/ 
Я Сказала Усредни Мои Способности! Глава 143
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Said-Make-My-Abilities-Average.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%A3%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B8%20%D0%A1%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20142/7427531/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%A3%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B8%20%D0%A1%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20144/7427533/

Я Сказала Усредни Мои Способности! Глава 143

Глава 143: Гостиница 【8】 Контратака.

 

Мелиса, впав в прострацию после увиденного, рассеянно побрела обратно в "Мольбу Девы", тем не менее, после всего пережитого в прошлом, Мелиса быстро пришла в себя, ведь она не просто какая-то маленькая девочка. В день смерти отца она приняла решение, во что бы ни стало защитить своих сестёр и продолжить семейное дело, она посчитала приемлемым пожертвовать личным счастьем. Решимость Мелисы велика, и недавнее зрелище не сломило её.

Девушка немедленно начала думать над ответными мерами.

 

* * *

 

— Старшая сестра, пожалуйста, не делай этого... ... — Рафиа пыталась остановить Мелису, решившую привлечь как можно больше гостей и посетителей перед ужином.

— Не волнуйся, в этом нет ничего такого, я просто привлеку к нам побольше народу! — несмотря на уговоры Рафии, Мелиса была непреклонна.

Собственно, дело заключалось в чрезмерно откровенном наряде Мелисы, в котором она решила прогуляться для привлечения максимально возможного количества гостей и посетителей, как ни как, среди взрослых женщин этого мира юбка выше колена считалась "крайне позорной и короткой". И если бы Мелиса ограничилась только этим, нет, она зашла куда дальше, её платье не просто открывало колени, а также отличалось весьма глубоким вырезом, открывающим вид на ложбинку грудей. Любая взрослая женщина посчитает подобное платье полным безумием.

Однако всегда встречаются исключения, подобную одежду спокойно носили девочки младше пятнадцати лет, Охотницы (нуждающиеся в свободе перемещения, типа разведчиц), танцовщицы и работницы на горячих источниках. Но ни в коем случае обычные взрослые женщины. Тем не менее, ради своих сестёр и семейного дела Мелиса с лёгкостью была готова пожертвовать своим достоинством.

Дойдя до двери на улицу, она, как и следовало ожидать, на момент застыла, но быстро справилась с последними сомнениями. Мелиса смело распахнула дверь и шагнула наружу, но на улице ей на глаза сразу попалась Паулина, увидев которую, она сразу же попятилась обратно в свою гостиницу.

— ... ... Нет, это было в первый и последний раз! Никогда больше не надену подобной одежды! — в сердцах прокричала Мелиса, вспоминая недавний вид большегрудой женщины с краснющим лицом. Последняя вышла на улицу с оголённым животом и открытым пупком, с через чур задранной рубашкой на груди. Нет, не задранной, а слишком короткой. Более того, она полностью обнажила стопы, колени и даже большую часть бёдер. Имеющаяся одежда ничего толком не скрывала, а только наоборот ясно очерчивала округлые формы.

 

 

Да-да, Паулина надела хорошо знакомую школьную форму для практических занятий Майл.

— (Потаскуха!) — ... ... Мелиса поняла, ей не победить на этом поприще. Она никогда в жизни не посмеет надеть ничего, даже близко похожего, у неё не хватит нервов показаться в настолько позорной "одежде".

Осознав своё поражение Мелиса рухнула на колени и упёрлась ладонями в пол, увиденное на улице сокрушило её, она никак не могла выкинуть из головы вид той большегрудой женщины. Да чего уж там, её практически снесло видом этих... этих... СИСЕК!

— Нет... ... не правда?! Бред! — непроизвольно высказала свои мысли вслух Мелиса. И довольно громко... ...

Мелиса с коленей рухнула на зад и схватилась за голову. Естественно, даже приложив к решению задачи всю свою мудрость и отказавшись от своего женского достоинства она не смогла достичь желаемого, она прекрасно поняла, что ей не тягаться с 'той' женщиной. Да и сёстры, конечно, не смогут помочь ей, особенно на этом поприще. Кроме того, Мелиса усердно трудилась и делала всё возможное как раз ради сестёр, поэтому участие сестёр в чём-то подобном даже не рассматривалось. В последние дни дела шли крайне плохо, к ним зашло всего несколько посетителей, в том числе одна пожилая пара, которая всегда проявляла внимание и заботилась об Эрил. Ввиду малого числа посетителей Мелиса оставила всех посетителей на Рафию, а сама пошла за приёмную стойку, где и впала в глубокие раздумья.

