/ 
Я стал первым принцем Глава 16– Потомок III
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Became-the-First-Prince.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015%E2%80%93%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0%20%D1%8D%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B8%D0%B8%21/8494071/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016%E2%80%93%20%D0%9F%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8/8494072/

Я стал первым принцем Глава 16– Потомок III

~Бах. Бах.

Принц потряс кулаком и ударил Бальсона по окровавленному лицу.

Передние зубы, которые до этого остались целыми, теперь разлетелись в стороны.

Затем снова последовали безжалостные удары.

- Д-достаточно, пожалуйста, Ваше Высочество.

Человек, который был наследником семьи Бальсон, пополз, пытаясь сбежать.

Принц поправил волосы, а затем схватил того за голову и ударил об пол.

После этого принц пнул его.

Старший сын семьи Бальсон был отброшен в угол силой удара.

Кровь хлынула из его рта; лежа на полу неподвижно, периодически он корчился от боли.

Еще немного, и он умрет.

Но принц сам решит, жить ему или умереть.

И решение было неминуемо.

[Отныне твой брат - наследник семьи]. Многие запомнили, как он сказал эти слова.

Принц с самого начала не собирался оставлять сына Бальсона в живых.

Почему?

Из-за чего?

Это был обычный вопрос, который волновал людей.

Разве они не шутили только что? Почему принц вышел из себя?

Многие пытались выяснить, что заставило принца выйти из себя. Они не хотели повторить одну и ту же ошибку. Остальные члены клуба переглянулись, обменявшись растерянными взглядами.

Ответа не было ни у кого. Они видели только смущение и сомнение на лицах друг друга.

Принц огляделся, стряхивая кровь с кулаков.

- Слабый.

- …

- …

- Эли.

- Д-да, Ваше Высочество? - Бернард Эли осторожно приблизился.

- Разве ты не говорил, что сегодня я повеселюсь?

Рядом с ним умирал человек, а кулаки принца были в крови. Однако голос принца звучал так взволнованно, словно он пришел на праздник.

- Иди и позови моих придворных рыцарей.

- Как скажете, Ваше Высочество!

Бернард Эли немедленно покинул комнату.

- Женщины, убирайтесь.

Бледные женщины поспешили к двери.

- Я сказал "женщины".

Некоторые из членов, пытавшихся бежать вместе с женщинами, остановились.

- Если хотите выйти, прошу. Но когда вы выйдете, вы станете женщиной.

Никто не знал, что имел в виду принц. И все же никто не вышел из комнаты с таким непонятным, но страшным предупреждением.

Лязг доспехов стал громче, когда появились придворные рыцари.

* * *

- Е-его Высочество зовет вас, - Внезапно появился бледный как снег сын графа Эли, перед Карлом.

- Его Высочество?

- Там... это... произошла банальная ссора.…

Еще до того, как сын графа закончил, Карл Ульрих быстро дал указания рыцарям.

- Ты и ты, оставайтесь здесь и преградите путь к отступлению. Остальные за мной! Прежде всего, безопасность Его Высочества наш главный приоритет!

Рыцари вбежали в особняк.

По пути они встречали плачущих женщин с наплывшим макияжем.

Те сбегали из комнаты, будто там находился дикий зверь.

Придворные рыцари бежали по залу, почти летя.

- Его Высочество там!

Сын графа Эли указал на дверь в конце зала, не в силах бежать наравне с ослепительной скоростью рыцарей.

Придворные рыцари вошли в комнату, держа руки на рукоятях мечей.

Глаза Карла Ульриха быстро обшарили прокуренную комнату.

У стены стояли люди в растрепанной одежде, один лежал на полу, весь в крови, а еще были разбитые стаканы и бутылки.

Потом он нашел принца в самой гуще событий.

- Ваше Высочество! Мы прибыли!

Рыцари обнажили мечи и окружили принца. Карл настороженно огляделся в поисках угрозы и только тогда заметил выражение лиц людей, стоявших у стен.

Карл Ульрих прищурился.

- Ээээ-м...

Эти люди, сыновья дворян, чем-то были напуганы.

Они были похожи на стадо овец, спасающихся от хищника, в углу у стены.

Судить о ситуации было нелегко.

Принц выглядел здоровым и невредимым… только тогда он увидел, что руки у него были в крови.

- Ваше Высочество! Что здесь произошло?

- Не преклонение перед первым принцем и не выказывание никакого уважения. Жажда заполучить королевский меч. Какие обвинения могут быть применены в этом случае?

Карл ответил с застывшим лицом.

- ...считается за бунт, если члену королевской семьи не оказывают должного уважения; своего рода это позор для всей королевской семьи.

Сказав это, он зорко огляделся.

- Кого вы хотите, чтобы мы схватили?

- Всех.

Карл, намеревавшийся убить виновного, удивленно посмотрел на принца.

Сыновья дворян начали протестующе кричать.

- Ваше Высочество! Я не причинил никакого вреда!

- Ваше Высочество! Пожалуйста, простите меня своим великодушным сердцем!

- Клянусь королевским мечом! Я восхищаюсь самоотверженностью Его высочества!

Одни молили о прощении, другие оправдывались, и... молили о прощении.

Однако принц сказал: "всех". Потому рыцари двинулись.

Разъяренные рыцари пинали мужчин по коленам и валили на пол.

- Значит, этот человек... - Спросил Карл принца, глядя на окровавленного человека, который лежал на земле.

- Он смеялся надо мной и оскорбил моего рыцаря. Он обращался с Арвен Киргайенн без уважения.

Тем временем дворяне продолжали кричать.

- Ваше Высочество! Пожалуйста, простите меня!

