[Вы получили стебель спелого корня]
[Вы получили стебель спелого корня]
…
…
Лиам продолжал углубляться в личный лес демона, собирая каждую траву, которая попадала в его поле зрения.
По большей части он придерживался "безопасного" маршрута, но через некоторое время целенаправленно пошел в обход.
Лиам вытянул руки, а затем поднял камень, чтобы бросить его в ближайший куст.
Почти мгновенно что-то выскочило из куста и бросилось к нему.
Это была большая зеленая ящерица, почти невидимая невооруженным глазом. Ее зеленая кожа слилась с травянистой землей, а фигура скользнула среди высокой травы.
[Демонический ядовитый хамелеон] (Элитный босс)
Уровень: 35
"О! Элитный босс 35-го уровня! Это должно быть легко!" - Лиам усмехнулся и, не теряя времени, увеличил свою ловкость и движения, с помощью маны.
Босс перед ним была слишком быстрой. Он двигался зигзагами, прорезая траву, хвостом атакуя Лиама. Не говоря уже о том, что он был очень ядовитый.
От одного удара Лиам проиграет и, возможно, даже умрет.
Но у зверя была своя слабость, и Лиам планировал использовать именно ее. Он спровоцировал этого зверя для конкретной цели.
[Удар Молнии] - пробормотал Лиам, подпрыгивая и уклоняясь от ползущей ящерицы. Более сильные магические заклинания требовали определенного времени произнесения, но это было базовое заклинание.
Так что он мог использовать его, даже уклоняясь от атаки, но для этого он воспользовался помощью системы. Если ему и приходилось использовать его самостоятельно, он все еще был не достаточно опытен, чтобы делать это небрежно во время движения.
Ящерица, скользившая по высокой траве, взвизгнула от боли, когда атака ударила по ее телу. Тем временем Лиам приземлился на небольшой камень неподалеку и снова прыгнул.
[Удар молнии]
Он еще раз использовал навык, и снова ящерица взвизгнула от боли.
Удивительно, но даже несмотря на ее крики боли, ее здоровье было таким же прочным, как камень.
И Лам повторял одно и тоже, множество раз.
Атака попала прямо в зверя, он кричал от боли, но количество урона было жалким.
И все же Лиам продолжал наносить удары.
Это было потому, что этот конкретный зверь был наиболее восприимчив к атакам типа молнии.
Хотя атака не сильно влияла на его здоровье, она забирала его ловкость, как губка.
После применения базового заклинания [Удар Молнии] несколько раз ее скорость уже значительно снизилась.
Теперь Лиаму больше не нужно было бегать и прыгать, как будто от этого зависела его жизнь.
Он замедлился и сконцентрировался, используя заклинание.
[Удар Молнии] Он начал манипулировать своей маной и создал шар молнии, но не выпустил его сразу же.
Вместо этого он снова попытался увеличить и сжать его, как он делал с огненным шаром. Только потом выпустил.
Однако и на этот раз у него не получилось.
Урон от этой атаки был хуже, чем от предыдущих атак, когда он использовал помощь системы для использования заклинаний.
Лиам разочарованно цокнул языком. Он не сдался и попробовал еще несколько раз.
Конечно, к тому времени, когда он закончил практиковаться, ящерица едва двигалась, а ее язык был бледным и высунутым.
Ее здоровье также значительно уменьшилось, но Лиама это не устраивало.
Он знал, что делает что-то не так.
Он вызвал еще один шар молнии и посмотрел на него, внимательно наблюдая за потрескивающей массой энергии.
Чем больше он смотрел на него, тем больше чувствовал, что упускает что-то важное.
Он рассеянно бросил шар молнии в ящерицу, а затем создал огненный шар.
"Почему у меня получается огненный шар, но не шар молнии?
Затем он начал неоднократно бросать один за другим оба огненных шара и молнии в почти мертвую ящерицу, которая теперь умоляла его своими глазами просто прекратить бой.
Он хотел лучше понять как это работает, и вдруг его осенила идея.
[Огненный шар] и [Удар молнии] были двумя разными атаками, основанными на двух разных элементах.
В то время как он мог манипулировать одним, он не преуспел в другом. Почему?
Именно потому, что они разные!
Глаза Лиама расширились, когда он создал еще один шар молнии, но на этот раз он не пытался манипулировать им, полируя и сжимая его.
Вместо этого он попытался выпустить его как можно быстрее, целясь в ящерицу. Он полностью сосредоточился и сконцентрировался на скоростном аспекте атаки.
Звук и удар на этот раз были громче, а также увеличилось количество урона.
"Недостаточно!" - Лиам сделал паузу на мгновение и снова создал еще один шар молнии, но на этот раз он попытался изменить его форму.
Он превратил шар в острую стрелу и послал ее.
"Бинго!" - Как он и ожидал, стрела полетела вперед с огромной скоростью и попала ящерице прямо в середину головы.
Это был предел зверя. Ящерица выплюнула кровь, ее голова безжизненно покатилась по земле, и Лиам получил все уведомления, которые хотел.
Наконец-то ему удалось нанести максимальный урон.
[Поздравляем. Вы убили элитного демонического ядовитого хамелеона. Вы получили 20000 очков опыта]
[Вы изучили базовый навык манипулирования молнией]
[Вы изучили навык "Стрела Молнии"]
[Ваш навык манипулирования молнией повышен до среднего]
[Ваши атаки элементом молнии усиливаются на 5%]
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|