Тан Чжэнь не хотел позволять этой группе гоблинов бесчинствовать в городе, который он намеревался построить, поэтому парень решил, что избавится от этих уродливых монстров.
Вытащив бомбу из хранилища, Тан Чжэнь метнул ее в убегающих гоблинов. Толпа в недоумении смотрела за летящим снарядом. Скоро последовал мощный и оглушительный хлопок.
Мощный взрыв превратил монстров в кровавое месиво, их разорванные тела высоко взмыли ввысь, а затем тяжело шлепнулись на землю. А гравий, зарядившись кинетической энергией от взрыва, пробивал в смердящих телах гоблинов кровавые дыры.
Одна динамитная шашка убила или покалечила половину сматывающихся плотным строем гоблинов. Убойная сила взрывчатки заставила людей позади Тан Чжэня удивленно выпучить глаза.
Бомба была высококлассным оружием, к которому не могли получить доступ обычные бродяги, но даже если бы они об этом и слышали, разрушительная сила этой вещи просто невообразима!
- Что это за штука?
Один из шестерки скитальцев, зажимая рукой рану, дрожащим голосом поинтересовался у товарищей, но никто не ответил. Они изумленно смотрели на кратер в земле и кучу изувеченных конечностей.
Удивленный Цяньлун быстро пришел в себя и повел Большого Медведя, который уже собирался вскрыть монстрам черепа и набить свой живот в погоню за выжившими гоблинами.
Шестеро избитых и раненых бродяг потащились добивать гоблинов и делали это с превеликим удовольствием.
Парень преследовал монстров до тех пор, пока все гоблины не упали замертво на траву у озера.
- Бля, какая гадость!
Адреналин опьянял, но как только Тан Чжэнь добил последнего гоблина, его чуть не вырвало от кишок и отрубленных конечностей чудищ.
Потребовалось некоторое усилие, чтобы он успокоился и подавил тошноту.
Очистив оружие от крови и плоти и приведя в порядок одежду, парень подошел к скитальцам.
Раненые люди смотрели на Тан Чжэня с благоговением и признательностью, ведь парень и его спутники спасли их жизни. Кроме того, троица Тан Чжэня была хорошо вооружена и показала выдающееся боевое мастерство, а так же у них имелось страшное взрывающееся оружие.
Шестерка уступала им по всем фронтам.
Они не смели смотреть свысока на Цяньлуна и Большого Медведя, которые могли прикончить гоблина одним ударом.
- Народ, кто вы такие и почему на вас напали эти чудовища?
Спокойно спросил Тан Чжэнь. Его безэмоциональное лицо придавало парню зловещий вид.
- Мы - исследовательская группа из соседнего лагеря странников. Мы пришли сюда набрать воды и наткнулись на бродячих гоблинов, и если бы ваша команда не вмешалась вовремя, боюсь, я и мои люди стали бы пищей для этих тварей.
Лидер группы, крепко сложенный блондин сорока лет, посмотрел на Тан Чжэня и ответил услужливым голосом.
Парень заметил, что этот человек, казалось, был смешанной расы, как и многие скитальцы. И это было не удивительно, странники разных рас частенько сходились и заводили детей.
Тан Чжэнь кивнул. Вежливость этих людей показывала, что те были благодарны и парню станет гораздо проще выстраивать с ними дальнейшие отношения.
- Нанесите эти целебные порошки на раны, а затем вы отведете меня в свой лагерь.
Спокойно сказал парень, он бросил бутылочку с лекарством скитальцам и начал осматривать трупы монстров.
Услышав просьбу Тан Чжэня, шестерка на мгновение замешкалась, обменялась взглядами, но смогли лишь беспомощно покачать головами.
Гоблины и после смерти выглядели отвратительно.
Бросив на них беглый взгляд, парень нашел небольшой карман из звериной кожи на поясе монстра. К его удивлению, там обнаружилось несколько золотых монет и золотое кольцо.
Хорошая вещь, именно то, чего он хотел.
Увидев, как Тан Чжэнь и Цяньлун обыскивают трупы в поисках добычи, шестеро людей переглянулись и пошли помогать. Они обыскивали тела куда тщательнее, собирая с гоблинов даже оружие и прочие безделушки.
Тан Чжэнь обыскивал тело вождя гоблинов, когда услышал робкий голос у себя над ухом:
- Господин, это ваша добыча!
Когда парень поднял голову, то увидел, что перед ним стоит высокая сереброволосая девушка из шестерки и держит в руках сумку с десятком золотых и серебряных украшений и мозговых бусин. Она смотрела на Тан Чжэня с восхищением.
Изорванная одежда не могла скрыть ее стройную фигуру, а проглядывающая сквозь дыры белоснежная кожа и серебрянные волосы на фоне восточного лица казались неимоверно прекрасными.
- Спасибо, это именно то, что мне нужно.
Тан Чжэнь невозмутимо принял украшения и мозговые бусины, улыбнулся и кивнул девушке.
Увидев, что парень принял трофеи, она поколебалась и неуверенно спросила:
- Итак... Господин, Вам еще нужны эти бесполезные вещи, я имею в виду, кроме мозговых бусин... Если... Я хочу сказать, если они вам не нужны, то можете ли Вы оставить их нам?
Девушка замолкла и посмотрела на Тан Чжэня выжидающим взглядом. Парень невольно улыбнулся, он не испытывал нужды в остальном хламе, а потому махнул рукой и великодушно сказал:
- Кроме предметов, что я держу в руках, всё остальное - ваше!
- Ха-ха, отлично!
Шестеро странников рассмеялись и бросились собирать вещи. Большая стая гоблинов оставила после себя много добычи, в том числе десятки различного оружия. Оно выглядело ветхим, но по крайней мере было бесплатным.
Для бедных странников покупка оружия была недопустимой роскошью, которую они не могли себе позволить.
Скитальцы сгребли весь хлам в большие мешки и пошли впереди парня, с энтузиазмом показывая дорогу к своему месту жительства.
С них было нечего взять, потому они не боялись, что зажиточный Тан Чжэнь и его команда попытаются их ограбить.
Позади недовольно бурчал Цяньлун, сокрушаясь о том, что Тан Чжэнь отдал их трофеи. Хотя с тех пор, как он стал следовать за Тан Чжэнем, его горизонты расширились, он смотрел иначе, на те вещи, которые Тан Чжэнь считал мусором. Это была его привычка, выработанная им за годы скитаний по пустоши, и если бы Тан Чжэнь отдал эту добычу Цяньлуну, то он бы не стал от этого отказываться.
Гоблины были настолько вонючими, что Тан Чжэнь взял только золотые и серебряные украшения и мозговые бусины, которые стоили денег, но брать остальное он брезговал.
Во время пути шестеро скитальцев поглядывали на Тан Чжэня, завидуя его прекрасному снаряжению. А белокурый лидер с нежностью в глазах смотрел на лук и стрелы Цяньлуна.
Девушка же краснела и время от времени поглядывала на Тан Чжэня. Видя это, Муронг Цзыянь надулась и намеренно прошла между ними, огораживая парня от юной странницы.
Скитальцы жили далеко от озера. Тан Чжэню и компании пришлось идти полчаса, прежде чем они добрались до жилища странников у подножия скалы.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|