- Наша семья была верна королевской семье на протяжении многих поколений! Я никогда не проявлял к вам неуважения!

Внезапно между голосами раздался голос с другим тоном.

- Ваше Высочество! Нельзя так обращаться со старшими сыновьями дворян!

У человека, который это сказал, были тусклые глаза, очевидно, он был пьян.

- Отпустите меня... моя семья относилась к вам с неизменной преданностью. Но если вы сделаете это, то вы…

- Что? - Еще до того, как человек закончил говорить, принц шагнул вперед и приблизился к нему.

- Продолжай, - Бросил он мужчине.

Старший сын деревенской графини успокоился в одно мгновение, уставившись на принца.

- Я не имел ввиду ничего такого, Ваше Высочество.…

Принц холодно рассмеялся.

- На кону будет шея твоего отца. Его сын только что совершил серьезную ошибку.

Мужчина смертельно побледнел. Он понял, что сказал слишком много. Дух алкоголя был изгнан страхом.

- Ваше Высочество! Я не... я просто…

- Чего стоим? - Рявкнул принц на рыцарей. - Я должен продолжать слушать его?

Рыцари тут же увели этого человека.

Карл спросил принца: - А как же сын Эли?

- Оставьте его. Просто передай ему, чтобы он пришел во дворец.

* * *

В ту ночь королевство было в смятении.

В тюрьмах содержались десятки членов дворянских семей.

Знатные семьи стояли на королевской дороге и энергично протестовали.

Они спросили начальника охраны королевской семьи, в чем провинились их дети.

Затем, когда они наконец поняли причину, никто больше не повысил голос.

Были даже свидетели обвинения в оскорблении королевской семьи.

Дворяне начали разбегаться от дворца, как будто на кону была их жизнь.

То же самое было и с сыном Бальсона.

Его сын умирал в холодной тюрьме со сломанными зубами и разбитой челюстью, но отец ничего не мог поделать. Он умолял вылечить его раны, но даже это не было принято.

Принц издал строгий приказ о задержании его сына.

* * *

- Как только ты вышел за пределы дворца, то устроил неприятности.

Холодный голос короля эхом разнесся по дворцу.

Однако принц Адриан Леонбергер, который был главной причиной всей этой суеты, оставался спокойным и непринужденным.

- Меня игнорировали и дразнили в лицо. Я должен был оставаться глухим и немым?

С самого начала король хотел, чтобы его сын не участвовал в этой непристойной оргии, но тот не хотел его слушать. И вот теперь…

- Ты осознаешь то, что натворил? - Спросил он принца.

Дело пахло жареным. Оскорбление королевской семьи, несомненно, будет наказано по всей строгости закона, но на этот раз речь шла о четырнадцати благородных семьях. Кроме того, один из членов, сын графа, умирал.

Задержаний было много, но рано или поздно такое должно было произойти, даже если честь королевской семьи падет на дно.

Тревожная ситуация, конечно, не была без решения.

Возможно, это был сигнал к пробуждению.

Король, однако, думал, что принц не понимает, что он делает, или, по крайней мере, сначала думал, потом уже делал. Он будто хотел причинить неприятность королевской семье, как и раньше.

- Тебя будто не волнует ответная реакция, - Упрекнул он принца.

- Ваше Величество, те люди оскорбили имя нашей семьи. И я знаю, что они могут передать имена своих благородных семей…

Король прищурился, наблюдая, как принц стал отвечать.

Между ними была стена. Принц всегда относился к отцу со страхом, избеганием и молчанием.

- Но если те кто оскорбил нас, будут продолжать носить имена своих семей, будущее королевства окажется под угрозой.

- Звучит как знакомая история, - Поддразнил король, но сохранил серьезный тон.

- Покончите с их преемственностью.

- О чем ты?

- Я знаю, что вы можете это сделать, - Принц оставался суровым и непоколебимым.

Король задумался. После того, как его сын чуть не умер, казалось, что-то в нем изменилось.

Однако король молча ждал. В зависимости от того, что принц скажет дальше, он мог наказать принца за его поведение или последовать его совету.

- У них есть младшие братья и сестры.…

Король уставился на принца. Принц не отводил от него взгляда.

Спустя долгое время король открыл рот.

- Посмотри на меня.

Из его уст не последовало наказаний.

Принц рассмеялся и склонил голову.

* * *

По прибытии из королевского дворца, в мою комнату привели Аделию Баварию.

Она была невероятно взволнована, и я не знал, как начать разговор.

- Давай для начала расслабимся.

Я старался говорить как можно мягче, но у меня ничего не получалось.

Я вздохнул и попросил ее сесть. Потом я спросил ее о семье.

- Мы незначительное семейство, чье древо едва входит в список благородных. Это не та семья, которая может заинтересовать Ваше Высочество.

Последовал все тот же ответ, который я услышал накануне.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая алхимия императора
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Глава 23– Не такой глупый II
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Глава 22– Не такой глупый I
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Глава 21– Все иначе III
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Глава 20– Вce иначе II
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Глава 19– Все иначе I
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Глава 18– Происшествие II
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Глава 17– Происшествие I
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Глава 16– Потомок III
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15– Потомок II
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие алхимика девятого класса
Глава 14– Потомок I
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13– Без уважения III
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленького целителя
Глава 12– Без уважения II
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11– Без уважения I
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10– Лакомый кусочек IV
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9– Лакомый кусочек III
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8– Лакомый кусочек II
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Глава 7– Лакомый кусочек I
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Глава 6– Превосходство Колец Маны III
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Глава 5– Превосходство Колец Маны II
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4– Превосходство Колец Маны I
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3– Принц III
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2– Принц II
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Пролог + Принц I
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.