— (У нас проблемы, огромные проблемы. Точнее, проблемы у меня, проблемы относительно стратегии управления делами гостиницы. Я совершенно без понятия как нам выкарабкаться их текущей ситуации и защитить нашу гостиницу, которую до меня защищали многие поколения моих предков. Однако непонятно откуда брать деньги на развитие гостиницы, большую часть накоплений мы потратили, когда умер отец, а с остатками сбежала та старуха. Мы до сих пор хоть как-то работаем только благодаря беспроцентному займу от Торговой гильдии. Нет, я не хотела вести дела подобным образом и заманивать гостей и посетителей, играя на их чувствах, у нас попросту не было иного выбора, иначе мы не выстояли против "Павильона Дикого Медведя", особенно если припомнить наши долги, любительскую кухню и нехватку работников. Теперь, оглядываясь назад, я не могу больше сказать, что мы выбрали хороший способ ведения дела. Тем не менее, это было "необходимо", тогда иного варианта я не видела, он был самым лучшим и простым. По факту до сих пор всё было хорошо. Мы смогли вернуть займ и даже смогли скопить немного денег сверх того, действительного немного, но на чрезвычайный случай нам хватит. Поэтому, хотя теперь меня терзают сомнения, я не жалею о сделанном выборе. Но теперь острая необходимость, заставившая нас пойти на подлость, исчезла и мне пора придумать нормальный способ ведения дела. Но как нам теперь быть... ... вернуть цены на старый уровень? Не знаю. Нет, я прекрасно понимала, что мы не сможем жить так всегда. Обычные наши посетители из числа молодых людей рано или поздно женятся. Сёстры тоже растут, и в определённый момент нам перестанут потакать и сочувствовать, тем более больше не пройдут необоснованные обвинения. Однако, даже если мы вернём цены на старый уровень, сможем ли мы тягаться с "Павильоном Дикого Медведя" при нашей то любительской кухне? Сможем ли мы потягаться за внимание гостей и посетителей с той мерзкой коровой, старшей сестрой, похожей на обольстительного красавчика, и просто маленькой милой девочки? Да и должна ли я выкладываться против девочек возраста Рафии? Нет, противостоять им в открытую слишком опрометчиво, а точнее невозможно... ... Эти девочки по сути ещё дети, но они, кажется, Охотницы, и отлично находят общий язык с другими Охотниками. ... ... Нет, нам не победить. Как ни крути, с какой стороны не зайди, у нас нет ни единого шанса на победу. Но если я опущу руки и, сдавшись, пущу всё на самотёк, вскоре мы потеряем нашу гостиницу. Мы только-только расплатились со всеми долгами и больше не можем, нет, не имеем права, снова влезать в новые долги. Кроме того, я прекрасно знаю, что Торговая гильдия была недовольна нашим способом ведения гостиничных дел, и на новый беспроцентный займ можно не рассчитывать. Нет, теперь они нам больше даже выгодных условий с низкими процентами не предложат. Тогда они просто пожалели нас.)

Тем временем, пока Мелиса думала, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации, ужин подошёл к концу, и, заперев дверь после пожилой пары, последних посетителей за вечер, Мелиса провела бессонную ночь, ворочаясь в своей постели.

 

* * *

 

На следующий день.

Прошёл обед, и последний посетитель покинул гостиницу. С уборкой в комнатах и сменой постельного белья сёстры справились ещё с утра, и, следовательно, теперь настала пора готовиться к приёму посетителей на ужин.

Свободное время в послеобеденный период вполне обыденное явление, как в "Павильоне Мольба Девы", так и в "Павильоне Дикого Медведя". Мелиса думала всю ночь напролёт, и пришла к одному единственно верному заключению, правда пришла она к нему в самый последний момент, ближе к утру, но она решила перейти от мыслей к действию и сделать то, что должна была сделать уже очень давно.

Изначально все дела касательно кухни, за исключением закупки продуктов, взяла на себя Рафия. Хотя Мелиса старшая сестра, на кухне её полезность стремилась к нулю. Более того, даже закупкой продуктов Рафия частенько занималась сама.

В общем, когда Мелиса сказала Рафии, что ей нужно отлучиться, Рафия не нашла в этом особой проблемы. А направилась Мелиса не абы куда, а прямиком в "Павильон Дикого Медведя". Стучать необходимости не было, ведь, конечно, дверь была открыта, она просто толкнула дверь и вошла внутрь гостиницы.

— Ээ... ...?! — удивлённо воскликнули владелец гостиницы, его жена и квартет "Багряной Клятвы", совершенно не ожидая увидеть посетителей в это время и тем более конкретно эту девушку.

Мелиса обвела всех присутствующих взглядом и громко прокричала:

— Простите! Пожалуйста, простите нас! — и под конец добавила убедительности своим словам великолепным прыжком в догэдза.

— (Ох, так в этом мире тоже имеется догэдза... ...) — подумала Майл, впечатлившись заурядной вещью. Как и всегда.

— Чт... ... Что... ...? — сильнее всех прочих удивились владелец и Паулина.

— Прекрати! Немедленно встань! Мы выслушаем тебя, необязательно прибегать к твоим излюбленным приёмчикам!

— Угх... ... — простонала Мелиса, услышав слова владельца гостиницы.

Владелец гостиницы сам не понял всей полноты подоплёки своего последнего заявления, что его слова равносильны обвинению "Мольбы Девы" в "грязном" ведении своего дела. Но Мелиса прекрасно поняла его.

— Пожалуйста, прекрати! — прокричала Паулина сразу вслед за владельцем гостиницы. — Мы ведь уже придумали и подготовили второй и третий план, чтобы сломить вашу гостиницу, а ты решила так быстро сдаться! Нет, так нельзя!

... ... Мелиса была раздавлена. Снова.

— (Я рада, что быстро решила сдаться, мы прошли по самому краю!!) — думала Мелиса, сильно побледнев. Погода стояла не жаркая, но пот струился по её лицу.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
Иллюстрации
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.