/ 
Там, где зимой тепло, а летом прохладно Глава 3.2 — Как бы я не изменилась, к тебе это не имеет никакого отношения
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Where-Winter-is-Warm-Where-Summer-is-Cool-Season.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B0%D0%BC%2C%20%D0%B3%D0%B4%D0%B5%20%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%BB%D0%BE%2C%20%D0%B0%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BC%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203.1%20%E2%80%94%20%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%B1%D1%8B%20%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C%2C%20%D0%BA%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B5%D1%82%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/6145425/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%B0%D0%BC%2C%20%D0%B3%D0%B4%D0%B5%20%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%BB%D0%BE%2C%20%D0%B0%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BC%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203%20%E2%80%94%20%D0%A2%D0%BE%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F/8556063/

Там, где зимой тепло, а летом прохладно Глава 3.2 — Как бы я не изменилась, к тебе это не имеет никакого отношения

Я помассировала виски, так как немного побаливала голова. Не знаю, когда устранится источник болезни, и когда моя напряженная психика придет в норму.

— Сестренка, — издал звук маленький ребенок.

— Как ты вчера зашел сюда? — я была уверена, что заперла дверь перед тем, как лечь спать. Более того, уму непостижимо то, что он ни капли не осознает, что зашел ко мне.

Этот ребенок не ответил, а просто улыбнулся и сказал:

— Так замечательно, что сестренка разговаривает с Юйлинем, — пока говорил, он пытался встать с кровати, но неосторожно поскользнулся и свалился прямиком на пол. Я смотрела, как он поднимался и с жалобным выражением лица тер свой ушибленный лоб. Я не видела смысла подходить и успокаивать его, прямо отправившись в ванную. Думаю, мне нет необходимости осознавать эти появившиеся из ниоткуда родственные чувства. Что касается того, почему он оказался в этой комнате — хорошо, если он не призрак.

Когда я вышла из ванной, то подумала, что ребенок уже ушел. Однако обнаружилось, что он не только не ушел, но еще и появился один взрослый.

Оказывается, эта комната стала общественным местом!

Си Сичэнь держал в руках Цзянь Юйлинь, сидя на краю кровати и потирая ему лоб с ласковым выражением лица.

— Если вы хотите поиграть в семью, советую сменить место.

Глаза Си Сичэня вспыхнули, когда он увидел меня. Он немедленно встал, оставив Цзянь Юйлиня и сказав мне мимоходом:

— Спускайся завтракать.

Я не думала, что он скажет мне именно это, что я через секунду по привычке ответила: — не нужно.

— Выражать недовольство, используя такой метод, совсем неразумно, — сказал он.

Я только открыла рот, чтобы ответить, как он, обратившись к Цзянь Юйлиню, сказал:

— Сначала нужно умыться и почистить зубы, а затем спуститься и позавтракать, хорошо? — сказал он с нежнейшим выражением лица, словно только при разговоре с этим ребенком возвращался к человечному облику.

— Ты тоже, — сказал он, поднимая голову в мою сторону.

Я думаю, его слова относительно меня не были ошибочными, но откуда взялась это дополнительная мягкость? Похоже, он на время забыл, что я Цзянь Аньцзе, а не Цзянь Юйлинь.

В любом случае, я, разумеется, не буду с ними завтракать. Боюсь, у меня будет несварение, если буду есть с людьми, которых избегаю.

Краем глаза я увидела, как Цзянь Юйлинь шаг за шагом приближается ко мне.

Я подсознательно выпрямилась, совсем не против совершить еще парочку дурных поступков.

— Сестренка… — сказал он, когда встал передо мной и, протягивая свою руку, попытался взять мою. Я с отвращением уклонилась.

Си Сичэнь нахмурил брови:

— Тебе следует разглядеть, что ты очень нравишься Юйлиню.

Его слова поставили меня в тупик, и во взгляде промелькнула тень:

— Нравлюсь? Тогда мне следует почтительно поблагодарить вас за такую дешевую милость.

Си Сичэнь оглянулся и посмотрел на меня, в его темных глазах плавало уныние.

Внезапный телефонный звонок в комнате нарушил тишину в комнате, это был Пу Чжэн. Я подумала и отправилась на балкон, не обращая внимания на тех двоих в комнате.

— Что такое?

— Это я.

Я побелела, но не слишком удивилась.

— Я просто знаю, что не взяла бы трубку, поэтому…

— В чем дело?

Пауза длилась три секунды, голос усилился в два раза:

— Перестань каждый раз говорить мне эти слова!

Я вздохнула:

— Тогда что прикажешь мне тебе говорить?

— Я хочу увидеть тебя, сейчас. Не говори мне ‘нет’. Я не против подождать тебя у Пяо Чжэна, пока ты не появишься.

— В девять часов, возле дома, где живет Пяо Чжэн, есть кофейня, — у него, как обычно, нет никакого терпения, однако необычно, что есть гибкость. Я ненадолго задумалась, и все же приняла приглашение. И я также надеялась окончательно с ним все закончить, поскольку отныне, возможно, не вернусь сюда снова.

