/ 
Я стал Зомпиробортнем Глава 49– Игра окончена (3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Became-A-Zompirewolf.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%20%D0%97%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048%E2%80%93%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B0%20%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%282%29/8368331/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%20%D0%97%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2050%E2%80%93%20%D0%92%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%281%29/8368333/

Я стал Зомпиробортнем Глава 49– Игра окончена (3)

 Глава 49: Игра окончена (3)

'Их всего четверо? Клянусь, я чувствовал как минимум 5 разных людей...' - подумал Эштон, когда увидел четырех людей, похожих на грубиянов, спешащих к нему.

Что-то здесь было не так, но устранение четырех из них одновременно должно дать ему достаточно очков, чтобы сохранить лидерство. Пока он проходил во второй тур экзамена, он не собирался ни на что жаловаться.

"Разорвите его на части!" 

Эштон услышал, как один из них ревел во всю мощь своих легких. Они были полны энтузиазма, но их смелость была неуместна. 

'У них, как обычно, стайное мышление. Их вещи тоже выглядят потрепанными. Может, поэтому они и выскочили из своего укрытия, желая присвоить себе те предметы, которые у меня с собой. Давайте преподадим им урок.'

"Подождите! Что-то не так..."

Один из лакеев понял, что то, как последний разбойник напал на экзаменуемого, было ненормально. Но прежде чем они успели осознать происходящее, труп бродяги был брошен в его сторону, выбив ветер из легких лакея.

"Он выманил нас! Бродяги уже были мертвы! Бегите назад..."

__
Навык брони: [Приманка] был активирован.

Количество пораженных целей: 4

Обнаружено, что пораженные цели имеют более низкий уровень, чем пользователь, и не могут использовать никакие способности в течение следующих 5 секунд.

__

"Что такое!? Я не могу использовать свое умение "Рывок"!"

"Я тоже не могу!"

"Черт! Я знал, что это была плохая идея."

Паника и хаос охватили всех четверых. Однако они не знали, что это было только начало атаки Эштона. 

__
Вы активировали [Волчья метка].

Количество пораженных целей: 4

Вы сможете увидеть багровый волчий след, висящий над головой пораженных целей. Когда вы находитесь достаточно близко к цели, ваш урон и ловкость будут увеличены на 10%. Этот эффект можно суммировать до 50%. 

Текущее усиление: 40%

__

Эштон был не единственным, кто чувствовал увеличение его силы. Четверо лакеев тоже были в курсе этого факта, так как узнали волчий знак, висевший над их головами. Все они знали, что означает эта метка, но никто из них никогда не видел этот навык в действии. 

К счастью для них, Эштон был достаточно любезен, чтобы продемонстрировать им воочию, на что способен человек с таким умением. 

"Возьмите себя в руки! Мы не можем ни убежать, ни спрятаться, пока мы помечены". Лидер лакеев пытался взять под контроль свою банду, охваченную паникой: "Единственный способ выбраться из этой передряги - избавиться от этого человека. Он может быть сильным, но он не сможет справиться со всеми четырьмя из нас одновременно!"

'Эти идиоты слепые?' Эштон не мог поверить в их неуместное и наивное мышление: "Я только что убил дюжину волков у них на глазах, и они думают, что смогут меня поймать? Что за дерьмо они принимают?

Сначала казалось, что они просто попытаются убежать. Но как только их лидер упомянул о своих намерениях, все они сделали полный разворот и достали оружие. Они не собирались сдаваться без боя.  В следующее мгновение все они окружили Эштона. 

'Пытаешься ослепить меня своими атаками, чтобы я не знал, откуда ты нападаешь на меня?' Эштон улыбнулся: 'Это сработало бы против других, но мой навык восприятия дает мне несправедливое преимущество перед вами.' 

Все они одновременно достали кучу метательных ножей и метнули их в сторону Эштона, который, благодаря своей повышенной ловкости, заблокировал их все. Почему он блокировал атаки вместо того, чтобы уклониться?  Он хотел запустить способность кнута и избавиться от них как можно скорее. 

[Вы были оглушены.]         

Это сообщение появилось перед теми, кто напал на Эштона... но только перед тремя из них появилось уведомление. 

Секунду спустя Эштон услышал чьи-то шаги и, обернувшись, понял, что тот, кто их вел, убегает. Этот ублюдок обманул свою собственную группу вместе с Эштоном. У него не было намерения оставаться там и сражаться. Он просто хотел, чтобы другие думали, что это так, и использовали их, чтобы оказаться как можно дальше от Эштона. 

'Ты можешь бежать, ты можешь прятаться. Но ты не сможешь убежать. Не так легко.

Эштон не спешил бежать за одним из них, когда перед ним их было трое. Кроме того, как далеко, по мнению парня, он мог убежать? Эштон догонит его в мгновение ока.

Но сначала, не теряя драгоценного времени, он уничтожил грудные клетки троих из них, а затем погнался за четвертым. Он не мог видеть человека, но все еще мог видеть волчью метку, нависшую над его головой. 

'Чем больше я вижу, как это работает, тем больше понимаю, что сделал правильный выбор при подборе умений.' 

Используя хлыст как крюк для захвата, Эштон направился к тому месту, где находился человек... внутри заброшенного здания. Там его встретило приветливое зрелище. 

"Я знал, что вас здесь будет пятеро". Эштон улыбнулся, увидев двух людей, прячущихся внутри здания: "Ну что, мне избавиться от вас обоих?"

