Маленькая лисичка уткнулась головой в спину Лиама, а ее большие круглые глаза до краев наполнились слезами, несколько капель даже вытекли.
Она могла выносить вонь болота, но это…
Особенно из-за обостренного обоняния зверя это была настоящая пытка!
Она с сожалением посмотрела на Лиама, но он лишь улыбнулся в ответ.
-Мы здесь всего на несколько минут. Потерпи.
Затем он похлопал потрошителя ветра, указывая на маленькую изолированную хижину, которая была единственной вещью поблизости.
-Приземлись возле той хижины.
Птица тихонько чирикнула и один раз покружилась, чтобы проверить, нет ли поблизости опасности. Затем она грациозно скользнула вниз и приземлилась перед хижиной.
На земле зловоние стало в несколько раз гуще, и теперь даже глаза птицы блестели от слез.
Лиам тоже немного поперхнулся, прежде чем мысленно укрепить свою решимость. Он спрыгнул и со спокойным выражением лица подошел к сломанной ржавой деревянной двери.
Он поднял руку и постучал, вежливо объявив о своем присутствии.
Несколько секунд никто не отвечал, но вскоре раздались шаги.
Дверь внезапно распахнулась, и перед Лиамом появилась невысокая тощая старушка с горбатой спиной.
Ее нос был искривлен, как будто он был сломан и снова сросся, и все ее лицо было покрыто прыщами.
Женщина оглядела Лиама сверху донизу и непристойно захихикала.
-Какой хороший кусок мяса? Хехехе. Ты сам посмел прийти сюда? Ты не боишься, что я тебя изрублю и брошу в свой котел? Хехехехе.
Женщина показала крайне уродливую ухмылку и облизнула губы. Аура, которую она раньше подавляла, теперь полностью вырвалась наружу.
Это была ужасная жуткая зловещая аура, которая могла заставить любого подсознательно содрогнуться.
Лиам, однако, не вздрогнул, увидев ее. Он не выказал никакого страха и спокойно открыл свой инвентарь, начал доставать предметы.
-У меня есть кое-что, что вам нужно.
Он держал в руках связку маленьких голубых хрустальных шариков, которые ярко сияли.
-У меня есть еще такие, и я хочу обменяться. Вам это интересно?
Старая ведьма, которая все это время смотрела на Лиама, как на жертвенного ягненка, постучавшегося в ее дверь, вдруг остолбенела.
Ее глаза расширились, и теперь ее взгляд был прикован только к маленьким голубым шарикам в руках Лиама, а не к его телу.
-Кристаллы Мерфинов? Хехехехе! Хорошо. Очень хорошо. Сколько у тебя с собой? Дай мне все. Хехехех. Что ты хочешь взамен? Хехеххех. Что тебе нужно?
Старая ведьма слишком разволновалась и начала кудахтать, облизывая губы. Это была крайне неприглядная сцена, от которой любому захотелось бы блевать.
Лиам, с другой стороны, ухмыльнулся. Это было то, чего он ждал.
-Я хочу проклятые кольца. - Он тут же ответил.
-О. Ты знаешь о моих знаменитых кольцах? Хехехех. Хороший выбор. Хехехехе. Если девушка будет носить мое кольцо, она никогда не будет слишком далеко от тебя. Она никогда не сможет убежать от тебя. В мгновение ока ты всегда сможешь добраться до нее. Хееххехе. Используйте его с умом и наслаждайся! Хехехех.
Ведьма похлопала себя по груди и гордо заговорила.
Затем она сделала вид, будто что-то вспомнила и добавила.
-Со вчерашнего дня я также покупаю молодых девушек. Не забудь. Если ты закончил играть с девочками, ты всегда можешь привести их ко мне. Ке Ке Ке. - Она подмигнула ему и облизнула губы.
-Хорошо, буду знать. - Лиам пожал плечами.
Ничего из того, что исходило из уст старой ведьмы, не было для него неожиданностью. Это место было таким.
Это было особое место, предназначенное для извращенцев и дегенератов. Все предметы здесь были дегенеративными предметами, которые можно было использовать как во благо, так и во зло.
Поэтому он не стал с ней спорить и просто согласился со всем. В конце концов, это был всего лишь обмен в магазине, и он не принимал никаких квестов.
Старая ведьма удовлетворенно ухмыльнулась, глядя, как он кивает, а затем потянулась под юбку.
Наблюдая за этим, хотя Лиам уже знал, что это произойдет, он все еще не мог сохранять невозмутимое выражение лица.
Он вздрогнул, увидев, как рука старухи скользнула под ее юбку, и, пошарудив там, она вытащила что-то у себя между ног.
Это был отвратительный мокрый слизистый мешок, из которого все еще капало.
И вонь стала сильнее.
Лиам не мог не сделать шаг назад.
Развратно глядя на Лиама, старая ведьма хихикнула, а затем открыла вонючий мешочек, чтобы достать несколько колец.
-Сколько ты хочешь?
Глаза Лиама заблестели. Он мог купить больше одного?
-Дайте мне 20? - Лиам сказал большое число.
-Хо-хо-хо! Ты присмотрел больше одной девушки? Хорошо! Хорошо! Ты мне нравишься. Ты мне очень нравишься! - Она облизала губы.
-Но каждое кольцо стоит сто шаров! У тебя есть с собой столько кристаллов мерфина?
-Да. - Лиам кивнул. Он отдал ей набор голубых шаров и снова открыл инвентарь, чтобы достать еще один набор голубых шаров.
Глаза старухи сверкали, когда она жадно принимала все, что он ей давал.
-У тебя есть еще? Сколько у тебя их?! - Ведьма ахнула, схватилась за волосы и завизжала, как маньячка. - Дай мне все!!! У меня есть более неприятные вещи. Хочешь взглянуть? Если у тебя есть достаточно шаров, я буду готова продать тебе, что угодно.
Лиам снова был в шоке. Насколько он знал, у этой женщины должно быть только два предмета, но, похоже, все было не так просто.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|