— Я сказал, сейчас, — в спешке он по привычке использовал приказной тон.

— Е Линь, ты же знаешь, что я могу и не приходить вовсе.

Он немного подумал и решил пойти на этот компромисс:

— Ладно, в девять, буду ждать.

Я повесила трубку, посмотрела вдаль. Снег уже почти растаял, всё уже не было таким безбрежно-белым и чистым. Раньше я была болезненно исстрадавшимся интровертом, когда пряталась здесь, чтобы посмотреть рассвет и закат. А потом я отправилась в неведомое место. Была вынуждена отправиться, столкнуться с ним лицом к лицу. Я раз за разом терпела неудачи и, наконец, овладела способностью срывать с себя маску, медленно становилась эгоистичной, злобной, бесчувственной…

Я погладила себя по правому плечу и, опустив голову, посмотрела на огороженный парк, где полурастаявшие остатки снега лежали в углу у стены, не желая идти на компромисс и выглядя при этом жалко. Я смотрела на это, не моргая. Уже не вернуть все, как было раньше, даже если сейчас я захочу вернуть ту робкую Цзянь Аньцзе.

Я повернулась и зашла в комнату, Си Сичэня уже не было, как и ожидалось. Однако Цзянь Юйлинь все еще был тут и даже неуклюже складывал одеяло на кровати.

— Не нужно, оставь, — я вернула одеяло на место, чтобы прислуга сменила белье.

Он сложил руки за спиной:

— Верно, прости, сестренка.

— Ты волнуешься? — неосознанно спросила я.

— Я, я…

Видимо, действительно волнуется.

— Ладно, мне нет дела до твоих слов, уходи, — я и в самом деле не хочу иметь дело с детьми, и с эти ребенком тоже.

Я подошла к кровати, положила телефон и повернулась к гардеробной.

— Сестренка! — настойчиво прозвучал за спиной детский голос.

Я повернула голову, Цзянь Юйлинь соскользнул с кровати, сделал несколько шагов в мою сторону и, внезапно что-то осознав, быстро отошел на эти же несколько шагов назад, затем остановился и решительно на меня посмотрел.

— Что-то еще?

Он покачал головой и, сделав паузу, кивнул.

— Так да или нет?

— Сестренка уезжает?

— Да.

— Куда сестренка поедет? И когда вернется? — сказал он и двинулся ко мне на пару шагов, но не думаю, что, приближаясь ко мне, он осознавал это.

— Молодой господин, я думаю, что не обязана перед тобой отчитываться о своем местонахождении.

— Нет, просто я, я…

Я чувствую, что у меня снова начинает болеть голова:

— Да в конце концов, что ты хочешь от меня?

— Я… а, да, братик говорил, что если сестренка захочет уехать, то дядя-водитель может отвести, так будет не страшно, и сестренка не заблудится.

Я нахмурила брови. Что за беспорядок тут:

— Хорошо, я поняла, есть еще что-нибудь? — если и есть, у меня не хватит терпения, чтобы принять это во внимание. Я отвернулась и ушла.

— Нет, — сказал, улыбаясь Цзянь Юйлинь, подбежал к кровати и надел тапочки. — Тогда я пойду чистить зубы! — улыбнулся он во весь рот и убежал.

Я опустила голову и посмотрела на свою руку, которая слегка дрожала. В душе я молча сказала фразу:

— Аньцзе, не нужно бояться, он жив.

Я переоделась и вышла за дверь, на противоположной стороне тоже только что вышел из гардеробной Си Сичэнь, открывая дверь, и ненадолго остановился, увидев меня.

На нем был хорошо подобранный черный костюм, подчеркивающий его высокую стройную фигуру. Я всегда знала, что его внешность выделяется из толпы. Приблизительно через две секунды он улыбнулся и начал первым спускаться. Он спускался вниз, опережая на десять ступенек.

При столкновении с ним у меня возникает смутное ощущение, что не хватает смелости дышать. Страх, отвращение, желание убежать, множество переживание сразу, но я лишь улыбаюсь в итоге, чувствуя, что мне немного не по себе.

— Нужно ехать? — раздался низкий голос. Он шел специально очень медленно, сознательно сохраняя это расстояние в десять ступенек между нами, ни ближе, ни дальше.

Видя, что я не отвечаю, он снова заговорил:

— Я отвезу тебя, это по пути, — голос у него очень равнодушный.

— Не смею беспокоить.

Дойдя до первого этажа, он увидел, что работники уже все приготовили. Здесь все было для меня чужим, в том числе и завтрак, и стол, и люди.

— Господин Си.

— Линь Ма, пожалуйста, позови Цзянь Юйлиня на завтрак.

Я вышла за большие двери и направилась к пригородной дороге Линь Инь, что тянулась вниз. По обе стороны она была усажена ползучими растениями, которые, как только наступит лето, станут яркими и многообразными.

