии с этикетом Сесброна.] Это подстава! — Я рад, что у меня есть роль в этой интересной пьесе. Он мельком взглянул на солнечный свет, пробивающийся сквозь огромную завесу. Небо над его головой вскоре покрылось несколькими огнями цвета слоновой кости. — Это хорошая идея, это будет очень весело. Морская романтическая фантазия между капитаном пиратов и адмиралом! 
0 Комментарии
Комментарий
Без комментариев
Серия К северу через северо-запад содержит интенсивное насилие, кровь / кровь, сексуальный контент и / или сильный язык, который не подходит для несовершеннолетних зрителей, поэтому блокируется для их защиты. Поэтому, если вы старше 18 лет.
Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы продолжить чтение.

Главы

Глава 1
К северу через северо-запад Пролог

Лил подняла свои дрожащие веки, почему-то ей было трудно открыть глаза.

«Свет такой яркий».

Из ее глаз слезы текли по ее щекам.

Она попыталась повернуть голову, но шея не двигалась должным образом.

На этот раз она хотела прикрыть свет рукой, но она не двигалась.

"Ух..."

Лил, все еще борясь, в конце концов закрыла глаза, к сожалению, сильный свет освещал даже мелкие детали.

Она закрыла глаза еще сильнее, в результате чего ее лоб сморщился.

Тем временем концентрируясь на каждой части своего тела.

Попытки двигаться продолжались, но ни одна из них не увенчалась успехом, включая ее ноги.

Казалось, она даже не могла пошевелить пальцами ног.

Когда она осознала свое состояние калеки, закралось испуганное чувство.

«Где это место?»

Она сделала быстрый вдох.

«Элегантный аромат... пахнет мебелью, приятным воздухом в большом пространстве. Чёрт возьми! Я не знаю этих мест...»

«Вы, должно быть, проснулись».

Испугавшись, ее дыхание сбилось.

Лил рефлекторно открыла глаза и тут же закрыла их, выплевывая ругательства.

«Я никогда бы не подумал думал, что там кто-то был. Он был так близко, как я могла не знать?»

— Слишком ярко?

«Мужчина, Сесбронским акцентом... Черт возьми, что случилось? Неужели я лежу перед благородным человеком?»

Лил отчаянно начала прослеживать свои воспоминания.

«Я не понимаю, что происходит».

Она не могла понять ситуацию.

«Почему я такая... Почему я не могу двигаться? Что случилось? Я не могу двигаться... Я не могу...»

«Давайте сначала выключим анестетик благовоний».

«Анестезирующие благовония? Для чего?»

Не успев подумать об этом, началась невыносимая боль, распространившаяся по всему ее телу.

Лил не могла издать ни звука и проглотил крик.

Когда ее конечности в ответ на боль начали дрожать, она как-то попыталась поднять себя.

«Ох! Ох, черт возьми!»

Ее первым инстинктом было выбраться из этого незнакомого места, ее безрассудные попытки, конечно, не увенчались успехом.

Она сосредоточилась на каждом нерве в своем теле, но в конце концов она могла только тяжело дышать.

— Ты можешь говорить правильно?

"..."

Независимо от того, что говорил мужчина, она была слишком отвлечена.

Казалось, что кожа ее желудка была разорвана.

Боль была настолько яркой, что она действительно казалась такой.

«Вы, кажется, вообще не заинтересованы во мне».

"..."

От тона до содержания слова этого человека были странными, поскольку они не предназначались для того, чтобы быть сказанными человеку, имеющему дело с мучительной болью.

Лил изо всех сил пыталась повернуть голову.

Как и ожидалось, она все еще не могла двигался должным образом, и ей удалось только сместить угол своего взгляда.

Поскольку движения не было, у нее начались различные зловещие спекуляции.

Мучительное чувство распространилось по всем ее конечностям, это заставило ее задуматься, не было ли изуродовано все ее тело.

Мужчина посмотрел на ее растерянное лицо и любезно объяснил.

«О, я ввел яд несколько дней назад. Я уверен, что ваши мышцы жесткие из-за этого. Видя, как вы изо всех сил пытаетесь уйти, я думаю, что это был отличный выбор. Это станет трудно, если вы убежите, верно? В конце концов, моя миссия состояла в том, чтобы захватить тебя».

"..."

«Он сделан из мальтина*, я надеюсь, что это нормально».

«Что это за сумасшедший звук?»

«Это... Это...»

«Не поймите меня неправильно, я не трус. Либо это, либо отрезание одной из ваших конечностей. Я на самом деле не очень горжусь собой, особенно если учесть мою печально известную репутацию».