Увидев Эштона, Лукас окаменел. Из-за темноты лакеи не могли узнать человека, против которого они выступали. Но в залитой светом комнате им двоим хватило одного взгляда, чтобы узнать того, кто лидировал в поединке. 

"Черт! Неужели ты не мог найти нам кого-нибудь попроще для охоты?" Лукас сильно ударил лакея по лицу: "Зачем ты разозлил такого великого человека, как Бисмарк?".

Лукас тут же повернулся лицом к Эштону, чье лицо было замазано на их часах благодаря тому, что он убивал. 

'Слушай, это же жополиз... почему я не удивлен?' Эштон покачал головой, когда Лукас начал бросать в его сторону лживые слова о величии. 

Но было кое-что, чего не мог отрицать даже Эштон. Лукас умел обращаться со словами. Если бы Эштон не знал, что Лукас пытается сделать, он бы принял его лживые похвалы, не задумываясь. 

Однако Эштона Лукас пытался отговорить и решил сначала избавиться от него. Однако, прежде чем он успел что-либо предпринять, прозвучало объявление. Экзамен был окончен, так как большинство кандидатов выбыло... 

'Я думал, нас осталось около 60-70 человек?' Эштон был удивлен, но вскоре его удивление переросло в шок, когда он увидел таблицу лидеров. 

__
Таблица лидеров Зоны 5:

Первое место: Николь Грунта [90 очков]

Второе место: Ник Грунта [84 балла] 

Третье место: Эштон Бисмарк [83 балла]

Четвертое место: Анна Свон [67 баллов]

Пятое место: Кристин Ходжсон [54 балла]

Шестое место: Алана Кросс [52 балла]

Седьмое место: Изабелл Мун [45 баллов]

Восьмое место: Селин Кейн [33 балла]

Девятое место: Мишель Бонович [14 баллов]

Десятое место: Лукас Вринг [13 очков]

Пожалуйста, покиньте арену и получите соответствующие награды. Благодарим вас за участие в ежегодном вступительном экзамене в академию и поздравляем с поступлением в академию! 

__

Эштон достиг своей главной цели, но все же ему было трудно поверить, что за несколько секунд не один, а целых два экзаменуемых обошли его в рейтинге. Кто же такие эти Грунты?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Я стал Зомпиробортнем Глава 65– Время пришло (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 64– Кровавая луна
Я стал Зомпиробортнем Глава 63– Попался
Я стал Зомпиробортнем Глава 62– Поединок (3)
Я стал Зомпиробортнем Глава 61– Поединок (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 60– Поединок (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 59– Черный рынок (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 58– Черный рынок (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 57– Роза и Люцифер
Я стал Зомпиробортнем Глава 56– Рыночная вражда (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 55– Рыночная вражда (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 54– Рабы или шпионы?
Я стал Зомпиробортнем Глава 53– Истинная сила
Я стал Зомпиробортнем Глава 52– Один навык? Скорее три [40]
Я стал Зомпиробортнем Глава 51– Время вознаграждения (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 50– Время вознаграждения (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 49– Игра окончена (3)
Я стал Зомпиробортнем Глава 48– Игра окончена (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 47– Игра окончена (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 46– Охота (3)
Я стал Зомпиробортнем Глава 45– Охота (2) [30]
Я стал Зомпиробортнем Глава 44– Охота (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 43– Преодоление трудностей
Я стал Зомпиробортнем Глава 42– Взбитые (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 41– Взбитые (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 40– Зона 5 (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 39– Зона 5 (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 38– Вступительный экзамен (3)
Я стал Зомпиробортнем Глава 37– Вступительный экзамен (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 36– Вступительный экзамен (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 35– Контингент (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 34– Контингент (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 33– Последняя дуэль (5)
Я стал Зомпиробортнем Глава 32– Последняя дуэль (4)
Я стал Зомпиробортнем Глава 31– Последняя дуэль (3)
Я стал Зомпиробортнем Глава 30– Последняя дуэль (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 29– Последняя дуэль (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 28– Аномалия (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 27– Аномалия (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 26– Какова кровь на вкус (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 25– Какова кровь на вкус (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 24– Охота на охотника (5)
Я стал Зомпиробортнем Глава 23– Охота на охотника (4)
Я стал Зомпиробортнем Глава 22– Охота на охотника (3)
Я стал Зомпиробортнем Глава 21– Охота на охотника (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 20– Охота на охотника (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 19– Ночное приключение (3)
Я стал Зомпиробортнем Глава 18– Ночное приключение (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 17– Ночное приключение (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 16– Дорогая пешка
Я стал Зомпиробортнем Глава 15– Цвет твоего благословения
Я стал Зомпиробортнем Глава 14– Повышение уровня! (3)
Я стал Зомпиробортнем Глава 13– Повышение уровня! (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 12– Повышение уровня! (1)
Я стал Зомпиробортнем Глава 11– Тренировка (4)
Я стал Зомпиробортнем Глава 10– Тренировка (3)
Я стал Зомпиробортнем Глава 9– Тренировка (2)
Я стал Зомпиробортнем Глава 8– Тренировка (1)
Глава 7– Церемония (2)
Глава 6– Церемония (1)
Глава 5: Я – что? (2)
Глава 4: Я – что? (1)
Глава 1– Укус (3)
Глава 1– Укус (2)
Глава 1– Укус (1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.