Выйдя на дорогу, я увидела знак автобусной остановки, где уже стояло много народу. Было много учеников, одетых в школьную форму.

Я пошла туда, выбрав место посвободнее, чтобы подождать автобус.

Через десять минут прямо передо мной проехала белая машина, на первом же перекрестке ловко повернула налево и исчезла из виду.

Я слегка улыбнулась и закрыла глаза.

Не знаю, через какое время я инстинктивно открыла глаза и встретила пару черных глаз.

Фигура Си Сичэня не выражала угрозу, но, кажется, он сейчас злится? Его лицо было неподвижным, но в нем смутно виднелся гнев.

— Идем, — сказал он.

 Я отбросила все свои эмоции, принимая самый естественный вид.

— Тебе не кажется твое поведение нелепым? — я повернула голову и посмотрела на ту белую машину, что стояла в трех метрах от меня, и обернулась обратно, показывая, что это совсем на него не похоже.

— Нисколько, — действительно ответил он с легкой серьезностью.

— У тебя много свободного времени?

— Я отвезу, автобус не для тебя.

Интереснейшая точка зрения.

— Ааа, Си Сичэнь, ты такой благородный, — однако и это благородство, и изящество, и это высокомерие для меня невыносимы.

Его брови вплотную сошлись:

— Ты же знаешь, что я имею в виду.

Я улыбнулась:

— Я не думаю, что мы настолько с тобой знакомы, чтобы читать мысли друг друга, — даже если и понимаю, какое мне до него дело?

В его глазах было неодобрение.

— Ты можешь хоть на мгновение не препираться, чтобы сделать меня счастливым.

Я побледнела и, охнув, сказала:

— Не скажи ты, я до сих пор не знала бы своих первоначальных увлечений, — слова с предельно очевидной иронией.

Когда я думаю об этом, то не знаю, как произносить подобные претенциозные замечания, однако, когда я сталкиваюсь с человеком, стоящим передо мной, постоянно говорю плохие слова.

— Цзянь Аньцзе, мне следует радоваться, что ты стала за эти шесть лет такой разговорчивой, или сожалеть, что ты оказалась в такой степени ехидной?

У меня сдавило грудь:

— Как бы я не изменилась, к тебе это не имеет никакого отношения. 

Он смотрел на меня. Его спокойное, хладнокровное лицо не изменилось. В следующее мгновение он сделал ко мне пару шагов и потащил вдоль обочины к машине. Его хватка была настолько сильной, что невозможно было выбраться ни на секунду!

Мне стало больно.

— Что тебя от меня нужно?

— Не думаю, что ты добровольно сядешь в машину.

— Ха! Очень рада, что мы едины во мнениях.

— Твоё упрямство неуместно в такой обстановке.

— Си Сичэнь!  — не успела я выдернуть руку, как он схватил ее еще сильнее.

— Не капризничай, хорошо? — прошептал он мне в ухо, внезапно остановившись и наклонившись странно близко. И голос его звучал, словно он говорил с Цзянь Юйлинем, настолько он был ласковым и нежным, и даже... разбудил крохотное странное чувство.

Из-за его ошибки я почувствовала себя его возлюбленной, что разозлило меня от смущения:

— Си Сичэнь, ты просто-напросто необъяснимый!

— Необъяснимый? — он смотрел на меня, будто говорил сам с собой и одновременно со мной. Он слегка улыбнулся, и эта улыбка, неожиданно для меня, была очень печальной.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 14 — Вернемся домой, господин Си
Глава 13.2 — Я не покину тебя
Глава 13.1 — Я не покину тебя
Глава 12 — Мы вместе
Глава 11 — Я в самом деле ненавижу твою мягкосердечность
Глава 10 — Одних чувств недостаточно
Глава 9.2 — Двенадцать лет, этого достаточно?
Глава 9.1 — Двенадцать лет, этого достаточно?
Глава 8.2 — Ты всё же немного переживала?
Глава 8.1 — Ты всё же немного переживала?
Глава 7.2 — Я могу ждать тебя всю жизнь
Глава 7.1 — Я могу ждать тебя всю жизнь
Глава 6 — От тебя я никогда не откажусь
Глава 5.2 — Когда ты стал таким наивным?
Глава 5.1 — Когда ты стал таким наивным?
Глава 4 — Сладкое желание
Глава 4.2 — Нам нечего сказать
Глава 4.1 — Нам нечего сказать
Глава 3 — То, что тебе понравится
Глава 3.2 — Как бы я не изменилась, к тебе это не имеет никакого отношения
Глава 3.1 — Как бы я не изменилась, к тебе это не имеет никакого отношения
Глава 2 — Какое совпадение!
Глава 2.2 — Ветер уносит не только воспоминания
Глава 2.1 — Ветер уносит не только воспоминания
Глава 1 — Предложение
Глава 1.1 — Возвращение на Родину
Глава 1.2 — Возвращение на Родину
Часть 1 Глава 1.1 — Возвращение на Родину
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.