Только тогда туманные воспоминания начали проявляться.

Воспоминание, которое пришло на ум как кораблекрушение, показало вид того, как ее зарезали.

«Да, это был полный беспорядок».

Она была в растерянности, она всегда думала, что она идеально скрывается.

Глядя на свое нынешнее положение, она стала еще более опустошенной.

"... Ретиро».

Мужчина, казалось, смеялся.

«Это часть, которую вы вспомнили, капитан Лил Швайц».

«Сумасшедший... выйди и умри...»

Тусклыми глазами Лил двигала взглядом в поисках адмирала.

К сожалению, ее глаза не функционировали должным образом, поэтому ее зрение было размытым.

«Если вы слышите такое проклятие каждый день, это уже не так впечатляет. Разве ты не можешь придумать что-то новое?»

У нее не было энергии, чтобы ответить на этот детский вопрос.

Не зная, когда ее тело потеряет сознание из-за странного наркотика, она сосредоточилась на собственных мыслях.

«Хорошо, сосредоточьтесь».

Она решила перечислить места, которые примерно приходят на ум.

«Адмиральский флот...»

"Капитан"

«Итак, это может быть Южное море...»

"Лил Швайц"

«Или...»

Порыв ветра пронесся сквозь ее волосы, и лицо Ретиро внезапно появилось перед ней.

«Ага! Ага! Ах...»

В то время как все ее тело дрожало и дергалось от удивления, Лил едва успела проглотить остальные свои крики.

Она хотела плюнуть, но в таком состоянии было практически невозможно даже дотянуться до кончика носа.

Ей повезло бы, если бы он не соскользнул прямо по ее собственному подбородку.

Лежа крепко, как будто она застряла в гробу, она не могла помешать его лицу приблизиться еще ближе.

Когда его дыхание коснулось ее щеки, ее затошнило.

«Нет, я бы предпочла умереть!»

Лил изо всех сил пыталась повернуть голову, заставляя кричать каждую часть своего тела.

«Ага! Ага...»

Ее жалкое искаженное лицо было поймано.

Его прикосновение ощущалось так, как будто иглы прокалывали ее кожу, создавая ужасные мурашки по коже.

«Отпусти... Ты сволочь!»

Она смело подняла руку.

Неожиданно рука адмирала легко отступилась, однако последовавшая за этим боль охватила ее, как бы пожирая.

«Ау! Чёрт возьми... Черт возьми, черт возьми!»

«О нет. Я бы остался неподвижным, если бы был на твоем месте...»

«Ты чертовски ублюдок... выпусти меня отсюда!»

"... Потому что Колокольная скала не будет в безопасности».

"..."

Ее ноги, которые она пыталась расшевелить, как сумасшедшая, внезапно остановилась.

Окровавленные глаза обратились к адмиралу.

Он наблюдал за ней она забавляла его.

Она не могла издать ни звука и задыхалась, как старая собака.

«Что больше похоже на это».

Она задыхается и не может двигаться, с грязными волосами и потом, стекающим по лбу.

Мужчине, стоящему перед ней, она выглядит потрепанной и беспомощной.

Когда сердце Лил начало колотиться, и казалось, что оно вот-вот вырвется из ее тела, очень расслабленный голос завис вокруг ее головы.

«Поэтому, пожалуйста, сотрудничайте, ваша Bell Rock надежно закреплена в Девито. Тем не менее, ваша команда была доставлена в Гуальтьеро».

"Гуаль... тьеро...»

Знаменитая тюрьма.

— Где я?

«Это мой дом на полуострове Мондови, и вы совсем одни. Почему, вы тоже хотите поехать в Гуальтьеро? Я бы предпочел остаться здесь.»

В то же время он молча взглянул на ее тело.

Его взгляд опустился, прежде чем он снова встретился с ее глазами.

Внезапно адмирал размахивал ожерельем с грубым красным драгоценным камнем перед ее лицом.

Только тогда Лил поняла, куда он смотрит.

Холодная дрожь пробежала по ее позвоночнику.

"Кто знал, что Лил Швейц..."

Она хотела прикрыть грудь.

«Где моя одежда? Гребаный ты ублюдок...»

«На самом деле это женщина».

«Ни в коем случае...»

«Если ты не хочешь быть открыта для всего мира...»

-Конец пролога-

*Сноска: Мальтин: лекарственный препарат, изготовленный из солода или содержащий его.

продолжить чтение
К северу через северо-запад Пролог
Начать чтение
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
Комментарий
Отмена
Ваш рейтинг для этой книги:
После
отчет
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Novel Cool
Read thousands of novels online
Скачать
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.